Love Is In Bloom is a song featured in the My Little Pony: Friendship Is Magic episode "A Canterlot Wedding - Part 2". Twilight Sparkle sings the song at Princess Cadance and Shining Armor's wedding reception.
English[]
- Singer: Rebecca Shiochet
Love is in bloom A beautiful bride, a handsome groom, Two hearts becoming one A bond that cannot be undone because Love is in bloom A beautiful bride, a handsome groom I said love is in bloom You're starting a life and making room For us (For us, For us....) Love is in bloom A beautiful bride, a handsome groom I said love is in bloom You're starting a life and making room For us, (For us... For us... Aah...)
Arabic[]
- Singers: Amira Hany / أميرة هاني
حب وحنان
العروس والعريس حقا فرح
هيا قلبا اجتمعا
الرباط يربطهما للأبد
اليوم يوم العمر
عروس سمائي وعريس شجاع (هيا)
الحب في كل مكان
ستبدآن حياتكما في أمان معا
حب وحنان
العروس والعريس حقا فرح
هيا قلبا اجتمعا
الرباط يربطهما للأبد
اليوم يوم العمر
عروس سمائي وعريس شجاع (هيا)
الحب في كل مكان
ستبدآن حياتكما في أمان معا
(معا)
(معا)
Bulgarian (bTV)[]
- Reader: Desislava Znamenova / Десислава Знаменова
Любовта разцъфтя. Красива булка, младоженец-хубавец. Две сърца се сливат в едно. Тази връзка е ненарушима. Защото любовта разцъфтя. Красива булка, младоженец-хубавец. Любовта разцъфтя. Започвате нов живот, в който има място и за нас.
Croatian (HRT 2)[]
- Singer: Tina Bukić
The song is erroneously translated to the lyrics of The Success Song, based off the Serbian Mini dub, from season 3, which this dub did not cover.
Od sebe uvijek sve ćeš dati, Zadatke sve riješiti, Sumnje više ne postoje, Ipak si spremna ti za sve, Jasno je, Da ti znaš sve, Lako prođeš, Te teške testove. Nesigurnost i zaboravi. Vjeruj sebi. Ne odustaj.
You'll always do your best, Solve all tasks, Doubts no longer exist, You are ready for everything, It is clear, That you know everything You can easily pass tough tests Forget about your insecurities Believe in yourself, do not give up
Czech[]
Version 1[]
- Singer: Radka Stupková
Please provide Czech lyrics if you can
Version 2[]
- Singer: ?
This version was used in a 30 second toy commercial. Neither the singer nor studio it was recorded in is known.
Please provide Czech lyrics if you can
Danish[]
- Singers: Pauline V. Nissen
Please provide Danish lyrics if you can
Dutch (SDI Media)[]
- Singer: Anneke Beukman
Liefde is puur Een prachtige bruid, een knappe broer Twee harten worden één Tesaam en nooit meer alleen Ja, want liefde is puur Een prachtige bruid, een knappe broer Ik zeg liefde is puur Ze houdt van elkaar en dat maakt mij zo blij
Dutch (JimJam)[]
- Singer: Anneke Beukman
Liefde is puur Een prachtige bruid, een knappe broer Twee harten worden één Tesaam en nooit meer alleen Ja, want liefde is puur Een prachtige bruid, een knappe broer Ik zeg liefde is puur Ze houdt van elkaar en dat maakt mij zo blij
Finnish[]
- Singer: Henni-Liisa Stam
Please provide Finnish lyrics if you can
French[]
- Singer: Nancy Philippot
L'amour, c'est merveilleux, Une belle mariée, Et un prince heureux, Deux cœurs deviendront un, Et rien ne pourra briser ce lien ! Parce que l'amour, c'est merveilleux, Une belle mariée, un prince heureux, Oh oui, l'amour, c'est merveilleux, Nous commençons une nouvelle vie, à deux ! L'amour, c'est merveilleux, Une belle mariée, un prince heureux, Oh oui, l'amour, c'est merveilleux, Nous commençons une nouvelle vie, à deux... (À deux... À deux...)
Love is wonderful A beautiful bride, And a happy prince, Two hearts become one, And nothing can break that bond! Because love is beautiful, A beautiful bride, a happy prince, Oh yes, love is wonderful, We're starting a new life, together! Because love is beautiful, A beautiful bride, a happy prince, Oh yes, love is wonderful, We're starting a new life, together...
German[]
- Singer: Saskia Tanfal
Die Liebe blüht Ein glückliches Paar, das vor Freude glüht Zwei Her-zen ziehen sich an Ein Bund, den man nicht lösen kann Denn die Liebe blüht Ein glückliches Paar, das vor Freude glüht Wenn die Liebe blüht Erklingt auf der Welt ein Freudenlied Für uns Denn die Liebe blüht Ein glückliches Paar, das vor Freude glüht Wenn die Liebe blüht Erklingt auf der Welt ein Freudenlied Für uns (Für uns, Für uns....)
Greek[]
- Singer: Tania Palaiologou / Τάνια Παλαιολόγου
Please provide Greek lyrics if you can
Hindi[]
- Singer: ?
Please provide Hindi lyrics if you can
Hungarian[]
Original version[]
- Singer: ?
Along with other songs in season 2, this song was redubbed. However, the redubbed version is currently not available online.
Please provide Hungarian lyrics if you can
Indonesian[]
- Singer: ?
Bunga cinta Oh, gadis cantik. Pria tampan buat jadi satu ..ikatan untuk selamanya Karna, bunga cinta Oh, gadis cantik, pria tampan Ayo, bunga cinta Hidup bersama, buat ruang berdua Karna, bunga cinta Oh, gadis cantik, pria tampan Ayo, bunga cinta Hidup bersama, buat ruang berdua ((Dua~ berdua~))
Italian[]
- Singer: Emanuela Pacotto
L'amore è... Due cuori che mai Dividere potrai Bellissimi, così per sempre liberi perché L'amore è... Due cuori indivisibili perché L'amore è... Un'altra avventura da vivere Con noi L'amore è... Due cuori indivisibili L'amore è... un'altra avventura da vivere Con te (Con te... Con voi... Aah...)
Kazakh[]
- Singer: ?
Please provide Kazakh lyrics if you can
Korean[]
- Singers: Park Ji-yun / 박지윤
영원한 사랑 어여쁜 신부 그녀의 왕자님 둘이 함께 절대 깨지 않을 약속을 해 영원한 사랑 어여쁜 신부 그녀의 왕자님 영원한 사랑 더 아름다운 품으로 출발 영원한 사랑 어여쁜 신부 그녀의 왕자님 영원한 사랑 더 아름다운 품으로 출발
yeongwonhan sarang eoyeoppeun sinbu geunyeoui wangjanim duri hamkke jeoldae kkaeji aneul yaksogeul hae yeongwonhan sarang eoyeoppeun sinbu geunyeoui wangjanim yeongwonhan sarang deo areumdaun pumeuro chulbal yeongwonhan sarang eoyeoppeun sinbu geunyeoui wangjanim yeongwonhan sarang deo areumdaun pumeuro chulbala
Latvian (TV3)[]
- Reader: ?
Please provide Latvian lyrics if you can
Malay[]
- Singer: Aeen Rahman
Cinta tiba, Indah persona, Keduanya hati, Yang bersatu, Ikatan yang berpanjangan, Kerana cinta tiba, Indah persona keduanya, Bila cinta tiba, Hidup yang baru untuk kita semua.... Tiba cinta, Indah persona keduanya, Bila cinta tiba, Hidup yang baru untuk kita semua.... (semua), (semua)
Mongolian (dub)[]
- Singer: Odgerel / Одгэрэл
The following audio is in low quality.
Please provide Mongolian lyrics if you can
Norwegian[]
- Singer: Tiril Heide-Steen
Alt står i blomst. En nydelig brud, en kjekk brudgom To hjerter som blir ett Et bånd som knyttes hånd i hånd fordi Alt står i blomst En nydelig brud, en kjekk brudgom Ja, hør, alt står i blomst Så start deres liv og lag litt plass for oss. (oss) Alt står i blomst… En nydelig brud, en kjekk brudgom. Ja, hør, alt står i blomst Så start deres liv og lag litt plass for oss. (for oss, for oss...)
Polish[]
- Singers: Magdalena Krylik, choir
Radośnie dziś Dwa serca biją, miłości wspólny rytm Pięknieje czas O tak, gdy miłość kwitnie wokół nas Co za ślub Młodzi tak piękni, klaszcze tłum Brak tchu, co za ślub Bo miłość rozkwita w sercach dwóch O tak Co za ślub Młodzi tak piękni, klaszcze tłum Brak tchu, co za ślub Miłość rozkwita w sercach dwóch O tak (O tak... O tak... Tak)
Portuguese (Brazil)[]
- Singer: Bianca Tadini
Viva ao amor Um belo casal, que a vida então juntou Se tornam um Um laço que não desmanchará porque Viva ao amor Um belo casal, que a vida então juntou Viva ao amor O início de uma nova vida Pra nós (Pra nós, pra nós...) Viva ao amor Um belo casal, que a vida então juntou Viva ao amor O início de uma nova vida Pra nós... (Pra nós... pra nós... Aah, nós...)
Portuguese (Portugal)[]
- Singer: Ana Vieira
O amor é grande Uma bela noiva e um belo noivo Os dois são como um Um elo que não se pode desfazer pois O amor é grande Uma bela noiva e um belo noivo O amor é grande Há uma vida a nascer E é para nós
Romanian[]
- Singer: Iulia Tohotan
Please provide Romanian lyrics if you can
Russian (dub)[]
- Singer: Lada Maris / Лада Марис
Любовь цветёт. Жених счастливый с невестой идёт. Сердца их так стучат. Глаза огнём любви горят. Пусть любовь цветёт. Счастливый жених с невестой идёт. Любовь цветёт. Вы начали жизнь, мы счастливы За вас (За вас).
Slovak[]
- Singer: ?
láska má moc na slnečný deň vie zmeniť noc keď chceš byť iba s ním už vieš, že láska zvíťazí, lebo láska je v nás ja srdce ti dám, hej, už ho máš, lebo láska je v nás mňa si si získal, už ma máš, už ma máš láska je v nás ja srdce ti dám, veď už ho máš, lebo láska je v nás mňa si si získal, už ma máš, už ma máš ma máš, ma máš
Spanish (Latin America)[]
- Singer: Carla Castañeda
Nació el amor Los novios al fin Se unieron y uno son Juntos están Jamás se van a separar porque... Ya nació el amor Los novios al fin Se unieron y uno son Ya nació el amor Empieza una vida Espacio hay para dos Ya nació el amor Los novios al fin Ya nació el amor Empieza una vida Espacio hay para dos
Spanish (Spain)[]
- Singer: Minneiah Gordo
Nació el amor Ahora serán, tal para cual Su ser uno ya es Amor eterno e inmortal Porque nació el amor Siempre unidos estarán Oh, sí, nació el amor Con nuevos caminos que tratar Los dos. Porque nació el amor. Siempre unidos estarán Oh, sí, nació el amor Con nuevos caminos que tratar Los dos, lo dos, los dos, los dos.
Swedish[]
- Singer: Lina Hedlund
Kärleken vann Hon är en fin brud, och stilig är han Ett par, som blir till ett Ett kärleksband 1 alltid rätt, för att Kärleken Hon är en fin brud, och stilig är han Jag sa, kärleken Nu börjar ditt liv och det finns plats, För oss Kärleken Hon är en fin brud, och stilig är han Jag sa, kärleken Nu börjar ditt liv och det finns plats, För oss, för oss, för oss
Thai (Boomerang)[]
- Singer: Smita Thaijamnong / สมิตา ไทยจำนง
Please provide Thai lyrics if you can
Turkish[]
- Singer: Begüm Günceler
In the first broadcasts of the episode and on digital releases, the song is left undubbed from the English version; Minika themselves inserted the extended version into the TV cut improperly, resulting in no sound effects being heard.
Aşk çiçeklendi Güzel bir gelin, yakışıklı damat İki kalp, bir oldu bak Bu bağ artık hiç kopmayacak çünkü Ask çiçeklendi Güzel bir gelin, yakışıklı damat Aşk çiçeklendi İkimize ait yepyeni hayat
Ukrainian[]
Please provide Ukrainian lyrics if you can
Vietnamese (dub)[]
- Reader: Lưu Ái Phương
Tình đang chớm nở Một cô dâu tuyệt sắc, một chú rể bảnh bao Hai trái tim hoà làm một Mối tâm giao không thể nào phân cách Tình đang chớm nở Một cô dâu tuyệt sắc, một chú rể bảnh bao Mình đã nói tình đang chớm nở Bắt đầu cuộc sống bao la rộng mở Cho chúng ta
Extended versions[]
English[]
Love is in bloom A beautiful bride, a handsome groom, Two hearts becoming one A bond that cannot be undone because Love is in bloom A beautiful bride, a handsome groom I said love is in bloom You're starting a life and making room For us (For us, For us...) Your special day We celebrate now, the pony way Your friends are all right here Won't let these moments disappear because Love is in bloom A beautiful bride, a handsome groom I said love is in bloom You're starting a life and making room For us, (For us... For us... Aah...)
Dutch[]
- Singer: ?
Please provide Dutch lyrics if you can
French[]
- Singer: ?
L'amour, c'est merveilleux, Une belle mariée, Et un prince heureux, Deux cœurs deviendront un, Et rien ne pourra briser ce lien ! Parce que l'amour, c'est merveilleux, Une belle mariée, un prince heureux, Oh oui, l'amour, c'est merveilleux, Nous commençons une nouvelle vie, à deux ! C'est un jour magique Nous célébrons un mariage féerique Tous nos amis sont là Jamais on ne l'oubliera! Parce que l'amour, c'est merveilleux, Une belle mariée, un prince heureux, Oh oui, l'amour, c'est merveilleux, Nous commençons une nouvelle vie, à deux... (À deux... À deux...)
Love is wonderful A beautiful bride, And a happy prince, Two hearts become one, And nothing can break that bond! Because love is beautiful, A beautiful bride, a happy prince, Oh yes, love is wonderful, We're starting a new life, together! It's a magical day We celebrate a fairytale wedding All our friends are here We'll never forget it Because love is beautiful, A beautiful bride, a happy prince, Oh yes, love is wonderful, We're starting a new life, together...
German[]
- Singers: Saskia Tanfal
Die Liebe blüht Ein glückliches Paar, das vor Freude glüht Zwei Her-zen ziehen sich an Ein Bund, den man nicht lösen kann Denn die Liebe blüht Ein glückliches Paar, das vor Freude glüht Wenn die Liebe blüht Erklingt auf der Welt ein Freudenlied Für uns (Für uns, Für uns....) Dies ist euer Tag Wir feiern ihn wie's jedes Pony mag Voll süßer Poesie Den Augenblick vergisst man nie Denn die Liebe blüht Ein glückliches Paar, das vor Freude glüht Wenn die Liebe blüht Erklingt auf der Welt ein Freudenlied Für uns (Für uns, Für uns....)
Italian[]
- Singer: ?
Sboccia l'amor La bella sposa regala al suo sposo il cuor Si unisce a lui Lei sa che insieme gioia poi sarà Grande amor Quei meravigliosi sposi sono qui Grande amor Nessun separarli mai potrà vedrai Oggi lo sai È un grande giorno e i pony intorno avrai Siam qui per voi Sarà l'inizio di un bel sogno e di un Grande amor Quei meravigliosi sposi sono qui Grande amor Nessun separarli mai potrà per noi (per noi... per noi....)
Norwegian[]
- Singer: ?
Kjærligheten blomstrer En nydelig brud, en stilig kar To hjertet blir til ett Et bånd som aldri brytes kan Fordi kjærligheten blomstrer En nydelig brud, en stilig kar Jeg sa kjærligheten blomstrer Vi starter et liv og gjør noe rom for oss (for oss) Dagen er din Vi feirer den nå På ponnivis Dine venner har det fint Vil alltid huske denne tid Fordi kjærligheten blomstrer En nydelig brud, en stilig kar Jeg sa kjærligheten blomstrer Vi starter et liv og gjør noe rom for oss (for oss, for oss, aah…)
Polish[]
- Singer: Katarzyna Owczarz
Miłość jest w nas To ona i on, szczęśliwi tak Bo dziś ten nadszedł czas By złączyć zakochane serca dwa Miłości cud To ona i on dziś wezmą ślub To spełnione sny Już nie ty i ja Od dzisiaj tylko my Dziś bawmy się A wszystko co złe, odchodzi w cień Już jest przyjaciół tłum Ten dzień wspominać będzie każdy z nas Miłości cud To ona i on dziś wezmą ślub To spełnione sny Już nie ty i ja Od dzisiaj tylko my (to my... to my... my...)
Portuguese (Brazil)[]
Version 1[]
- Singer: ?
This version has identical lyrics to the TV version.
Viva ao amor. Um belo casal que a vida então juntou. Se tornam um Um laço que não desmanchará porque Viva ao amor. Um belo casal que a vida então juntou. Viva ao amor. O inicio de uma nova vida pra nós. É especial É tudo de mais. E vamos celebrar. Não esquecer nenhum momento que me faz feliz. Viva ao amor. Um belo casal que a vida então juntou. Viva ao amor. O inicio de uma nova vida pra nós.
Version 2[]
- Singer: ?
This version was released onto the Gomes Comércio e Representações YouTube channel, before it was deleted. The lyrics are different than the TV version and the first extended version.
Viva ao amor O mais belo casal que a vida juntou E os dois se tornam um Um laço que não desmanchará porque Viva ao amor O mais belo casal, que a vida juntou então Viva ao amor O início de uma nova vida Pra nós (Nós, nós...) Seu dia especial Como pôneis juntos, vamos celebrar E os seus amigos estarão E para sempre vão lembrar porque Viva ao amor O mais belo casal, que a vida juntou então Viva ao amor O início de uma nova vida Pra nós (Pra nós, pra nós, nós...)
Russian (dub)[]
- Singer: ?
Любовь в цвету, И наша пони у всех на виду. Сердца слились в одно. Судьбой им счастье было суждено... Я и ты! Красивая сказка, сбудутся мечты. Ты и я! Мы будем вместе, вместе навсегда! За вас, (За вас... За вас...) И в этот час: Веселье, радость сближают нас. Друзья с тобой всегда. Теперь вы вместе, вместе навсегда! Я и ты! Красивая сказка, сбудутся мечты. Ты и я! Мы будем вместе, вместе навсегда! (Всегда... Всегда! Ааа...)
Spanish (Latin America)[]
- Singer: ?
Nació el amor Los novios al fin Se unieron y uno son Juntos están Jamás se van a separar porque... Ya nació el amor Los novios al fin Se unieron y uno son Ya nació el amor Empieza una vida Espacio hay para dos Tu día especial Hay que celebrar Con tus amigos lo harás Aquí están Verás que nada cambiará porque... Ya nació el amor Los novios al fin Se unieron y uno son Ya nació el amor Empieza una vida Espacio hay para dos Son novios Son dos
Swedish[]
- Singer: ?
Kärleken blommar, En vacker brud och en stillig man Två hjärtan blir ett Ett band som inte kan brytas för att Kärleken blommar, En vacker brud, en stillig man Jag sa, kärleken blommar, Det börjar ett liv och skapar nog en balans Din stora dag Vi firar dej nu på ponnyvis Dina vänner har det bra här Man tänkte att dom icket har skyndat för att Kärleken blommar, En vacker brud, en stillig man Jag sa, kärleken blommar, Vi börjar ett liv och skapar det... ...för oss.
Turkish[]
- Singer: Begüm Günceler
Aşk çiçeklendi Güzel bir gelin, yakışıklı damat İki kalp, bir oldu bak Bu bağ artık hiç kopmayacak çünkü Ask çiçeklendi Güzel bir gelin, yakışıklı damat Aşk çiçeklendi İkimize ait yepyeni hayat Bu özel günü Kutluyoruz bak, pony partisinde dostlar Hep birlikte Bu an öyle değerli ki Ask çiçeklendi Güzel bir gelin, yakışıklı damat Aşk çiçeklendi İkimize ait yepyeni hayat (Hayat) (Hayat)
Vietnamese (dub)[]
- Singers: Thanh Thảo and Thiên Nhâm
Phút giây thần tiên Nàng là giai nhân thật xinh, chàng là đấng anh tài đẹp trai Bước đi cùng nhau, trọn đời Sẻ chia hạnh phúc ngát hương tuyệt vời Tình yêu kết hoa Nàng là giai nhân thật xinh, chàng là đấng anh tài Một tình yêu rất đẹp Cùng xây nên tương lai, cuộc sống tràn ngập niềm vui Phút giây thần tiên Cảm ơn pony, bạn đã mang đến không gian thật vui Chúng ta ở đây, cùng nhau Sẻ chia khoảnh khắc dễ thương ngọt ngào Tình yêu kết hoa Nàng là giai nhân thật xinh, chàng là đấng anh tài Một tình yêu rất đẹp Cùng xây nên tương lai, cuộc sống tràn ngập niềm vui (Niềm vui...) (Niềm vui...)
Missing versions[]
There are a few versions of this song that have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided:
- Amharic
- Georgian
- Khmer
- Urdu (Cinemachi Kids)
- Uyghur
- Extended versions
- Danish
- Voice-overs
- Estonian (KidZone TV)
- Estonian (TV3)
- Latvian (KidZone TV)
- Lithuanian (KidZone TV)
- Lithuanian (TV3)
- Mongolian
- Russian
- Vietnamese (Happy Kids)
The Tamil dub of the series did not complete season 2, as "A Canterlot Wedding" was one of many to air in English on the Tamil audio track of Pogo. The Hebrew and Serbian (Mini) dubs skipped this episode, with no explanation as to why.
The Cantonese (ViuTV), Filipino (GMA and TV5), Persian (GEM), Taiwanese Mandarin, and Thai MCOT dubs left the song in English. As did the Albanian, Chinese Mandarin, and Japanese dubs, accompanying the song with on-screen subtitles for both versions. The Thai TIGA dub left the song instrumental.
Furthermore, the Albanian (Celofan), Bosnian, Bulgarian (Super7), Cantonese (YouTube and HOY TV), Croatian (RTL), Macedonian (Sitel and Klarion), Persian (Persian Toon and Kimiya), Slovene (POP), and Telugu dubs all did not dub season 2 of the series, so the song does not exist in these versions. The Faroese dub, on the other hand, only covered the first 13 episodes in the season.
Notes[]