Melodi të çmendura is one of two Albanian dubs of Looney Tunes and Merrie Melodies. It premiered on Bang Bang in Albania sometime in 2005 as part of the "Klasiket e Kartonave" block(specify?). The dub last aired on the channel sometime in late 2015.
After not airing for 9 years, the dub started reairing on Çufo on March 15, 2025.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
![]() |
Bags Bani
Lepuri Bags |
Dritan Boriçi | |
![]() |
Rosa
|
Lorenc Kaja | |
![]() |
Qelbësi
| ||
![]() |
Berti
| ||
![]() |
Eldermani
Elmer |
Ahmet Pasha | |
![]() |
Breshka Sesil
| ||
Operatori ("Bugs and Thugs") | |||
Engjëlli ("Daffy Duck Hunt") | |||
![]() |
Porki Pig
|
Saimir Gongo | |
![]() |
Marvin
| ||
File:Beaky Buzzard (Looney Tunes).png | Killeri
| ||
![]() |
Arushi
| ||
![]() |
Hubi
| ||
![]() |
Tuiti
|
Suela Qoshja | |
Ketri 1 | |||
Miu 1 ("Speedy Gonzales") | |||
![]() |
Plaka Greni
|
Luli Bitri | |
File:Silvester (Looney Tunes).png | Maçoku
|
Neritan Liçaj | |
Burri 1 ("Lumber Jerks") | |||
![]() |
Sem Shulci
|
Leonard Daliu | |
![]() |
Djalli
| ||
File:Mugsy (Looney Tunes).png | Magsi
| ||
Semi ("Canned Feud") | |||
Luigji ("Early to Bet") | |||
![]() |
Qeni
Qeni Arnold |
Leonard Daliu ("The Foghorn Leghorn") | |
Neritan Liçaj ("Daffy Duck Hunt") | |||
![]() |
Spidi Gonzales
|
Dritan Sejamini | |
Insekti ("Early to Bet") | |||
![]() |
Gjeli
|
Andrea Lekaj ("The Foghorn Leghorn") | |
Saimir Gongo ("A Broken Leghorn") | |||
![]() |
Popi
|
Gëzim Rudi | |
Qeni ("Early to Bet") | |||
![]() |
Henri
|
Vladimir Saliu | |
![]() |
Shkencëtari
| ||
Scientist ("Haredevil Hare") | |||
Xhandari ("For Scent-imental Reasons") | |||
Sportelisti ("Canary Row") | |||
Pronari ("Kit for Cat") | |||
Burri 2 ("Lumber Jerks") | |||
![]() |
Arusha nënë
|
Ema Andrea | |
File:Mama Buzzard (Looney Tunes).png | Zogu i madh
| ||
Zonja ("Feed the Kitty") | |||
![]() |
Çarli
|
Erion Kame | |
![]() |
Qeni jeshil
| ||
![]() |
Maçoku Klaud
| ||
Shitësi ("For Scent-imental Reasons") | Niko Lena | ||
File:Rocky (Looney Tunes).png | Roki
|
Genci Fuga | |
Malvin ("Kit for Cat") | |||
Pedro ("Speedy Gonzales") | |||
Tregimtari ("Early to Bet") | |||
![]() |
Prisi
|
Manjola Merlika | |
Videta ("Canned Feud") | |||
Ketri 2 | |||
Miu 3 ("Speedy Gonzales") | |||
Beatriçe ("Kit for Cat") | Medi Gurra | ||
Miu 4 ("Speedy Gonzales") | |||
Pula blu ("A Broken Leghorn") | |||
Polici ("Bugs and Thugs") | Erand Sojli | ||
Miu 2 ("Speedy Gonzales") | Saimir Rrustemi | ||
Djalli ("Daffy Duck Hunt") | |||
Breshka ("Devil May Hare") | |||
Kapiteni ("Tweety's S.O.S.") | Ilir Muhametaj | ||
Maçoku ("Early to Bet") | |||
Pula kafe ("A Broken Leghorn") | Andia Xhunga | ||
Gjeli i vogël ("A Broken Leghorn") | Rudina Toska | ||
Tregimtari
|
Niko Lena |
Technical staff | |||
Translation
|
Manjetjola Pata (ep. 1-20, 23-28) | ||
---|---|---|---|
Adaptation
|
Dajena Kikino (ep. 1-14) | ||
Audio enginer
|
Euglent Kola (ep. 1-14) | ||
Sokol Komini (ep. 15-20, 23-28) | |||
Video editing
|
Elvin Bylykbashi (ep. 1, 2, 15-18, 20, 25-28) | ||
Oltjon Llalla (ep. 3-14, 23, 24) | |||
Elidon Ndreka (ep. 19) | |||
Dubbing director
|
Saimir Gongo (ep. 1-14) |
Episodes[]
№ | Albanian title | English title |
---|---|---|
1 | Fotografi Elderman | Elmer's Candid Camera |
2 | Bags Bani dhe tre arinjtë | Bugs Bunny and the Three Bears |
3 | I shpejti dhe i tërbuari | Fast and Furry-ous |
4 | Lepuri rrënqethes | Hair-Raising Hare |
5 | Një jetim i tmerrshëm | Awful Orphan |
6 | Lepurush djallushi | Haredevil Hare |
7 | Për arsye sentimentale | For Scent-imental Reasons |
8 | Lepurushi dhe pinguini | Frigid Hare |
9 | Një mace e mërzitshme | The Hypo-Chondri-Cat |
10 | Mjeshtëri i muzikës | Baton Bunny |
11 | Ushqeni kotelen | Feed the Kitty |
12 | Mbroni delet | Don't Give Up the Sheep |
13 | Lepur për darkë | Bugs Bunny Gets the Boid |
14 | Më i shpejtë se lepuri | Tortoise Wins by a Hare |
15 | Telashet e një kanarine | Canary Row |
16 | Lepurushi në kodrën e bunkerit | Bunker Hill Bunny |
17 | Kotelja apo maçoku | Kit for Cat |
18 | Telashet e maçokëve | Putty Tat Trouble |
19 | Lepurushi Bags dhe banditët | Bugs and Thugs |
20 | Ushqim i konservuar | Canned Feud |
21 | Sharruesi | Lumber Jerks |
22 | Spidi Gonzales | Speedy Gonzales |
23 | Tuiti kërkon ndihmë | Tweety's S.O.S. |
24 | Gjeli që çirret | The Foghorn Leghorn |
25 | Gjuetia e rosës së çmëndur | Daffy Duck Hunt |
26 | Ethet e Bastit | Early to Bet |
27 | Pluhur për teshtima | A Broken Leghorn |
28 | Lepurushi djallëzor | Devil May Hare |
Notes[]
- This dub is based on the 2004 DVD release "Looney Tunes Collection All Stars Volumes 1 & 2".
- Because of this, only 28 shorts were dubbed in total.
- None of the technical crew is credited in the 21st and 22nd short in this dub.
Errors[]
- The localized title card is not used in the shorts "Haredevil Hare", "The Foghorn Leghorn", and "Devil May Hare".