This article is about the Croatian dub of the movie. For the Serbian dub of a similiar name, see here. |
Miraculous Film: Pustolovine Bubamare i Crnog Mačka (also known as Miraculous: Pustolovine Bubamare i Crnog Mačka, Film in trailers or simply Miraculous Film) is the Croatian dub of Miraculous: Ladybug & Cat Noir, The Movie. It was supposed to be released in Croatia in selected cinemas on January 11, 2024,[4] and in all cinemas on January 18, 2024,[5] the same day as the Slovene dub, but it was later cancelled due to unknown reasons. Later, in early February 2024, Editus announced that the movie would premiere on April 11, 2024.
Cast[]
Character | Actor[6] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
Marinette Dupain-Cheng/Bubamara
|
Ivana Starčević | |
![]() ![]() |
Adrijan Agreste/Crni Mačak
|
Jan Kovačić | |
![]() |
Tikki
|
Mateja Majerle | |
![]() |
Plagg
|
Lovro Ivanković | |
![]() |
Ivan Bruel
| ||
![]() ![]() |
Gabriel Agreste/Noćni Leptir
|
Ervin Baučić | |
![]() |
Alia Césaire
|
Lana Blaće | |
![]() |
Nino Lahiffe
|
Magic Leon | |
![]() |
Chloé Bourgeois
|
Ana Ćapalija | |
![]() |
Emilie Agreste
| ||
![]() |
The Magician
| ||
![]() |
Sabrina Raincomprix
|
Dora Jakobović | |
![]() |
Nadja Chamack
| ||
![]() |
Nooroo
| ||
![]() |
Majstor Fu
|
Darko Janeš | |
![]() |
Tom Dupain
|
Marko Juraga | |
![]() |
Lê Chiến Kim
| ||
![]() |
Newspaper Vendor
| ||
![]() |
Sabine Cheng
|
Nikica Viličić | |
![]() |
Nathalie Sancœur
| ||
Additional voices
|
Marko Juraga | ||
Nikica Viličić | |||
Dora Jakobović | |||
Lovro Ivanković |
Technical staff[7] | |||
Director
Translator Adaptor |
Dora Jakobović | ||
---|---|---|---|
Distributor
|
Editus d.o.o. |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Ivana Starčević | |||
Mateja Majerle | |||
Ivana Starčević | |||
Jan Kovačić | |||
Ervin Baučić | |||
Ivana Starčević | |||
Ivana Starčević | |||
Jan Kovačić | |||
Tko Sam Ja?
(Reaching Out) |
Ivana Starčević | ||
Now I See
|
Original audio is retained |
Notes[]
- The "Miraculous Ladybug VA Remix" is not dubbed. It is left as instrumental with some of the original English backing vocals retained.
- The title for this dub is mainly borrowed from the Croatian dub of the series' name, most likely for easier trailer localization as the Croatian and Serbian dubs of the film share the similar name.
- This is the first piece of Miraculous Ladybug media to be dubbed into Croatian after almost a near five years hiatus of only the first two seasons from the original series being dubbed.
- There are a few changes when comparing the dub of the series to the film:
- None of the voice actors returned from the series expect Ana Ćapalija, but she voices Chloé instead of Juleka.
- Hawk Moth's name, Leptir Noći, wasn't kept from the series; instead, it is slightly altered to Noćni Leptir (Night Butterfly).
Errors[]
- All of Luka's, Alix's and some of other background characters' lines were left completely undubbed, and were not given voice actors.
- Cat Noir's "Cataclysm" line is missing.
- Translations
- Ladybug - Bubamara (Ladybug)
- Cat Noir - Crni Mačak (Black Cat)
- Hawk Moth - Noćni Leptir (Night Butterfly)
- Tikki, spots on! - Tikki, točkice! (Tikki, dots!)
- Plagg, claws out! - Plagg, šape van! ( Plagg, paws out!)
- Pound It! - Daj Šapu! (Give Me A Paw!)
References[]
- ↑ https://www.editus.hr/miraculous-film-pustolovine-bubamare-i-crnog-macka/
- ↑ https://www.facebook.com/share/ZuudWDD3PoUfCUWF/
- ↑ https://www.cineplexx.hr/movie/pustolovine-bubamare-i-crnog-macka-film/
- ↑ https://www.facebook.com/share/v/5CqYHnAscwfKhbHK/
- ↑ https://youtu.be/LsZ4f0VYqqU?si=qQx8PkbFIrjzspIt
- ↑ https://film-mag.net/wp/?p=54782
- ↑ https://www.linkedin.com/posts/dora-jakobovi%C4%87-720871180_miraculous-film-pustolovine-bubamare-i-crnog-activity-7188100578986639361-B-pC
See also[]
|