The Dubbing Database
Advertisement

Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir is the English dub of Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir. While most countries always aired the dub on their respective Disney Channel due to Disney having the distribution rights for the series in most countries and later co-producing the series, in the United States where it was produced, it originally ran on Nickelodeon from December 6, 2015 to October 22, 2016, with additional premieres on its sister channel, Nicktoons, and encores on TeenNick. Brief TV rights were soon transferred to the KidsClick block on local syndication from 2017-2019, and during that time, Netflix began streaming the first season, as well as exclusively premiering the next two. Once KidsClick shut down, Disney Channel in the United States finally acquired the rights to the show in 2019, becoming the primary home of new episodes beginning June 2021. All seasons of the show are currently available on Disney+ in select countries.

This dub is produced by Dubbing Brothers USA. It is the most well known Miraculous Ladybug dub, supported by many English-language fans of the show. The dub is very closely involved with the production of the original French version, with the most prominent example being that the show's lip-sync is based on a placeholder English dub, recorded in France, so that the show is more affordable in English-speaking markets.

Several of the show's dubs that are commissioned by Disney use the English dub as a base for dubbing. Outside of the United States, this dub airs on several other channels worldwide, which causes a big amount episodes to premiere first before its home country.

Cast[]

Character Actor[1]
Main characters



Marinette Dupain-Cheng/Ladybug
Cristina Vee

Tikki
Mela Lee



Adrien Agreste/Cat Noir
Bryce Papenbrook

Plagg
Max Mittelman




Gabriel Agreste/Hawk Moth (Shadow Moth, S4) (Monarch, S5)
Keith Silverstein


File:Cerise Bianca (Miraculous Ladybug, season 6 onwards).png
Lila Rossi/Cerise Bianca/Chrysalis
Lisa Kay Jennings



Alya Césaire/Rena Rouge
Carrie Keranen



Nino Lahiffe/Carapace
Benjamin Diskin (seasons 1-3)
Zeno Robinson (Miraculous New York and season 4 onwards)


Chloé Bourgeois/Queen Bee
Selah Victor


Nathalie Sancœur/Mayura
Sabrina Weisz
Secondary characters

Luka Couffaine/Viperion
Andrew Russell



Kagami Tsurugi/Ryûko
Faye Mata


Juleka Couffaine/Purple Tigress
Erin Fitzgerald (season 1)
Reba Buhr (Tales from Paris shorts & season 2 onwards)


Rose Lavillant/Pigella
Erin Fitzgerald (season 1)
Reba Buhr (Tales from Paris shorts & season 2 onwards)



Sabrina Raincomprix/Miss Hound
Marieve Herington (season 1)
Cassandra Lee Morris (seasons 2-3)
Lauren Landa (season 4 onwards)



Alix Kubdel/Bunnyx
Kira Buckland



Mylène Haprèle/Polymouse
Jessica Gee

Ivan Bruel/Minotaurox
Matt Mercer (season 1)
Max Mittelman (season 2 onwards)



Max Kanté/Pegasus
Benjamin Diskin (seasons 1-3)
Zeno Robinson (season 4 onwards)

Lê Chiến Kim/King Monkey
Grant George

Nathaniel Kurtzberg/Caprikid
Michael Sinterniklaas

Marc Anciel/Rooster Bold
Kyle McCarley (seasons 2-3)
Alejandro Saab (season 4 onwards)


Zoé Lee/Vesperia
Deneen Melody

Félix Fathom/Argos
Bryce Papenbrook

Tom Dupain
Christopher Corey Smith

Sabine Cheng
Philece Sampler (seasons 1-4)
Anne Yatco (season 4)
Master Fu
Paul St. Peter

Caline Bustier
Dorothy Elias-Fahn

Tomoe Tsurugi
Minae Noji
Mr. Damocles
John C. Hyke

File:Le Gorille (Miraculous Ladybug, season 6 onwards).png
Placide I.T.
Ezra Weisz
Kwamis

Wayzz
Christopher Corey Smith

Nooroo
Benjamin Diskin
Sass

Trixx
Cherami Leigh
Pollen
Cassandra Lee Morris (seasons 2-3)
Lauren Landa (season 4 onwards)
Xuppu
Sarah Weisz
Daizzi
Jessica Gee
Ziggy
Susannah Corrington

Barkk
TBA (season 2)
Sabrina Glow (season 4 onwards)
Fluff
TBA (season 2)
Ryan Bartley (season 3 onwards)
Stompp
TBA (season 2)
Lauren Landa (season 3 onwards)
Roaar
TBA (season 2)
Sandy Fox (season 3 onwards)

Kaalki
TBA (season 2)
Deneen Melody (season 3 onwards)
Mullo
Deneen Melody
Longg
Grant George
Duusu
Melissa Fahn
Orikko
Sabrina Weisz
Recurring characters
Mayor André Bourgeois
Joe Ochman

Alec Cataldi
André Gordon

Roger Raincomprix
Christopher Corey Smith
Didier Roustan (ep. 102)
Séverin Bartlett (ep. 133)
Nadja Chamack
Sabrina Weisz
Sarah
Jeanne D'Arc
Florist
Manon Chamack
Stephanie Sheh

Bob Roth
Grant George
Markov
Chris (ep. 13)
August (ep. 30)
Jagged Stone
Lex Lang
Aurore Beauréal
Mela Lee
Mireille Caquet
Penny Rolling
Rythm (ep. 101)
Froggy (eps. 103-104)
Fred Haprèle
Ezra Weisz
Simón Grimault (eps. 18, 72)
Doorman (season 1)
André
Albert (ep. 34)
Employee of Bertrand king
Ray
Marlena Césaire
Erin Fitzgerald
Alim Kubdel
Todd Haberkorn
Xavier Ramier
Emilie Agreste
Colleen O'Shaughnessey
Jalil Kubdel
Vic Mignogna (ep. 6)
Alejandro Saab (ep. 112)
Ms. Mendeleiev
Philece Sampler (seasons 1-4)
Anne Yatco (season 5 onwards)
Soraya Khan
Philece Sampler (ep. 14)
Prince Ali
Keith Silverstein
Bertrand King
Butler Jean
Armand
Benjamin Diskin
XY
Harry Clown
Emil Graham de Vanily
Théo Barbot
Brian Beacock (season 1)
Ezra Weisz (season 2 onwards)
Vincent
Matthew Mercer
Armand D'Argencourt
Joe Fria
Philippe
Otis Césaire
Paul St. Peter(eps. 17, 88)

Rolland Dupain
Johnny Grassette
Vincent Asa
Matthew Mercer(ep. 19)
Wang Cheng (ep. 21)
Todd Haberkorn
Jean-Pierre Monlataing (eps. 41, 85)
Clara Contard
Kelly Baskin

Gina Dupain
Reba Buhr
Ella Césaire
Cherami Leigh
Etta Césaire
Caroline
Wayhem (eps. 38, 63, 109, 113)
Chris Hackney
Ticket Inspector (eps. 100)
Ondine
Erika Harlacher(eps. 42, 51)
Clara Nightingale
Allegra Clark
Laura Marano (singing)

Anarka Couffaine
Cindy Robinson
Audrey Bourgeois
Haviland Stillwell
Nora Césaire
Laila Berzins

Mrs. Michelle
Carrie Keranen
Mr.Banana
Bryce Papenbrook (season 3)
Ezra Weisz (season 4 onwards)
Sandboy
Casey Mongillo(ep. 50)
Santa Claus
Joe Ochman(eps. 27, 55)
Thomas Astruc
Jason Marnocha(eps. 59, 85)
Marianne Lenoir
Barbara Goodson(eps. 56, 78, 83)

Chris Lahiffe
Alejandro Saab (eps. 64, 73, 92)
Vivica
Morgan Berry(ep. 71)
Amelie Graham de Vanily
Laura Post
Véronique
Su-Han
Kaiji Tang(eps. 83, 98, 106)
Socqueline Wang
Ryan Bartley(ep. 108, 114, 116)
Cat Noir fangirl Alex Fordy[2](ep. 113)
Maya
Faye Mata(ep. 132)
Phong
Zeno Robinson(ep. 132)
Sublime Bartlett
Analesa Fisher(ep. 133)
Additional voices
Morgan Berry
Benjamin Diskin
Joe Fria
Carrie Keranen
Oliver Kylie
Ezra Weisz
Technical staff
Dubbing director
Ezra Weisz
Sound engineer
Mike Davis (currently)[3]

Broadcast[]

Original[]

In the United States, Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir originally debuted on Nickelodeon on December 6, 2015. The show also had encores on its sister channels Nicktoons and TeenNick.[4][5] All of season one, except for Princess Fragrance for unknown reasons, aired on Nick, alongside five episodes of Miraculous Secrets, a short webseries. The dub's original run on the channel ended on October 22, 2016, with the episode "Volpina".

The TV rights to the dub were then transferred to syndication, which aired two seasons of the show from 2017-2019. This run was concurring when Netflix gained the streaming rights to the show, however two episodes did premiere exclusively on this channel during season two.

After various Disney channels worldwide were already airing the show as per usual, the American channel finally acquired the rights to broadcast the first two seasons, and the first premiered on the channel on April 8, 2019. Season two premiered on April 25, 2019. The TV premiere of season three happened exclusively on Disney Channel on June 1, 2020. Season four premiered on June 21, 2021. The "Miraculous World" specials have also been airing on the channel come 2020.

Not all episodes of the dub made their debut in the United States, despite being the dub's country of origin. Instead, many episodes sporadically premiered across a few channels, those being ABC Me in Australia, Family Channel in Canada, Disney Channel in the UK and Ireland, and also Disney Channel in Spain and Portugal, by way of the secondary audio track. Each American channel and service had its own episode order differing from the production order and the one used in France, with the order on Netflix being the most random, due to them waiting for random episodes to be released worldwide before releasing them on their service in batches.

International[]

See the Miraculous Ladybug Wiki page on international premieres for more information.

In the United Kingdom and Ireland, Miraculous Ladybug first premiered on Disney Channel on January 30, 2016. The season finished its run on September 24, with the special episode "Santa Claws" airing on December 23. Season 2 would begin airing on November 4, 2017. Season 3 ran from March 4, 2019 to November 30, 2019. The first six Miraculous Secrets shorts also aired on the channel in 2018, while the rest would be released by YouTube. Eventually, the channel shut down on September 30, 2020, due to the success of Disney+ in these regions; this left only the first 3 seasons to have aired.

The show however also airs concurrently on the POP channel since February 11, 2017. Three seasons have aired on the channel as well, with the final episode of season 3 airing on September 17, 2020. The channel took a backseat with episode premieres for a while, although the Shanghai special later aired on February 12, 2022.[6] Additionally, the show aired for a brief time on Pop Max.

In South Africa, the show premiered on Disney Channel on December 6, 2015, with a sneak peek of the episode "Stormy Weather". The show continued airing on February 8, 2016. The episode "Santa Claws" premiered on December 6, 2017, and the rest of season 2 began airing on March 5, 2018. The season took a hiatus on the 24th episode on November 22, 2018; the last two episodes later aired on May 3, 2019. On November 4, 2019, season 3 premiered. Season 4 premiered on September 6, 2021, and ended on April 6, 2022.

In Australia, the show airs on ABC Me since March 22, 2016. Season 2 premiered on October 11, 2018, and season 3 premiered on June 29, 2019.[7] Season 4 premiered on December 1, 2021.[8]

In New Zealand, the show airs on TVNZ 2 since April 27, 2016. The second season later premiered on the channel on August 10, 2020; after season two ended on September 15, 2020, the third season continued airing a day after. The season ended on October 20, 2020, with no new premieres afterwards.

In Canada, the show began airing on Family Channel on October 10, 2016, with a sneak peek of "The Bubbler". The season aired regularly beginning November 1. Season 2 premiered on February 16, 2018. Season 3 premiered on February 4, 2019.[9] Season 4 ran from October 18, 2021[10] to May 23, 2022.

In Southeast Asia, the show premiered on Disney Channel on November 6, 2018. The second-to-last episode in the first season aired on February 28, 2019, with the episode "Volpina" airing a few months later on April 19, 2019. Season 2 premiered on December 2, 2019, and the season ended in July 30, 2020. Season 3 premiered on September 16, 2020, and ended on August 6, 2021. Season 4 premiered on August 13, 2021. Only 14 episodes got to air before the channel shut down, in favor of Disney+; the last episode premiere aired on September 24, 2021. The point as to how far any feed went depends on when the channel shut down in the country in question, with Singapore being the earliest (only getting to air 2 seasons, and the season ending abruptly on May 24, 2020).

In Singapore, alongside Disney Channel, Okto aired the series beginning February 20, 2019; only one season aired on the channel before its shutdown on May 1, 2019. The show continued airing on Mediacorp's Channel 5 on November 30, 2019. Season 2 premiered on January 22, 2021; the episode "Santa Claws" never aired. Season 3 premiered on December 15, 2021.

Additionally, the dub has aired on Disney Channel in Spain and Portugal, through their secondary audio track, since February 15 and February 22, 2016, respectively. In South Korea, this dub also airs on JEI English TV, with the intent to teach Korean children English.

Streaming[]

Original[]

Streaming rights to the dub in the United States were picked up by Netflix. The first season was released on February 10, 2017, with the episode "Santa Claws" being released first on December 20, 2016. The first half of season two was released exlusively on the service on March 20, 2018, and the second half was released December 14. The first half of season three was also released exclusively on August 1, 2019, with the second half on February 1, 2020. Season 4 was added to the service in 2024.

When Disney had picked up rights to the dub in 2019, they also acquired global streaming rights. Episodes were released to their DisneyNOW service as they were aired. On December 18, 2020, the Miraculous World special "New York, United Heroez" was released on Disney+. On July 9, 2021, "Shanghai, the Legend of Ladydragon"" was released. Season 4 was added to the service shortly thereafter and Season 5 as well. On February 1st, 2023, the first three seasons & webisodes were finally added to the service making the show complete.

Miraculous is also currently streaming on the Kabillion VOD service.[11]

International[]

In the UK and Ireland, all two seasons were released in their entirety on Disney+ on March 24, 2020. All of the Miraculous Secrets shorts were released on June 26, 2020. Season 3 was released on October 1, 2020. Unlike the other three seasons, the fourth season saw a weekly schedule, beginning from October 6, 2021, and ending on April 13, 2022 with the last six episodes.

In Singapore, the entirety of the first three seasons, alongside the Miraculous Secrets shorts were released on Disney+ on February 23, 2021, with the sole exception of the episode "Timetagger", being released on October 1, 2020. The first 13 episodes of season 4 were then released on September 15, 2021.

Episodes[]

For simplicity reasons, the episode number and air dates listed are prioritizing that of the American releases (including other material such as specials). Note that this will pertain to the guide below:

English title Original title Premiere
United States France
FIRST SEASON
1 2 The Bubbler Le Bulleur December 6, 2015[12]
2 6 Mr. Pigeon M. Pigeon December 13, 2015[12]
3 1 Stormy Weather Climatika December 20, 2015[12]
4 5 Timebreaker Chronogirl December 27, 2015[12]
5 9 Copycat L'Imposteur January 3, 2016[12]
6 3 The Pharaoh Le Pharaon January 10, 2016[12]
7 4 Lady Wifi January 17, 2016[12]
8 7 The Evillustrator Le Dessinateur January 24, 2016[12]
9 8 Rogercop January 31, 2016[12]
10 Dark Cupid Dislocœur February 2, 2016[12]
11 Horrificator February 21, 2016[12]
12 Darkblade Le Chevalier Noir February 28, 2016[12]
13 The Mime Le Mime May 7, 2016[12]
[nb 1]
14 22 Princess Fragrance Princesse Fragrance May 14, 2016[12]
[nb 2]
15 25 Ladybug & Cat Noir (Origins - Part 1)

Ladybug et Chat Noir (Origines - Partie 1)

August 6, 2016[12]
[nb 3]
16 26 Stoneheart (Origins - Part 2) Cœur de pierre (Origines - Partie 2)
17 16 Animan August 13, 2016[12]
[nb 4]
18 23 Simon Says Jackady August 20, 2016[12]
[nb 5]
19 21 Pixelator Numéric August 27, 2016[12]
[nb 6]
20 Guitar Villain Guitar Vilain September 3, 2016[12]
[nb 7]
21 14 Kung Food September 10, 2016[12]
[nb 8]
22 15 Gamer Le Gamer September 24, 2016[12]
[nb 9]
23 19 Reflekta October 1, 2016[12]
[nb 10]
24 18 The Puppeteer La Marionnettiste October 8, 2016[12]
[nb 11]
25 17 Antibug October 15, 2016[12]
[nb 12]
26 24 Volpina October 22, 2016[12]
[nb 13]
SECOND SEASON
27 Santa Claws[nb 14] Pire Noël December 20, 2016[13]
28 The Collector Le Collectionneur March 30, 2018
[nb 15]
[nb 16]
[nb 17]
[nb 18]
[nb 19]
[nb 20]
29 30 Prime Queen Audimatrix
30 29 Despair Bear Doudou Vilain
31 32 Riposte
32 31 Befana La Béfana
33 Robostus
34 35 The Dark Owl Le Hibou Noir
35 34 Gigantitan
36 Glaciator
37 Sapotis
38 Gorizilla
39 Captain Hardrock Capitaine Hardrock
40 43 Troublemaker L'insaisissable September 13, 2018
(KidsClick)
[nb 21]
41 42 Frightningale Rossignoble September 27, 2018
(KidsClick)
[nb 22]
42 41 Syren December 14, 2018
[nb 23]
[nb 24]
[nb 25]
[nb 26]
[nb 27]
[nb 28]
[nb 29]
[nb 30]
43 40 Zombizou
44 47 Frozer Le Patineur
45 48 Style Queen (Queen's Battle - Part 1) Style Queen (Le combat des reines - 1ère partie)
46 49 Queen Wasp (Queen's Battle - Part 2) Queen Wasp (Le combat des reines - 2ère partie)
47 46 Reverser Inverso
48 44

Anansi

49 50 Malediktator Maledikteur
50 45 Sandboy Le Marchand de Sable
51 Catalyst (Heroes' Day - Part 1) Catalyste (Le jour des héros - 1ère partie)
52 Mayura (Heroes' Day - Part 2)

Mayura (Le jour des héros - 2ère partie)

THIRD SEASON
53 55 Chameleon Caméléon August 1, 2019
[nb 31]
[nb 32]
[nb 33]
[nb 34]
[nb 35]
[nb 36]
[nb 37]
[nb 38]
[nb 39]
[nb 40]
54 56 Animaestro
55 57 Bakerix Boulangerix
56 53 Backwarder Rebrousse-Temps
57 72 Gamer 2.0
58 54 Weredad Papa Garou
59 58 Silencer Silence
60 62 Oni-Chan
61 63 Miraculer Miraculeur
62 59 Oblivio
63 71 Party Crasher Trouble Fête
64 76 Christmaster[nb 41] Maître Noël
65 64 The Puppeteer 2 La Marionnettiste 2
66 60 Stormy Weather 2 Climatika 2 December 1, 2020
[nb 42]
[nb 43]
[nb 44]
[nb 45]
[nb 46]
[nb 47]
[nb 48]
[nb 49]
[nb 50]
[nb 51]
[nb 52]
[nb 53]
[nb 54]
67 Kwamibuster Chasseuse de Kwamis
68 Feast

Festin

69 61 Reflekdoll Poupéflekta
70 69 Ikari Gozen
71 65 Desperada
72 66 Startrain
73 70 Timetagger
74 73 Cat Blanc Chat Blanc
75 74

Félix

76 75 Ladybug
77 Heart Hunter (The Battle of the Miraculous - Part 1) Mangeamour (La Bataille des Miraculous – Partie 1)
78 Miracle Queen (The Battle of the Miraculous - Part 2) Miracle Queen (La Bataille des Miraculous – Partie 2)
FOURTH SEASON
79 Truth Vérité June 21, 2021[14]
[nb 55]
80 Lies Mensonge June 22, 2021[14]
[nb 56]
81 Gang of Secrets Le Gang des Secrets June 23, 2021[14]
[nb 57]
82 Mr. Pigeon 72 M. Pigeon 72 June 24, 2021[14]
83 Furious Fu Fu Furieux June 25, 2021[14]
[nb 58]
84 Sole Crusher Pirkell June 26, 2021[14]
85 Queen Banana July 3, 2021[15]
[nb 59]
86 Guiltrip Culpabysse July 10, 2021[15]
[nb 60]
87 88 Optigami July 17, 2021[15]
88 89 Sentibubbler Sentibulleur July 24, 2021[15]
89 90 Rocketear Larme Ultime July 31, 2021[15]
90 92 Wishmaker Exauceur August 7, 2021[16]
91 Mega Leech Sangsure August 14, 2021[16]
92 94 Simpleman Simplificator October 16, 2021
93 96 Dearest Family Chère Famille October 23, 2021
94 87 Crocoduel October 30, 2021
[nb 61]
95 Glaciator 2 November 6, 2021
96 93 Hack-San November 13, 2021
97 98 Gabriel Agreste November 20, 2021
98 97 Ephemeral Éphémère November 27, 2021
99 Psycomedian Psycomédien February 5, 2022
100 102 Qilin February 12, 2022
101 100 Kuro Neko February 19, 2022
[nb 62]
102 101 Penalteam February 26, 2022
[nb 62]
103

Risk (Shadow Moth's Final Attack - Part 1)

Risque (La Dernière Attaque de Papillombre - Partie 1) March 5, 2022
[nb 63]
104 Strike Back (Shadow Moth's Final Attack - Part 2) Réplique (La Dernière Attaque de Papillombre - Partie 2) March 12, 2022
FIFTH SEASON
105 Evolution October 8, 2022
106 Multiplication October 15, 2022
107 Destruction October 22, 2022
108 Jubilation October 29, 2022
109 112 Illusion November 5, 2022
110 109 Determination Détermination November 12, 2022
111 110 Passion November 19, 2022
112 111 Reunion Réunion November 26, 2022
113 Elation Exaltation December 3, 2022
114 Transmission (The Kwamis' Choice - Part 1) Transmission (Le Choix des Kwamis - 1ère Partie) April 22, 2023
[nb 64]
[nb 65]
115 Deflagration (The Kwamis' Choice - Part 2) Déflagration (Le Choix des Kwamis - 2ème Partie)
116 Perfection April 29, 2023[nb 66]
117 Migration May 6, 2023
118 Derision Dérision May 13, 2023
119 Intuition June 17, 2023[nb 67]
120 Protection June 24, 2023[nb 68]
121 Adoration July 1, 2023[nb 69]
122 Emotion July 8, 2023[nb 70]
123 124 Pretension Prétention July 15, 2023
124 125 Revelation Révélation July 19, 2023
(Disney+)
125 126 Confrontation July 29, 2023
126 127 Collusion August 5, 2023
127 128 Revolution Révolution August 12, 2023
128 129 Representation Représentation August 19, 2023
129 130 Conformation (The Final Day - Part 1) Conformation (Le Dernier Jour - 1ère Partie) August 26, 2023
130 131 Re-Creation (The Final Day - Part 2) Re-création (Le Dernier Jour - 2ème Partie) September 2, 2023[nb 71]
131 123 Action March 12, 2024
(Netflix)[nb 72]
SIXTH SEASON
132 The Illustrhater Dessinatriste January 25, 2025
133 Sublimation February 1, 2025
134 Daddycop February 8, 2025
135 Werepapas Papys Garous February 15, 2025
136 Revelator April 19, 2025
137 Climatiqueen April 26, 2025

Specials[]

English title Original title Premiere
MIRACULOUS WORLD
1 Miraculous World: New York – United Heroez Miraculous World : New York, les Héros Unis September 25, 2020
2 Miraculous World: Shanghai – The Legend of Ladydragon Miraculous World : Shanghai, la légende de Ladydragon May 28, 2021[nb 73]
3 Miraculous World: Paris, Tales of Shadybug and Claw Noir Miraculous World : Paris, les aventures de Toxinelle et Griffe Noire December 9, 2023[nb 74]
4 Miraculous World: London, At the Edge of Time Miraculous World : Londres, la course contre le temps November 28, 2024[nb 75]

Webisodes[]

This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
English title Original title Release
United States France
MIRACULOUS SECRETS
FIRST SEASON
1 6 Marinette in Paris[nb 76] Marinette et Paris December 17, 2015
2 7 Marinette and Fashion Marinette et la mode January 8, 2016
3 10 Ladybug as Seen by Adrien[nb 77] Ladybug vue par Adrien January 9, 2016
4 8 Ladyblog[nb 78] Ladyblog January 22, 2016
5 9 Adrien's Double Life La double vie d'Adrien January 29, 2016
6 1

Cat Noir as Seen by Marinette

Chat Noir vu par Marinette September 24, 2016
7 2 Marinette and Adrien Marinette et Adrien
8 3 Marinette's Double Life La double vie de Marinette
9 4 My Birthday Party La fête d'anniversaire
10 5 Marinette and Alya Marinette et Alya
SECOND SEASON
11 12 Master Fu Maître Fu May 25, 2018
THIRD SEASON
24 25 Marinette as Seen by Chloé Marinette vue par Chloé May 31, 2019
TALES FROM PARIS
1 5 The Notebook Le carnet January 18, 2017
2 Inspiration Inspiration January 26, 2017
3 1 Repetition Répétition February 15, 2017
4 3 Busy Day Grosse journée March 16, 2017
5 4 Homework Essay L'exposé April 3, 2017


Controversy[]

On March 27, 2022, the voice of Mayor André Bourgeois in this dub, Joe Ochman, revealed that he most likely would not return to the work on the series. He revealed that the reason is due to the fact that despite Miraculous being the most popular show he's worked on, it's the one that pays him the least.[17] Other voice actors, Reba Buhr and Anne Yatco, came forth with very similar reasonings for why they would not be returning to series as well at around the same time, and that they would be replaced.[18][19] Buhr had also revealed that restrictions were also placed to prevent the actors from revealing their salaries to each other.

Fans responded negatively, and the hashtag #ZagPayUp began trending on Twitter. Eventually, on April 2, 2022, the show's executive producer Jeremy Zag tweeted for the first time in five years, confirming that the issue would be fixed.[20] The cast fully returned with increased pay wages.[21]

Some fans have brought up their concern with Ezra Weisz and Mela Lee making sexual comments about Ladybug and Queen Bee at SDCC 2016.(specify?)

Credits[]

Videos[]

Notes[]

  • While the original language of the series is French,[22] the animation, namely lip-syncing of the characters, has always been based on a placeholder English dub that is done in France, with Matthew Géczy providing the male voices and Tiffany Hofstetter providing the female voices. The actors that produce official voice tracks for the show then record over this dub, with the lines for the French version being re-adapted in order to match the animation. According to series creator Thomas Astruc, this is done to make the series more affordable in English-speaking markets.
  • This dub serves as a base for almost all the international versions of the series, particularly ones distributed by Disney.
  • Some voice actors had to be replaced for various reasons:
    • Reba Buhr replaced Erin Fitzgerald as Rose Lavillant and Juleka Couffaine.
    • Cassandra Lee Morris replaced Marieve Herington as Sabrina Raincomprix due to Herington becoming a union-only voice actress.
    • Max Mittelman replaced Matthew Mercer as Iván Bruel.
    • Zeno Robinson replaced Benjamin Diskin as Nino Lahiffe and Max Kanté, due to the industry-wide trend of having characters from minority groups be voiced by somebody from that group.
    • Anne Yatco replaced Philece Sampler as Sabine Cheng.
    • Alejandro Saab replaced Kyle McCarley as Marc Anciel due to him not working on the dub for a long time.
    • Lauren Landa replaced Cassandra Lee Morris as Sabrina Raincomprix and Pollen.
  • The transformation calls differ in this dub compared to the original French version. Instead of characters exclaiming the kwami's name accompanied with "transforme moi!" (tr. "transform me!"), they instead say the kwami's name accompanied with a transformation phrase that suits the theme of the animal the kwami is based off of.
    • For example, the transformation phrase for the Ladybug Miraculous is "Tikki, spots on", and the phrase for the Cat Miraculous is "Plagg, claws out".
    • This dub also makes the additional rule in which when a Miraculous is used for evil purposes, the transformation call slightly changes to suit the users nefarious needs. The only prominent example of this is the Butterfly Miraculous' transformation phrase being "Nooroo, dark wings rise".
    • Similarly, the detransformation phrases also differ. Instead of speaking "detransformation" like the French version, Miraculous users must again speak a specific detransformation phrase that opposes the uniquely given transformation phrase; for example, the Ladybug phrase is "spots off", and the Cat phrase is "claws in".
    • Most other international dubs follow these similar rules.
      • Although the dub did not initially reveal the transformation phrases for the Ox, Goat and Rooster Miraculous in the episode "Penalteam", they were instead revealed on the official Miraculous Ladybug website, through Ivan/Minotaurox, Nathaniel/Caprikid and Marc/Rooster Bold's character descriptions respectively.
  • Marinette has been said to be a middle schooler in ninth grade, however the English dub changes it in "The Pharaoh" to her being a high schooler in tenth grade.
  • Only 54 episodes within the first five seasons so far of the dub have premiered first in its country of origin, the United States, including "Ikari Gozen", which was first previewed at SDCC 2019.
  • The theme song of seasons 1-3 was performed by Wendy Child and Cash Callaway. In seasons four and five, when the instrumentals and structures of the theme were both changed, the English version replaced the original vocals with that of Lou and Lenni-Kim, who had their official English cover of the theme published to YouTube on November 25, 2017.
    • Lou and Lenni-Kim also performed the theme song to the French version starting season 2.
    • It was originally announced that the version sung by Laura Marano would be used for season 2, although the version by Child and Callaway was used in the final product.[23]
    • In the original releases of the song, Wendy Child speaks Marinette's opening narration, but in later releases of the song, Cristina Vee's version of the narration, from the show's opening theme, is used instead.
      • In the former, Marinette's name is mispronounced, using a short "a" (like in "scar") as opposed to a long one (like in "bare").
    • In the English theme song for season 4, Marinette's vocals are noticeably deepened, for reasons not even Cristina Vee knows.
  • In season 3, the superpower granted by the Horse Miraculous, Voyage, is pronounced in the same way as it is in English, with a long a (as in "baby"). However, in season 4, the French pronounciation of the word, that has a short a (as in "dark"), is instead used for unknown reasons.
  • Despite the fact that the Miraculous jewels are referred to as 'Miraculous' in both singular and plural form, earlier episodes of this dub also refer to them as 'Miraculouses' in their plural form.
  • Thomas Astruc confirmed that Marc's superhero name, Coq Courage, was altered in this dub due to concerns of it sounding inappropiate in English.[24]
    • The English name, Rooster Bold, is most likely a reference to the DC Comics superhero Booster Gold.
  • For the dub of the episode "Le Patineur" (Frozer), Cristina Vee was told that she could say whatever she wanted when Ice Ladybug whispers her plan to Ice Cat Noir. What Vee whispered was "I wish you would kiss me".
  • A few times in season 1, Marinette would refer to her parents as mama and papa. However, on every other occasion, she just calls them mom and dad.
  • In the original French version, Jagged Stone has an American accent. However, since everyone in this dub already has an American accent, he speaks with a British accent instead to maintain his distinction.
    • However, Lex Lang's performance of this accent slips a few times, such as when he says "Fang" or when he drops T's from words like "water". He also noticeably slows his speech down to try and avoid this for lines that are harder to say with a fake English accent.
  • In the original French version, Juleka's dialogues are sometimes purposely made impossible to understand consistenly. However, Erin Fitzgerald's voice acting for Juleka in season 1 of this dub makes what she says clearly understandable.
    • This change has significantly effected other dubs of the series that are based off the English dub; in the Dutch version, her voice is much louder compared to any other dub.
    • Thomas Astruc despises this change, claiming the modification ruins her character.[25]
    • However, Reba Buhr's performance used from season 2 onwards is vastly similar to the French voice. It is only up until the episode "Crocoduel" when Buhr's voice acting for Juleka strongly resembles Fitzgerald's, as she speaks more loudly and clearly as a superhero as a result of the character finally gaining self confidence.
  • For the dub of the season 2 episode "Capitaine Hardrock", Reba Buhr was advised to sing in a deeper, heavy metal-like voice for performing Rose's unicorn song at the end of the episode. Her performance was even referenced from a video of a man singing in heavy-metal. However, for the dub of the season 3 episode "Silence", she was allowed to sing with her own natural, pop music-like singing voice for a different but extended rendition of the song.[26]
    • As most dubs of the series are based of the English dub, international dubs also had the same differentiating vocal performances for these episodes. This has caused the original French version of the season 3 version of the song to seem more parodic and comedical if anything, as Rose still sings with a heavy metal-like voice.
  • Sometimes, Ladybug's rejections of Cat Noir's romantic advances are made harsher. For example, in "Audimatrix" (Prime Queen), when Cat Noir tries to kiss Ladybug twice, in the French version, Ladybug's response translates into "Now's not the time", whereas in the English version, she directly says "Not a chance".
  • Ezra Weisz has confirmed that season 5 episodes are currently being dubbed into English out of production order, but he strongly hopes the episodes do all release in their chronological, production order.[27]
  • In the season 5 episode "Illusion", Cat Noir was originally supposed to say "All's well that ends well" in one scene, with his mouth being lip-sync animated to fit this dialogue. However, it was changed to the pun "Now that's some awesome-sauce" at the last second to fit into the theme of condiment-related codenames throughout the episode.

Errors[]

  • In the Christmas special, after singing his verse of the song 'Ça ira mieux demain' ('Brand New Day'), Cat Noir detransforms into Adrien by saying "claws out", when it should be "claws in".
  • In "Queen Wasp", fans noticed that Ladybug's statement that Miraculous are indestructible is false, since in the "Chronogirl" (Timebreaker), Alix's watch, which is later confirmed to be the Rabbit Miraculous, easily breaks after being rollskated over. Thomas Astruc claimed this wasn't in the script originally,[28] but Ladybug still says the same thing in the French version.
  • In "Chasseuse de Kwamis" (Kwamibuster), when Multimouse fuses Mullo and Trixx to become Multifox, she refers to Mullo by her original in-production name, Toppo. She also says their names the other way around when summoning their respective Miraculous powers.
  • In "Éphémère" (Ephemeral), after Ryuko tries to destroy Moolak's safe, she tells Ladybug that her powers aren't working in the original French version. In this dub however, she doesn't say anything.

Censorship[]

  • Any mild bad language from the French version, such as Alya and Cat Noir saying 'hell' in "Le Bulluer" and "Mensonge" respectively, are altered.
  • International Disney Channels broadcast the dub with dimmed lighting for some transformation and superpower sequences to avoid eyestrains or seizures.
    • A primary example is Ladybug's de-evilization sequence, in which her yoyo turns into a very bright, white ball of light that flies past the screen for a few seconds; the frame rate is typically slowed down. In later episodes, the yoyo is removed within these frames.
  • During Family Channel broadcasts of the episode "Ladybug", Mayura's line "I release you... from existence" while destroying the sentimonster Ladybug was muted.

References[]

  1. Miraculous: Tales of Ladybug & Cat Noir | Dubbing Wikia | Fandom
  2. https://twitter.com/alexfaithfordy/status/1599072427233148928
  3. https://vm.tiktok.com/ZGJ9dqMcb/
  4. Miraculous to air on...TEENNICK?!?!? | Anime Superhero Forum
  5. Miraculous on Twitter: "@InuyashaSan87 @NickelodeonTV There will be encores Saturdays on TeenNick, 4:00pm & NickToons, 8:30pm! Premieres will be back very soon!" / Twitter
  6. https://www.instagram.com/p/CZZEjUTL7ty/?utm_medium=copy_link
  7. https://web.archive.org/web/20190622093410/https://www.ontvtonight.com/au/guide/listings/programme?cid=2096&sid=717480&dt=2019-06-29+07%3A40%3A00
  8. https://www.ontvtonight.com/au/guide/listings/programme?cid=2101&sid=912970&dt=2021-12-01+06%3A30%3A00
  9. https://twitter.com/Family_Channel/status/1095774933521743873
  10. https://www.instagram.com/p/CU_Nd7OLPMu/
  11. https://www.kabillion.com/miraculous-ladybug
  12. 12.00 12.01 12.02 12.03 12.04 12.05 12.06 12.07 12.08 12.09 12.10 12.11 12.12 12.13 12.14 12.15 12.16 12.17 12.18 12.19 12.20 12.21 12.22 12.23 12.24 http://www.thefutoncritic.com/showatch/miraculous-tales-of-ladybug-and-cat-noir/listings/
  13. https://www.prnewswire.com/news-releases/zags-miraculous-ladybug-takes-flight-this-christmas-on-netflix-300382072.html
  14. 14.0 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 https://animesuperhero.com/forums/threads/disney-june-2021-premieres.5790757/
  15. 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 https://animesuperhero.com/forums/threads/disney-july-2021-premieres.5790992/
  16. 16.0 16.1 https://animesuperhero.com/forums/threads/disney-august-2021-premieres.5791258/
  17. https://www.instagram.com/p/CbllmWtpVm8/
  18. https://twitter.com/rebabuhr/status/1508129739491356672
  19. https://twitter.com/annejyatco/status/1508180053653274624
  20. https://twitter.com/zagtoon/status/1508385688894464000
  21. https://screenrant.com/miraculous-ladybug-cast-returns-pay-dispute-controversy/
  22. https://twitter.com/Thomas_Astruc/status/702570523830702080
  23. https://youtu.be/QdtzZQFlkRQ?t=73
  24. https://twitter.com/Thomas_Astruc/status/1485236415499747330
  25. https://twitter.com/Thomas_Astruc/status/1384962897617559552
  26. https://www.tiktok.com/@reba.buhr/video/7072876437098777902
  27. https://www.twitch.tv/nathaniel_fd/v/1545439416?sr=a&t=5938s
  28. https://twitter.com/thomas_astruc/status/1066975977606131712

Footnotes[]

  1. This episode was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on March 26, 2016.
  2. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 22, 2016.
  3. These episodes were first aired on ABC Me in Australia on April 6, 2016 and April 7, 2016.
  4. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 12, 2016.
  5. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 13, 2016.
  6. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 25, 2016.
  7. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 14, 2016.
  8. This episode was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on April 2, 2016.
  9. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 18, 2016.
  10. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 19, 2016.
  11. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 20, 2016.
  12. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 21, 2016.
  13. This episode was first aired on ABC Me in Australia on April 26, 2016.
  14. This episode is also referred to as "A Christmas Special" on Netflix, where it is released as a TV special separate from the rest of the series.
  15. "The Collector" and "Despair Bear" were first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on October 21, 2017.
  16. "Prime Queen" was first aired on Disney Channel in Portugal, available on the secondary audio track, on October 25, 2017.
  17. "Riposte" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on December 2, 2017.
  18. "Befana" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on November 25, 2017.
  19. "Robostus" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on December 9, 2017.
  20. "The Dark Owl" was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on December 5, 2017.
  21. This episode was first aired on Disney Channel in Spain and Portugal, available on the secondary audio track, on June 16, 2018.
  22. This episode was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 12, 2018.
  23. "Syren" was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 8, 2018. Originally, it was meant to premiere on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on April 21, 2018, but it was rescheduled to May 12, 2018.
  24. "Zombizou" was first aired on Family Channel in Canada on April 13, 2018.
  25. "Style Queen (Queen's Battle - Part 1)" and "Queen Wasp (Queen's Battle - Part 2)" were first aired on Disney Channel in Spain and Portugal, available on the secondary audio track, on October 6, 2018.
  26. "Reverser" was first aired on Family Channel in Canada on July 23, 2018.
  27. "Anansi" was first aired on Family Channel in Canada on September 10, 2018.
  28. "Malediktator" was first aired on Family Channel in Canada on October 12, 2018.
  29. "Sandboy" was first aired on Family Channel in Canada on September 24, 2018.
  30. "Catalyst (Heroes' Day - Part 1)" and "Mayura (Heroes' Day - Part 2)" were first aired on Disney Channel in Portugal, available on the secondary audio track, on November 16, 2018.
  31. "Chameleon" was first aired on Disney Channel in Spain and Portugal, available on the secondary audio track, on December 1, 2018.
  32. "Animaestro" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on March 12, 2019.
  33. "Bakerix" was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 11, 2019.
  34. "Backwarder" was first aired on Family Channel in Canada on February 12, 2019.
  35. "Gamer 2.0" was first aired on ABC Me in Australia on July 11, 2019.
  36. "Weredad" was first aired on Family Channel in Canada on February 6, 2019.
  37. "Silencer" and "Oni-Chan" were first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 13, 2019.
  38. "Miraculer" was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 15, 2019.
  39. "Oblivio" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on March 18, 2019.
  40. "Christmaster" was first aired on Family Channel in Canada on February 8, 2019.
  41. This episode was presented as Chris Master. But according to Thomas Astruc, the correct English name is Christmaster.
  42. "Stormy Weather 2" was first aired on Family Channel in Canada on February 14, 2019.
  43. "Kwamibuster" was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on October 12, 2019.
  44. "Feast" was first aired on Family Channel in Canada on September 17, 2019.
  45. "Reflekdoll" was first aired on both Disney Channel in the United Kingdom and Ireland, and Family Channel in Canada, on September 3, 2019.
  46. "Ikari Gozen" was exclusively previewed on July 19, 2019 at SDCC 2019. The official TV premiere of this episode was on Family Channel in Canada on September 18, 2019.
  47. "Desperada" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on September 5, 2019.
  48. "Startrain" was first aired on Family Channel in Canada on September 16, 2019.
  49. "Timetagger" was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 25, 2019.
  50. "Cat Blanc" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on November 12, 2019.
  51. "Félix" was first aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on November 13, 2019.
  52. "Ladybug" was first aired on Family Channel in Canada on September 10, 2019.
  53. "Heart Hunter (The Battle of the Miraculous – Part 1)" and "Miracle Queen (The Battle of the Miraculous – Part 2)" were first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on November 23, 2019. The former episode also aired on Disney Channel in the United Kingdom and Ireland on the same date, with the latter airing on the 30th.
  54. "Heart Hunter (The Battle of the Miraculous – Part 1)" was also leaked on the same day the episode premiered internationally on PlusPlus in Ukraine on October 13, 2019.
  55. This episode was first aired on Disney Channel in Portugal, available on the secondary audio track, on May 15, 2021.
  56. This episode was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 22, 2021.
  57. This episode was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 23, 2021.
  58. This episode was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 29, 2021.
  59. This episode was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on May 30, 2021.
  60. This episode was first aired on Disney Channel in Spain, available on the secondary audio track, on June 5, 2021.
  61. This episode was first aired on Disney Channel in Southeast Asia on September 17, 2021.
  62. 62.0 62.1 This episode was accidently released prior on the American VOD service Verizon on February 12, 2022; it did not air on TV that day.
  63. This episode was accidently released prior on various American VOD services (including Optimum, Xfinity, and Spectrum) on February 8, 2022; it did not air on TV that day.
  64. "Transmission" was first aired on Disney Channel in South Africa on January 27, 2023.
  65. "Deflagration" was first aired on Disney Channel in Spain and Portugal, available on the secondary audio track, on March 25, 2023.
  66. This episode was first aired on ABC Me in Australia on December 23, 2022.
  67. This episode was first aired on Disney Channel in Central Europe on May 30, 2023.
  68. This episode was first aired on ABC Me in Australia on December 24, 2022.
  69. This episode was first aired on Disney Channel in Central Europe on June 1, 2023.
  70. This episode was first aired on ABC Me in Australia on December 25, 2022.
  71. This episode was first aired on Family Channel in Canada on September 1, 2023.
  72. This episode was first aired on Disney+ in the Philippines on September 13, 2023.
  73. This special was first aired on Family Channel in Canada on April 16, 2021.
  74. This special was first aired on Disney Channel in France, available on the secondary audio track, on October 22, 2023.
  75. This special was first aired on Disney Channel in France, available on the secondary audio track, on October 5, 2024.
  76. Renamed "The City of Paris" on Nickelodeon's website.
  77. Renamed "Adrien's Letter to Ladybug" on Nickelodeon's website.
  78. Renamed "Alya's Ladyblog" on Nickelodeon's website.
Advertisement