The Dubbing Database
Advertisement

Luftëtarja e Hënës is the Albanian dub of 美少女戦士セーラームーン. It has previously aired on Bang Bang and it is currently airing on Çufo.

Cast[]

Episodes 1–82 (2005)[]

Character Actor
Sabrina Çukino
Manjola Merlika
Emi Mizuno
Jessika Kasemi
Rei Hino
Nigela Ruka
Lida Kino
Desantila Kristo
Mina
Nigda Dako
Darian Çiba
Indrit Çobani
Mbretëresha Sereniti
Medi Gurra
Titusi (ep. 9)
Shtriga 3 (ep. 20)
Pegi (ep. 24)
Vajza brune (ep. 32)
Mbretëresha Berëll[1]
Aneta Malaj
Luna
Hëna (in the ending of episodes 1-5)
Jetmira Dusha
Artemisi
Gëzim Rudi
Xhedajdi
Bledi Naska
Misha (ep. 35)
Moli
Anisa Dervishi
Melvini
Ledio Topalli
Mami
Luli Bitri
Floja (ep. 2)
Xheneli (ep. 35)
Babi
Arben Morina
Endrju[2]
Erion Hinaj
Znj. Haruna
Andeta Radi
Patricja (ep. 13, 15)[3]
Semi
Ledjon Bitri
Neflajti[4]
Dritan Boriçi
Zoidsajdi[5]
Valbona Imami
Melekaiti[6]
Hervin Çuli

Eni
Andia Xhunga
Lori (ep. 17)
Rita (ep. 25)
Stuhia (ep. 34)
Gjyshi Fadil Kujovska
Çadi[7] Neritan Liçaj
Gregu Ilir Muhametaj
Përbindëshi (ep. 22)
Mami i Molit Ermonela Plasari
Shtriga 2 (ep. 20)
Hija (ep. 39)
Morga (ep. 1) Blerina Xhebro
Vajza me kaçurrela (ep. 3)
Përbindëshja (ep. 4)
Kristali (ep. 5)
Tregimtari (ep. 1) Leonard Daliu
Uendi (ep. 3, 4) Eni Jani
Safrani (ep. 4) Linda Rukaj
Dromeda (ep. 6) Adriana Tolka
Shtriga (ep. 19)
Shtriga 1 (ep. 20)
Ninxhana (ep. 38)
Kryetarja (ep. 40)
Lulja (ep. 41)
Princesha (ep. 8) Esi Kame
Tenistja (ep. 11)
Helena (ep. 13)
Negaforca/Zëri i Negës
Tenzi (ep. 11) Julia Ilirjani
Vejusha (ep. 13)
Kejti (ep. 11) Ina Memelli
Burri me syze (ep. 12) Enkel Gurakuqi
Spikeri (ep. 40)
Portieri (ep. 42)
Piteri (ep. 14) Ardit Shele
Mika (ep. 15) Gerona Karabashi
Vajza (ep. 27)
Mami i Mikës (ep. 15) Vera Neziri
Kontesha (ep. 33)
Kesi (ep. 17) Driada Dervishi
Princesha (ep. 18)
Prifti (ep. 22) Armand Peza
Zëri në radio (ep. 25)
Vajza (ep. 24) Klodjana Keco
Roni (ep. 33) Saimir Rustemi
Tregimtari (ep. 41) Andon Qesari
Additional voices
Julian Canameti
Enkel Gurakuqi
Ana Memelli
Esi Kame
Ardit Shele
Adriana Tolka
Eni Jani
Tatjana Shele
Arben Morina
Ermal Bardhi
Elona Muhaj
Medi Gurra
Agron Xhunga
Fatjon Leka
Character Actor
Translation
Sokol Topi (ep. 1-10, 16-20)
Aurora Foto (ep. 11-15, 21-24)
Elona Muhaj (ep. 25-36)
Etleva Hoxha (ep. 37-42)
Adaptation
Sokol Topi (ep. 1-10, 16-20, 37-42)
Aurora Foto (ep. 11-15, 21-24)
Elona Muhaj (ep. 25-36)
Video editing
Emirjola Lusha (ep. 1-5, 11-15, 21-42)
Emirjola Kulla (ep. 6-10, 16-20)
Audio engineer
Sound effects
Enea Godroli (ep. 1-5)
Martin Tashi (ep. 6-10, 16-20)
Nikolin Mingo (ep. 11-15)
Ermal Bardhi (ep. 21-25)
Mikel Ilia (ep. 26-31)
Sokol Komini (ep. 32-36)
Aldo Ziko (ep. 37-42)
Dubbing director
Lorenc Kaja (ep. 1-5)
Andia Xhunga (ep. 6-10, 16-20, 26-31, 37-42)
Luli Bitri (ep. 11-15, 32-36)
Medi Gurra (ep. 21-25)

Episodes 83–193 (2013)[]

Character Actor
Sabrina Çukino
Anisa Dervishi
Emi Mizuno
Jessika Kasemi
Rei Hino
Nigela Ruka
Lida Kino
Suela Xhonuzi
Mina
Eneida Rabdishta
Darian Çiba
Genti Deçka

Episodes[]

This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
Albanian title Original title
Albania Japan
FIRST SEASON
1 Lindja e një ylli të ri A Moon Star is Born
2 3 Emisioni i rreme Talk Radio
3 4 Mania e dobësimit Slim City
4 7 Dëshira për t'u bërë yll So You Want to Be a Superstar
5 8 Muzika e kompjuterit të shkollës Computer School Blues
6 9 Përshpejtimi i kohës Time Bomb
7 10 Një jetë e mërzitshme An Uncharmed Life
8 11 Makth në parkun e lojrave Nightmare In Dreamland
9 12 Muzikë në anije Cruise Blues
10 13 Përleshja finale Fight to the Finish
11 14 Luftëtarja e hënës del fitimtare Match Point For Sailor Moon
12 15 Një fenomen i pazakonshëm An Unnatural Phenomena
13 16 Fustani i nusërisë Wedding Day Blues
14 17 Aparati fotografik Shutter Bugged
15 18 Kukulla të rrezikshme Dangerous Dollies
16 19 Kush është maska e vërtetë? Who Is That Masked Man?
17 21 Një grindje mes shoqesh An Animated Mess
18 22 Princesha dhe kristali Worth a Princess' Ransom
19 23 Dashuria e Molit Molly's Folly
20 24 Miqtë e gabuar A Friend In Wolf's Clothing
21 25 Jupiteri vjen si rrufe Jupiter Comes Thundering In
22 26 Forca e miqësisë The Power of Friendship
23 27 Më i mirë se Merkuri Mercury's Mental Match
24 28 Një sulm artisti An Artful Attack
25 29 Shumë të dashura Too Many Girlfriends
26 30 Marrëzitë e gjyshit Grandpa's Follies
27 31 Rrëmujë macesh Kitty Chaos
28 32 Melvini me maskë Tuxedo Melvin
29 33 Shfaqja e Luftëtarës së Venusit Sailor V Makes The Scene
30 34 Fati i kristaleve A Crystal Clear Destiny
31 35 Një princeshë ngurruese A Reluctant Princess
32 36 Një ditë e mbrapshte Bad Hair Day
33 37 Sjellja e zonjushës së vogël Little Miss Manners
34 38 Konkursi i bukurisë Ski Bunny Blues
35 39 Princesha e akullit Ice Princess
36 40 Shpresa e fundit Last Resort
37 41 Mundja e maskës Tuxedo Unmasked
38 43 Shoqet grindavece Fractious Friends
39 44 E kaluara rikthehet The Past Returns
40 45 Dita vendimtare Day of Destiny
46
SECOND SEASON
41 47 Rikthimi i Luftëtarës së hënës The Return of Sailor Moon
42 48 Ti ke qejf të shesësh mend So You Want to Be in Pictures

Broadcast[]

The first two seasons of the dub originally premiered on Bang Bang in 2005. In 2013, seasons 3-5 of the series premiered on the same channel. The dub was later shown again on Bang Bang starting on August 23, 2017, and it finished its run on January 1, 2019. The dub began airing again on February 27, 2019.

Trivia[]

  • Usagi Tsukino's rename, Sabrina, bares a striking resemblance to the name used by the DiC/CWi English dub, which is Serena Tsukino. This is because Jess Discographic localized the first two seasons using the DiC script as a basis.

Notes[]

  • Like the vast majority of the dubs by "Jess" Discographic, this dub is illegally produced without the permission of Toei Animation.

References[]

  1. Spelled as "Berrëll" in episode 29 and "Berelli" in episode 36.
  2. Spelled as "Endri" starting with episode 16.
  3. Spelled as "Patricia" in episode 15.
  4. Spelled as "Nejflajti" in episodes 11 and 15, "Neflati" in episode 12, "Neflait" in episodes 16, 19, and 20, and "Neflaiti" in episodes 17 and 18.
  5. Spelled as "Zoisaidi" starting with episode 16.
  6. Spelled as "Malakaiti" in episodes 32-36 and "Malakajdi" in episodes 37-39, 42.
  7. Spelled as "Cadi" in episode 34.
Advertisement