The Dubbing Database
The Dubbing Database
Advertisement

The My Little Pony: Friendship Is Magic theme song features the voices of all six leading characters, and is played in every episode's title sequence.

The opening lyrics and melody are borrowed from the theme of the original My Little Pony television series, which ran from 1986 to 1987.

English[]

Singers: Rebecca Shoichet (Twilight Sparkle), Ashleigh Ball (Rainbow Dash and Applejack), Andrea Libman (Fluttershy), Shannon Chan-Kent (Pinkie Pie) and Kazumi Evans (Rarity)
My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I used to wonder what friendship could be (My Little Pony)
Until you all shared its magic with me

Big adventure
Tons of fun!
A beautiful heart
Faithful and strong!
Sharing kindness
It's an easy feat,
And magic makes it all complete!

You have my little ponies!
Do you know you're all my very best friends?

A remastered version was used beginning season 2, where the lyrics remain unaltered, but Rebecca Shoichet's vocals for Twilight Sparkle are re-recorded, the instruments are higher in the mix in relation to the vocals, and it features a rising "whoop" sound as Rainbow Dash spins through the clouds.

Albanian (Tring)[]

First version[]

Singers: Klodjana Keco (Twilight Sparkle), Ejona Torba (Rainbow Dash), Hana Dehiri (Pinkie Pie), Bruna Belaj (Rarity and Fluttershy) and Xhoana Karaj (Applejack)

In the first episode, the opening theme initially aired in English, with Albanian subtitles. Once the second episode aired the next day, the opening theme was then dubbed in Albanian. This version was used up until episode 19.

E vogla poni, e ëmbla poni
Ahh, ahh, ahh, ahhh...

E vogla poni
Dikur s'e dija çdo të thotë miqësi
E vogla poni
Por ju ma mësuat këtë mrekulli

Aventura
Argëtim
Një zemër e bukur
Plot guxim
Pak mirësjellje
Jo, nuk kushton
Këto magjia i plotëson

Të mijat mike poni
Miqësia jonë do të zgjasë gjithmonë

The little pony, the sweet pony
Ahh, ahh, ahh, ahhh...

The little pony
Once I didn't know what friendship meant
The little pony
But you taught me this wonder

Adventure
Entertainment
A beautiful heart
Full of courage
A bit of kindness
No, it costs nothing
Magic fulfills these

My friends, my ponies
Our friendship will last forever

Second version[]

Singers: Klodjana Keco (Twilight Sparkle), Ejona Torba (Rainbow Dash), Megi Mysliu (Pinkie Pie), Sara Jaupaj (Rarity), Xhoana Karaj (Applejack) and Bruna Belaj (Fluttershy)

A remastered version was used from episode 20 onwards, where Megi Mysliu and Sara Jaupaj recorded the parts for their respective characters. Alongside this, minor adjustments were applied to the mixing.

Arabic[]

Singers: ?

يا مهرتي، يا مهرتي
آه، آه، آه، آه... (مهرتي الصغيرة)
سألت عن معنى الصداقة (مهرتي الصغيرة)
محبةٌ، قوة علاقة

مغامراتٌ
لعبٌ، مرح
قلبٌ نقي
صدقٌ، فرح
هي الرقة،
في العمل
وهي تضفي وسع الأمل (يا، مهرتي الصغيرة!)
الصداقة حبٌ يسري على دوام
[مهرتي الصغيرة]

Yā muhratī, yā muhratī
Āh, āh, āh, āh... (Muhratī al-ṣaġīraẗ)
Saʾaltu ʿan maʿnā al-ṣadāqaẗ (Muhratī al-ṣaġīraẗ)
Maḥabbatun, quwwatu ʿilāqaẗ

Muġāmarātun
Laʿbun, maraḥ
Qalbun naqīl
Sidqun, faraḥ
Hiya al-riqqaẗ
Hiya al-ʿamal
Wa-hiya tuḍfī wasiʿa al-ʾamal (Yā, muhratī al-ṣaġīraẗ!)
Al-ṣadāqaẗu ḥubbun yasrī ʿalā dawām
[Muhratī al-Ṣaġīraẗ]

Oh, my pony, oh, my pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I asked for the meaning of friendship (My Little Pony)
Love, the power of bonding

Adventures
Games, fun
A pure heart
Honesty, joy
(Friendship) is tenderness
It's effort
And (friendship) expands hope (Oh, My Little Pony!)
Friendship is love, flowing for eternity
[My Little Pony]

Bosnian[]

Singer: Mirna Jogunčić Kreso

Moj mali poni, moj mali poni!
A, a, a, a... (Moj mali poni)
On danas moj je iskren prijatelj. (Moj mali poni)
U moj život lako ući će on.

Avantura!
Zabava!
S' njim je tako svaki dan.
Širi ljubav, volite.
Tvoje snove u javu pretvoriće. (Moj mali poni)
Vi ste stvarno bliski prijatelji.

My Little Pony, My Little Pony!
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony!)
Today (My Little Pony) is my true friend. (My Little Pony!)
They will easily get into my life.

Adventure!
Fun!
With (ponies) each day is like that.
Share love, make love.
Your dreams will come true. (My Little Pony!)
You are really close friends.

Bulgarian (Super7)[]

Readers: Desislava Znamenova / Десислава Знаменова & Mina Kostova / Мина Костова (first part)

Малкото пони, Малкото пони! 
Какво е дружба? Се питах всеки ден.
Вълшебството и ти разкри пред мен.

Приключения, забавления, 
благородна душа и вярно сърце.
Добро да правиш е лесно, нали?
И вълшебство навсякъде цари.
Понита мили и всички тук сме приятели добри.

Malkoto poni, Malkoto poni! 
Kakvo e družba? Se pitah vseki den.
Vǎlšebstvoto i ti razkri pred men.

Priključenija, zabavlenija, 
blagorodna duša i vjarno sǎrce.
Dobro da praviš e lesno, nali?
I vǎlšebstvo navsjakǎde cari.
Ponita mili i vsički tuk sme prijateli dobri.

The Little Pony, The Little Pony!
What is a friendship? I was asking myself everyday.
The magic and you reveal in front of me.

Adventures, entertaiments,
a noble soul and a fainthful heart.
It's easy doing good, right?
And a magic reigns everywhere.
Kind ponies and everyone here are good friends.

Bulgarian (bTV)[]

Readers: Desislava Znamenova / Десислава Знаменова, Zhivka Doneva / Живка Донева, Tatyana Etimova / Татяна Етимова & Mina Kostova / Мина Костова

Какво е дружба? Се питах всеки ден.
Вълшебството и ти разкри пред мен.

Приключения, забавления, 
благородна душа и вярно сърце.
Добро да правиш е лесно, нали?
И вълшебства навсякъде цари.
Понита мили, всички тук сме приятели добри.

[Малкото пони: Приятелството е магия!]

Kakvo e družba? Se pitah vseki den.
Vǎlšebstvoto i ti razkri pred men.

Priključenija, zabavlenija, 
blagorodna duša i vjarno sǎrce.
Dobro da praviš e lesno, nali?
I vǎlšebstva navsjakǎde cari.
Ponita mili, vsički tuk sme prijateli dobri.

[Malkoto poni: Prijatelstvoto e magija!]

What is a friendship? I was asking myself everyday.
The magic and you reveal in front of me.

Adventures, entertaiments,
a noble soul and a fainthful heart.
It's easy doing good, right?
And magics reign everywhere.
Kind ponies, everyone here are good friends.

[The Little Pony: The friendship is magic]

Cantonese (2014)[]

Singers: ?

The opening theme is officially cut right to the end in the official YouTube uploads, and was never published in full.

我哋叫小馬
你可知你已是心裏好友

[My Little Pony: 友誼就是魔法]

ngo dei giu siu maa
nei ho zi nei ji si sam lei hou jau

[My Little Pony: jau ji zau si mo faat]

Our name is pony
Did you know that you are already a close friend in my heart?

[My Little Pony: Friendship is Magic]


Cantonese (2016)[]

Singers: Lily Hong and Celine Yeung

Like Vietnamese SCTV3, this version is cut from the official Cantonese extended version of the theme. It was only used in the first season when broadcast on ViuTV: from season 2 onward the dub uses the English opening with Cantonese subtitles.

My Little Pony
My Little Pony
和善更鬼馬

My Little Pony
深深想知道相處的魔法
My Little Pony
齊來共賞分享魔法的詩

My Little Pony
每天總會記住心裡老友
記得心裡益友
記得心裡密友
記得心裡好友

My Little Pony
My Little Pony
wo sin gang gwai maa
My Little Pony
sam sam soeng zi dou soeng cyu dik mo faat
My Little Pony
cai loi gung soeng fan hoeng mo faat dik si
My Little Pony
mui tin zung wui gei zyu sam leoi lou jau
gei dak sam leoi jik jau
gei dak sam leoi mat jau
gei dak sam leoi hou jau

My Little Pony
My Little Pony
Kindness makes you smarter

My Little Pony
I deeply want to know the magic of getting along
My Little Pony
Come and enjoy poetry that shares magic

My Little Pony
I will always remember my old friend in my heart every day
Remember the good friends in my heart
Remember the close friend in my heart
Remember the best friend in my heart

Croatian (HRT 2)[]

First version[]

Singers: Ana Milenković (sampled from the Serbian Mini dub) and Andrea Baković

Moj mali poni, moj mali poni
A, a, a, a... (Moj mali poni)
Kako biti pravi prijatelj? (Moj mali poni)
Tu čaroliju trebamo svi

U avanturi svatko će
S nama sad uživati
Širi ljubav
Važno je
Nek lijepe želje svima se ostvare (Moj mali poni)
Mi smo uvijek pravi prijatelji

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
How to be (a) true friend? (My little pony)
We all need that magic

In adventure everyone will
Enjoy with us
Share love
It's important
Let all true wishes come true (My little pony)
We are always true friends

Second version[]

Singers: Andrea Baković

This version was used only in S1E3; editors forgot to add Serbian parts.

A, a, a, a... (Moj mali poni)
Kako biti pravi prijatelj? (Moj mali poni)
Tu čaroliju trebamo svi

U avanturi svatko će
S nama sad uživati
Širi ljubav
Važno je
Nek lijepe želje svima se ostvare (Moj mali poni)
Mi smo uvijek pravi prijatelji

Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
How to be (a) true friend? (My little pony)
We all need that magic

In adventure everyone will
Enjoy with us
Share love
It's important
Let all true wishes come true (My little pony)
We are always true friends

Croatian (RTL)[]

Singers: Vida Manestar

The lyrics are directly taken from the HRT version (with slight modifications), which themselves are based on the Serbian Mini version by LoudWorks from seasons 1 and 2.

Moj mali poni, moj mali poni
A, a, a, a... (Moj mali poni)
Kako biti pravi prijatelj? (Moj mali poni)
Čaroliju trebamo svi

U avanturi svatko će
S nama sad uživati
Širi ljubav
Važno je
Nek lijepe želje svima ostvare se (Moj mali poni)
Mi smo uvijek pravi prijatelji

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
How to be (a) true friend? (My little pony)
We all need that magic

In adventure everyone will
Enjoy with us
Share love
It's important
Let all true wishes come true (My little pony)
We are always true friends

Czech[]

Seasons 1-2 and 7[]

Singers: ?

This version was used in all seasons dubbed by Studio BÄR, excluding the three episodes of season 6 that were dubbed.

Můj malý pony, můj malý pony
Á, á, á, á... (Můj malý pony)
Přátelství magické může být (Můj malý pony)
Když se s druhým o něj podělíš

Dobrodružství
Legraci
Krásné srdce
Sílu mít
Laskavost je snadné dát
A kouzlo všechno dokončí

Je tu (Á!) můj malý pony
Já kamarádky nejlepší mám
[Minimax uvádí "Můj malý pony: Přátelství je magické"]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Friendship can be magical (My Little Pony)
When you share it with others

Adventure
Fun
Lovely heart
Having strength
Kindness is easy to give
And a spell makes it all complete

It's (Ah!) My Little Pony
I have best friends
[Minimax presents "My Little Pony: Friendship Is Magic"]

Seasons 3-6 and 8[]

Singers: ?

This version is used in all seasons dubbed by SDI Media Czech Republic, and the three episodes of season 6 that were dubbed, despite those being dubbed by BÄR. The vocals from this version were first used in the 2011 demo dub of the series, but with different mixing, and the main version was later reused for the 2016 redub of the sixth season by DW Agentura.

My Little Pony
My Little Pony

My Little Pony
Co mi přátelé mí mohou dát
My Little Pony
[???] kouzlo, co si víc přát

Dobrodružství
Legraci
[???] srdce jak je věrné
K sobě být milí
Jak snadné je
A s kouzly nám to snáze jde

My Little Pony
Naše přátelství moc magickou má

Danish[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Jeg vidste ikke hvad venskab var kunne blive (My Little Pony)
Ikke før du delte jeres magi

Eventyrene
Alt er leg
Et hjerte så smuk
Som viser vej
Alle er søde
Det er flot
Og min magi det går det godt

Vi er my little ponies
I er hver og én en rigtig god ven
[My Little Pony: Venskab er ren magi]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I didn't know what friendship could become (My Little Pony)
Not before you shared your magic

Adventures
Everything's fun
A heart so beautiful
Showing the way
All is sweet
It's nice
And my magic goes well

We're my little ponies
A really good friend in each and everyone
 [My Little Pony: Friendship Is Pure Magic]

Dutch (SDI Media)[]

Singers: ?

The opening was first used in the demo DVD dub of the episode "The Ticket Master" in early 2011, prior to the dub's official premiere.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Ik vroeg me af wat vriendschap is voor mij (My Little Pony)
Maar jullie magie bracht mij dichterbij

Avontuur
Vol plezier
Een wonderschoon hart
Hoopvol en fier
Deel je liefde met iedereen
Magie sleept je er wel door heen!

Ja, met My Little Pony
Jij bent echt wel mij allerbeste vriend!
[My Little Pony: Vriendschap is betoverend]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I was wondering what friendship is for me (My Little Pony)
But your magic brought me closer

Adventure
Full of fun
A wonderful heart
Hopeful and proud
Share your love with everyone
Magic will pull you through!

Yeah, with My Little Pony
You're really my best friend!
[My Little Pony: Friendship Is Enchanting]

Dutch (JimJam)[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Ik vroeg me af wat vriendschap is voor mij (My Little Pony)
Maar jullie magie bracht mij dichterbij

Avontuur
Vol plezier
Een wonderschoon hart
Hoopvol en fier
Deel je liefde met iedereen
Magie sleept je er wel door heen!

Ja, met My Little Pony
Jij bent echt mijn allerbeste vriend!
[My Little Pony]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I was wondering what friendship is for me (My Little Pony)
But your magic brought me closer

Adventure
Full of fun
A wonderful heart
Hopeful and proud
Share your love with everyone
Magic will pull you through!

Yeah, with My Little Pony
You really are my best friend!
[My Little Pony]

Estonian (KidZone TV)[]

Season 5[]

Reader: ?

Please provide Estonian lyrics if you can

Season 9[]

Reader: ?

Please provide Estonian lyrics if you can

Estonian (TV3)[]

Reader: ?

Please provide Estonian lyrics if you can

Faroese[]

Singer: Eyð B. Steinbjørnsdóttir

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Eg langt setti vinum á blanding (My Little Pony)
Til um tit søkt tykkara gandur í mær

Skemta nógv
Ævintýr
Ein vakur hjarta
Trúføst og sterk
Hav saman
Ráð at tað er lætt

Við gandur verður akkurát (Oh, My Little Pony)
Vit altið eru bestu vinir

My Little Pony, My Little Pony 
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I've long put friends in the mix (My Little Pony)
Until you (all) sought your magic in me

Have a lot of fun
Adventure
A beautiful heart
Faithful and strong
Share
Decide that it's easy

With magic (it) becomes exact (Oh, My Little Pony)
We are always best friends

Finnish[]

Singers: ?

The opening was first used in a release of the episode "The Ticket Master" in early 2011, prior to the dub's official premiere.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
En tuntenut mä ennen ystävää (My Little Pony)
Taikaa hetket on nyt kanssanne nää

Sekoillaan
Ja nauretaan
Mun sydämen ain kulut vaan
Kaiken jaamme
Yhtä pidetään
Se taikaa tuo mun elämään

Se on My Little Ponies
Sillä ystävyys on taikaa sun ja mun!
[My Little Pony: Ystävyyden Taikaa]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I never had a friend before (My Little Pony)
I'm with you in these magical moments

Let's get wacky
And laugh
You always belong in my heart
I share everything
That's considered
It brings magic to my life

It's My Little Ponies
Because our friendship is magic!
[My Little Pony: Magic of Friendship]

French[]

Singers: Nancy Philippot and Nathalie Hugo

The opening was first used in a release of the episode "The Ticket Master" in early 2011, prior to the dub's official premiere.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Je me demandais ce qu'était l'amitie (My Little Pony)
Puis avec que vous l'avez tous partagé :

De grande aventures
Pleines de joie
Un immense cœur pur
Et fort à la fois
Un brin de tendresse
Ce n'est pas bien complexe
Un tour de magie et c'est parti !

Tu et My Little Pony
L'amitié est la magie qui nous unit !

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I wondered what friendship (is) (My Little Pony)
And with me, you all have shared:

Great adventures
Full of joy
A huge, pure heart
And strong at once
A hint of tenderness
It's not very complex
A magic trick, and let's go!

You and My Little Pony
Friendship is magic that binds us!

An alternative version where the phrase "My Little Pony" is replaced with "Mon petit poney" was recorded for Canadian audiences, and can furthermore be heard in copies of episodes on Netflix and YouTube.

Mon petit poney, Mon petit poney
Ah, ah, ah, ah... (Mon petit poney)
Je me demandais ce qu'était l'amitie (Mon petit poney)
Puis avec que vous l'avez tous partagé :

De grande aventures
Pleines de joie
Un immense cœur pur
Et fort à la fois
Un brin de tendresse
Ce n'est pas bien complexe
Un tour de magie et c'est parti !

Tu et Mon petit poney
L'amitié est la magie qui nous unit !

Georgian[]

Reader: ?

Even though this is a dub, the intro is voice-overd, and in some episodes, the opening is also instrumental.

Please provide Georgian lyrics if you can

German[]

Singers: Saskia Tanfal and Magdalena Turba

The opening was first used in a release of the episode "The Ticket Master" in early 2011, prior to the dub's official premiere.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Ich fragte, wozu Freundschaft gut sein kann (My Little Pony)
Doch dann botet ihr die Freundschaft mir an

Abenteuer
Spaß und Spiel
Und etwas für's Herz
Von allem ganz viel
Lieb und freundlich zueinander sein
Und obendrein gibt's Zaubereien

Meine herrlichen Ponys!
Meine allerbesten Freunde seid ihr

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I asked what friendship can be good for (My Little Pony)
But then you offered me your friendship

Adventure
Fun and games
And something for the heart
Lots of all
Being kind and friendly to each other
And on top of it all, there's magic

My delightful ponies!
You're my very best friends

Greek[]

Seasons 1-6[]

Singer: Tania Paleologou / Τάνια Παλαιολόγου

This version is used in the first six seasons of the dub, being produced by AbFab Productions.

My Little Pony, My Little Pony
Αχ, αχ, αχ, αχ... (My Little Pony)
Αναρωτιόμουν τι είναι η φιλία (My Little Pony)
Να μου δείξετε όλες την δικιά σας μαγεία

Περιπέτεια και χαρά
Τρυφερή καρδία
Δυνατά χτυπά
Καλοσύνη πάντα να σκορπάς
Σε κόσμους μαγικούς θα πας κι εσύ (My Little Pony)
Μόνο εσείς είστε φίλοι πιστοί

My Little Pony, My Little Pony
Ach, ach, ach, ach... (My Little Pony)
Anarotiómoun ti eínai i filía (My Little Pony)
Na mou deíxete óles tin dikiá sas mageía

Peripéteia kai chará
Tryferí kardía
Dynatá chtypá
Kalosýni pánta na skorpás
Se kósmous magikoús tha pas ki esý (My Little Pony)
Móno eseís eíste fíloi pistoí

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I was wondering what friendship is (My Little Pony)
Show me all of your magic

Adventure and joy
Tender heart
A strong buck
Always spread kindness
The magical worlds and you will go (My Little Pony)
You alone are loyal friends

Seasons 7-9[]

Singers: Stephanie Filiadi / Στεφανία Φιλιάδη, Elena Delakoura / Έλενα Δελακούρα, and Leto Ampatzi / Λητώ Αμπατζή

This version is used beginning the seventh season of the dub, being produced by Power Media Productions.

Μικρό μου πόνι, Μικρό μου πόνι
Αα αα αα ααααα (Μικρό μου πόνι)
Δεν γνώριζα φιλία τι θα πειί (Μικρό μου πόνι)
Μα μου δείξατε πως είναι μαγικήη

Σε περιπέτειες
Πολύ χαράα
Μια όμορφη καρδιά
Που αγαπά δυνατάα
Με καλοσύνη
Είναι εύκολο πολύυ
Η μαγεία τα ενώνει όλα μαζίι (Μικρό μου πόνι)
Οι καλύτεροι μου φίλοι είστε εσείις

Mikró mou póni, Mikró mou póni
Aa aa aa aaaaa (Mikró mou póni)
Den gnóriza philía ti tha pií (Mikró mou póni)
Ma mou díxate pos ínai mayikíi

Se peripéties
Polí kharáa
Mia ómorphi kardiá
Pou agapá dinatáa
Me kalosíni
Ínai éfkolo políi
I mayía ta enóni óla mazíi (Mikró mou póni)
I kalíteri mou phíli íste esíis

My little Pony, My little Pony
Ah ah ah aaaahhhh (My little pony)
I didn't know friendship would mean (My little pony)
But you showed me that it's magic

On adventures
Much joy
A beautiful heart
Who loves strongly
With kindness
It's easy too
Magic brings it all together (My little pony)
My best friends are you


Hebrew[]

Seasons 1-2 and 4[]

Singers: Noa Kashpizki / נועה קשפיצקי, May Jacobson / מאי יעקובסון, Lauren Savir / לורן סביר and Laura Shopov / לורה שופוב

This version is used in the seasons produced by Videofilm International.

פוני קטני, פוני קטני
אה, אה, אה, אה... (פונים קטנים)
תמיד תהיתי, חברות, מהי? (פונים קטנים)
עד שחלקן קסם איתי

עוד הרפתקה
ועוד מסיבה!
עם לב רחב, מלא שמחה!
חולקים באושר
כמובן!
עם קסם, כאן הכל מושלם!

כן (פונים קטנים)
החברות הכי טובות שלי

Pony katani, pony katani
Ah, ah, ah, ah... (Pony katani)
Tamid tahiti, chaverut, mahi? (Pony katani)
Ad shechalakten kesem itti
 
Od harpatka
Ve'od mesiba!
Im lev gadol maleh simcha!
Cholkim ba'osher
Kamuvan!
Im kesem, kan hakol mushlam!
 
Ken (Pony katani)
Hachaverot hachi tovot sheli

Teeny pony, teeny pony
Ah, ah, ah, ah... (Small ponies)
I've always wondered, friendship, what is it? (Small ponies)
Until you shared magic with me

Another adventure
And another party!
With a big heart, full of joy!
Sharing happiness
Of course!
With magic, all is complete here!

Yes (Small ponies)
My best friends

Seasons 5-7[]

Singers: Talya Barkay / טליה ברקאי (Twilight Sparkle), Adi Bity / עדי ביטי (Rainbow Dash), Maya Mitelpunkt / מאיה מיטלפונקט (Pinkie Pie), Noa Kashpizki / נועה קשפיצקי (Rarity) and Lauren Savir / לורן סביר (Applejack)

This version is used in the seasons produced by DubiDub Studios. The lyrics remain mostly the same.

פוני קטני, פוני קטני
אה, אה, אה, אה... (פונים קטנים)
תמיד תהיתי, חברות, מהי? (פונים קטנים)
עד שחלקן קסם איתי

עוד הרפתקה
ועוד מסיבה!
עם לב גדול, מלא שמחה
חולקים באושר
כמובן!
עם קסם, כאן הכל מושלם!

כן (פונים קטנים)
החברות הכי טובות שלי

poni ktani, poni ktani
ah, ah, ah, ah... (ponim ktanim)
tmid tahiti, havrot, mehi? (ponim ktanim)
ad shchalkan kasem iti

od harfatka
ve'ud mesiva!
im lev gdul, male shmaha
holkim be'usher
kmuvan!
im kasem, kan hakel mushlam!

ken (ponim ktanim)
hachavrot haki tovot shli

Hindi[]

Singer: Sriparna Chatterjee / श्रीपर्णा चटर्जी

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
सोचती थी क्या है ये दोस्ती (My Little Pony)
सीखा है ये magic तुमसे ही

Big adventures और मस्ती
एक beautiful दिल
जो है strong भी
Sharing, kindness है easy
और magic से है ज़िंदगी

मेरी दोस्त... (My Little Pony)
हमारे group की ये दोस्ती है पक्की...

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Sochatee thee kiya hai ye dostee (My Little Pony)
Seekha hai ye magic tumase hee

Big adventures aur mastee
Ek beautiful dil
Jo hai strong bhi
Sharing, kindness hai easy
Aur magic se he zindagi

Meri dost... (My Little Pony)
Hamare group kee ye dostee hai pakki...

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I used to wonder what friendship could be (My Little Pony)
I've learned this magic from you

Big adventures and fun
A beautiful heart
Which is also strong
Sharing, kindness is easy
And magic is life

My friend... (My Little Pony)
Our group's friendship is so strong...

Hungarian[]

Singer: Bori Csuha

Én kicsi pónim, Én kicsi pónim
Á, á, á, á... (Én kicsi pónim)
Bizony ő az, ki ne ismerné? (Én kicsi pónim)
A varázslat se ördöngősség

Nagy kalandok
Vidámság
Csinos kedves
Kis kópé
Mindent megoszt, nem irigy!
Ha vele tartasz nincs több bökkenő! (Én kicsi pónim)
Hiszen ő a legeslegjobb, barát
[Én kicsi pónim: Varázslatos barátság]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Surely it's her, who wouldn't know her? (My Little Pony)
Magic isn't hard

Big adventures
Hilarity
Pretty nice
A little prankster
Sharing everything, but not jealousy!
If you're with her, there's no limitations! (My Little Pony)
Because she's a best friend
[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Indonesian[]

Seasons 1-7[]

Singers: Nabila Najwa (Twilight Sparkle, Rainbow Dash and Applejack) and Nurdianah Shamsuddin (Pinkie Pie and Rarity)

Only in season 1, the songs of the dub were performed by voice talents in Malaysia, instead of the dub's home country of Indonesia. Despite this, this version of the theme would be kept for 6 more seasons.

Poni Kecilku, Poni Kecilku
Ah, ah, ah, ah... (Poni Kecilku)
Apa makna persahabatan? (Poni Kecilku)
Kini kutahu sejak berteman

Petualangan
Keceriaan
Keikhlasan
Setia dan tabah
Berbuat baik mudah sahaja
Magis membuat sempurna

Kini poni kecilku
Kalian adalah sahabatku

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
What does friendship mean? (My Little Pony)
Now I know since I made friends

Adventure
Joy
Sincerity
Loyal and courageous
Doing good is easy
Magic makes it perfect

Now my little ponies
You're my best friends

Seasons 8-9[]

Singer: Miranti Anna Juantara (Twilight Sparkle), Uci Bismark (Pinkie Pie), Leni Marlina (Rainbow Dash and Fluttershy), Merlinda Endah Setyowati Arifiani (Rarity) and Beatrix Renita (Applejack)

Poni kecilku, poni kecilku
Ah, ah, ah, ah... (Poni kecilku)
Apakah persahabatan itu? (Poni kecilku)
Hingga keajaiban terjadi

Berpetualang
Menyenangkan
Hati yang indah
Sangat setia
Berbuat baik
Tugas yang mudah
Dan keajaiban yang melengkapinya (Poni kecilku)

Kalianlah sahabat terbaik!

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
What is friendship? (My Little Pony)
Until a miracle happens

Adventure
Having fun
A beautiful heart
Very loyal
Doing good
(It's an) easy task
And magic is what completes it (My Little Pony)

You are the best friends!

Italian[]

Singers: ?

This version has been used on TV only from season 2 onwards, as season 1 had its own theme song. Releases of the show on external media like DVD, Netflix or YouTube use this theme song on season 1 episodes too.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Un vero amico non l'ho avuto mai (My Little Pony)
Finché non sei apparso per me

Avventure
E allegria
Dal cuore in poi
Amore sia
Sii gentile
Dai è facile
La magia è insieme a voi

Sì My Little Pony
I migliori amici che potrai trovar

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I've never got an actual friend (My Little Pony)
Until you didn't appear for me

Adventures
And happyness
Then from the heart
May love come out
Be gentle
Come on it's easy
Magic is along you

Yes, My Little Pony
The best friends you'll be able to find

Japanese[]

The Japanese theme songs had their own original arrangements in the first two openings, which can be seen here. Since season 3, and in Disney-owned channels' reruns of the first two seasons, the opening has been a direct Japanese dub of the original theme song.

Seasons 3-4[]

Singers: Manami Hanawa / 塙真奈美 (Twilight Sparkle), Shinobu Izumi / 和泉忍 (Rainbow Dash), Rie Musuzu / みすずりえ (Pinkie Pie), Yukana Tabata / 田端佑佳奈 (Rarity), Natsumi Ogawa / 小川夏実 (Applejack) and Miku Ozaki / 尾崎未來 (Fluttershy)

マイリトルポニー、マイリトルポニー
ああ、ああ、ああ、ああ… (マイリトルポニー)
()らなかった 友情(ゆうじょう)意味(いみ)を (マイリトルポニー)
魔法(まほう)をシェアするまで

大冒険(だいぼうけん)
(たの)しい!
ピュアなハート
(つよ)さ!
(おも)いやり
ほら簡単(かんたん)魔法(まほう)完璧(かんぺき)なパワー!

(マイリトルポニー)
最高(さいこう)友達(ともだち)ポニー!

mai ritoru poni-, mai ritoru poni-
aa, aa, aa, aa... (mai ritoru poni-)
shirana katta yuujou no imi wo (mai ritoru poni-)
mahou wo shea suru made

daibouken
tanoshii!
pyua na ha-to
tsuyosa!
omoi yari
hora kantan,
mahou wa kanpeki na pawa-!

(mai ritoru poni-)
saikou no tomodachi poni-!

My Little pony My Little Pony
aa, aa, aa, aa... (My Little Pony)
I didn't know what friendship means (My Little Pony)
till we share the magic
 
Great adventure is pleasant
Pure heart is strong
Kindness is so easy
Magic is a perfect power
 
(My Little Pony)
My best friend Pony

Seasons 5-6[]

Singer: ASUKA / 아스카

The dub from this point onward is produced using voice acting talent from Goyang, South Korea, unlike the previous seasons which were typically dubbed in Japan. The lyrics remains same.

Kazakh[]

Singers: ?

Сүйкімді пони! Сүйкімді пони!

Сүйкімді пони!
Сүйкімді пони cені көп күттік.
Сүйкімді пони!
Әлемге ғажайып нұрын төктік.

Риясыз күлкі,
Мейірім,
Жүрекпен
сыйларсың бізге!
Түрлі оқиғаның
Сәніміз!
Ғажайып біздің әніміз!

Бұл Сүйкімді пони!
Біз болайық бәріміз бірге!

Süykimdi ponï! Süykimdi ponï!

Süykimdi ponï!
Süykimdi ponï seni köp küttik.
Süykimdi ponï!
Älemge ğajayıp nurın töktik.

Rïyasız külki,
Meyirim,
Jürekpen
sıylarsıñ bizge!
Türli oqïğanıñ
Sänimiz!
Ğajayıp bizdiñ änimiz!

Bul Süykimdi ponï!
Biz bolayıq bärimiz birge!

Cute pony! Cute pony!

Cute pony!
Cute pony we have been waiting for you for a long time.
Cute pony!
We shed a wonderful light on the world.

Selfless smile,
mercy,
With heart
You are a gift to us!
Various events
Our fashion!
Our song is amazing!

It's a Cute Pony!
Let's all be together!

Macedonian[]

Singers: ?

Моето пони, Моето пони
Ла, ла, ла, ла... (Моето мало пони)
Што ќе биде баш се прашувам (Моето мало пони)
Магијата да биде со нас

Авантура
Забава
Прва вреќа преполна
Игра, песна, насмевка
Добрината е навика (Моето мало пони)

А моите другари и твои се

Moeto poni, Moeto poni
La, la, la, la... (Moeto malo poni)
Što ḱe bide baš se prašuvam (Moeto malo poni)
Magijata da bide so nas

Avantura
Zabava
Prva vreḱa prepolna
Igra, pesna, nasmevka
Dobrinata e navika (Moeto malo poni)

A moite drugari i tvoi se

My Pony, My Pony
La, la, la, la... (My Little Pony)
I'm just wondering what it will be
Magic is with us

Adventure
Fun
First bag full
Dance, sing, smile
Kindness is a habit (My Little Pony)

And my friends are yours too

Malay[]

Seasons 1-8[]

Singers: ?

Poni Kecilku, Poni Kecilku
Ahh, ahh, ahh, ahhh... (Poni Kecilku)
Apakah makna persahabatan? (Poni Kecilku)
Baru kutahu lepas berkenalan

Pengembaraan
Keseronokan
Keikhlasan
Kesetiaan
Kongsi kebaikan senang sahaja
Ajaib membuatnya sempurna (Poni Kecilku)

Tahukah kamu kawan karib saya?

My Little Pony, My Little Pony
Ahh, ahh, ahh, ahhh... (My Little Pony)
What does friendship mean? (My Little Pony)
Now I know after I got acquainted

Adventuring
Fun
Sincerity
Loyalty
Sharing kindness is easy
Magic makes it perfect (My Little Pony)

Do you know you are my best friends?

Season 9[]

Singers: ?

Poni Kecilku, Poni Kecilku
Ahh, ahh, ahh, ahhh... (Poni Kecilku)
Apakah erti persahabatan? (Poni Kecilku)
Hingga kauberi makna buatku

Mengembara
Berseronok
Hati yang baik
Setia dan kuat
Berbuat baik
Jadikan mudah
Dan magis melengkapinya
Kauada.. (Poni Kecilku)

Tahukah kesemua sahabatku?

My Little Pony, My Little Pony
Ahh, ahh, ahh, ahhh... (My Little Pony)
What (is) the meaning of friendship? (My Little Pony)
Until you showed me what these words mean

Adventuring
Always have fun
A kind heart
Loyal and strong
Always do kind things
Make it easy
And the magic will make it perfect
When with you.. (My Little Pony)

Did you know (you're) all my best friends?

Mongolian (dub)[]

Singers: ?

Please provide Mongolian lyrics if you can

Mongolian (voice-over)[]

Reader: ?

Миний бяцхан одой морь
Нөхөрлөл гэж юу байдаг юм бол гэж би боддог байлаа
Та нарыг надтай нөхөрлөх хүртэл шүүдээ

Адал явдал
Хөгжилдөөн
Сайхан сэтгэл
Хүчирхэг байдал
Өрөвч зан энэ биднийг найзууд болгодог юм

Миний бяцхан одой морь
Бүх зүйлээ найзуудтайгаа хуваалцана

Minii byatskhan odoi mori
Nökhörlöl gej yuu baidag yum bol gej bi boddog bailaa.
Ta naryg nadtai nökhörlökh khürtel shüüdee

Adal yavdal
Khögjildöön
Saikhan setgel
Khüchirkheg baidal
Örövch zan ene bidniig naizuud bolgodog yum

Minii byatskhan odoi mori
Bükh züilee naizuudtaigaa khuvaaltsana

My little pony
I thought what a community was
You have to be friends with me

Action
Excitement
Kindness
Power
Compassion make us friends

My little pony
Share everything with friends

Norwegian[]

Singers: Hanne Dancke Arnesen (Twilight Sparkle, Pinkie Pie), Anniken Marie Nielsen (Rainbow Dash), and Siri Nilsen (Rarity, Applejack)

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Jeg savnet vennskap her på livets vei (My Little Pony)
Helt til dere ga noe magisk til meg:

Masse morro
Eventyr
Et hjerte så fint
Man tror man flyr
Dele gleder
Det er lett å gi
Så trengs det bare litt magi

Du har My Little Pony
Vet du at ditt vennskap er magi for meg?
[My Little Pony: Vennskap er ren magi]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I lacked friendship here on the road of life (My Little Pony)
Until you gave something magical to me:

Lots of fun
Adventure
A heart so nice
You think you're flying
Share happiness
It's easy to give
So all it takes is a little magic

You have My Little Pony
Do you know that your friendship is magic for me?
[My Little Pony: Friendship Is Pure Magic]

Persian (GEM)[]

Singers: ?

This version uses a custom-made instrumental.

پونی کوچولو اسب کوچولو
دوست کوچولو (اسب کوچولو)
کی می‌دونه آخرش چی می‌شه؟ (اسب کوچولو)
پونی ویل باز رفیق کی می‌شه؟

پُر شادی، پُر خنده
می‌شه چند تا سیب بدی به بنده؟
همه‌ش عشق و مهربونی
اینجا همه پاک و آسمونی
پاک و آسمونی

poni kochoolo asb kochoolo
doost kochoolo (asb kochoolo)
kei mi-dooneh aakharesh chii mi-sheh? (asb kochoolo)
poni vil baaz rafigh kei mi-sheh?

pehُre shaadi, pehُre khandeh
mi-sheh chand ta sib badi be bandeh?
hameh-esh 'eshgh va mehraboni
eenjaa hameh paak va aasemooni
paak va aasemooni

Little pony, little horse
Little friend (Little horse)
Who knows what will happen in the end? (Little horse)
Who will be Ponyville's friend again?

Full of joy, full of laughter
Can you give me some apples?
It's all love and kindness
Everything here is clean and heavenly
Clean and heavenly

Persian (Qualima)[]

Singer: Shohreh Roohi / شهره روحی

This version uses a custom-made instrumental.

Please provide Persian lyrics if you can

Persian (Persian Toon)[]

Singers: ?

Please provide Persian lyrics if you can

Persian (Blue Sky Dub)[]

Singer: Razieh Khavari / راضیه خاوری

There is no Persian dub of the series produced by Blue Sky Dub, however the opening theme of the series was dubbed. It was used in a Persian dub of a 3-minute compilation featuring "MLP in real life" fan animation videos by StormXF3, that have no direct association with Hasbro. It was released on August 13, 2022 on the Instagram of the dubbing studio[1], although the singer of the intro had posted it to her Instagram one day prior.[2]

The lyrics are nearly the same as the Persian GEM intro with little notable difference; This dub differentiates itself from GEM's by using the official instrumental instead of making its own. The copy of the intro on Razieh's Instagram features a title voice-over reading "پونی" (Pony), however this is cut in the dub itself.

Polish[]

Seasons 1-3[]

Singers: Katarzyna Łaska, Patrycja Kotlarska, and Małgorzata Szymańska

Mój mały kucyk, mój mały kucyk
Ah, ah, ah, ah... (Mój mały kucyk)
Z nim co dnia przyjaźni czuję smak (Mój mały kucyk)
Kiedy ujrzę go to pędzę jak wiatr

Czułe serce
Magii czar
Naszej przyjaźni wielki dar
Mamy razem przygód moc
W krainie marzeń razem - dzień i noc

Hej, mój kucyku!
Blask magii niech otuli dziś nas!
[My Little Pony: Przyjaźń to magia]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
With [ponies] I taste friendship everyday (My Little Pony)
When I see them, I rush like the wind

A tender heart
A magic spell
Our friendship is a great gift
Together we have a powerful friendship
Together in the dreamland - day and night

Hey, my pony!
May the gleam of magic wrap us today!
[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Seasons 4-9[]

Singers: Katarzyna Łaska, Anna Sochacka, Patrycja Kotlarska, Magdalena Krylik, Agnieszka Mrozińska and Beata Wyrąbkiewicz

Mój mały kucyk, mój mały kucyk
Ah, ah, ah, ah... (Mój mały kucyk)
Z nim co dnia przyjaźni czuję smak (Mój mały kucyk)
Kiedy ujrzę go to pędzę jak wiatr

Czułe serce
Magii czar
Naszej przyjaźni wielki dar
Mamy razem przygód moc
W krainie marzeń razem - dzień i noc (Mój mały kucyk)
Blask magii niech otuli dziś nas!
[My Little Pony: Przyjaźń to magia]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
With [ponies] I taste friendship everyday (My Little Pony)
When I see them, I rush like the wind

A tender heart
A magic spell
Our friendship is a great gift
Together we have a powerful friendship
Together in the dreamland - day and night (My Little Pony)
May the gleam of magic wrap us today!
[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Portuguese (Brazil)[]

Singer: Mônica Toniolo

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Eu imaginei como seria (My Little Pony)
Comigo dividindo a magia

Aventuras
Diversão
Fiel e forte
Um grande coração
Gentileza
Na hora certa
E a magia está completa

My Little Pony
Sua amizade hoje é tudo pra mim
[My Little Pony: A Amizade é Mágica]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I wondered how [friendship] would be (My Little Pony)
Sharing magic with me

Adventures
Fun
Faithful and strong
A big heart
Kindness
On the right time
And the magic is complete

My Little Pony
Their magic is now everything to me
[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Portuguese (Portugal)[]

Singer: Ana Vieira

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
É importante uma amizade assim (My Little Pony)
Dizes como é a magia pra mim

Aventuras
Diversão
Um grande coração
Forte que me diz
Ter amigos tu vais ver
A magia de ser muito feliz

My Little Pony
Sabes que tu és o meu melhor amigo
[My Little Pony: A Amizade é Mágica]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Friendship is so important (My Little Pony)
Say that it's magic to me

Adventures
Fun
A big heart
Strong that tells me
Having friends that you're gonna see
The magic of being very happy

My Little Pony
You know that you are my best friend
[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Romanian[]

Singers: Iulia Tohotan (Twilight Sparkle), Ioana Dagău (Rainbow Dash, Rarity, Applejack, Fluttershy) and Ioana Perneș (Pinkie Pie)

Micii ponei, micii ponei
Ah, ah, ah, ah... (Micii ponei)
Ce e prietenia, n-am știut (Micii ponei)
Până când pe voi v-am cunoscut

Aventur
Și voie bună
Și o inimă mare cu toții împreună!
Să fii bun, ce ușor poate fi
Cu un strop de magie, sigur vei reuși! (Micii ponei)
Prietenie îți oferă dacă vrei
[Micul meu ponei: Prietenia este magică]

Little ponies, Little ponies
Ah, ah, ah, ah... (Little ponies)
I didn't know what friendship was (Little ponies)
Until I met you

Adventurous
And good humor
And a big heart all together!
Be good, how easy it can be
With a touch of magic, you will surely succeed! (Little ponies)
Friendship is offered, if you want it
[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Russian (dub)[]

Singers: ?

Милая пони, Милая пони
А, а, а, а... (Милая пони)
Тебя так долго ждали (Милая пони)
Волшебством своим весь мир освети!

Искры смеха
И добра!
От чистого сердца даришь нам
Приключения с нетерпением
Ждешь и волшебство в себе несешь!

Милая пони
Давай скорей с тобой дружить!
[Дружба — это чудо]

Milaya poni, Milaya poni
A, a, a, a... (Milaya poni)
Tebya tak dolgo zhdali (Milaya poni)
Volshebstvom svoim ves' mir osveti!

Iskry smeha
I dobra!
Ot chistogo serdtsa darish' nam
Priklyucheniya s neterpeniyem
Zhdesh' i volshebstvo v sebe nesesh'! 

Milaya poni
Davay skorey s toboy druzhit'!
[Druzhba - eto chudo]

Cute pony, Cute pony
Ah, ah, ah, ah... (Cute pony)
We've been waiting for you for so long (Cute pony)
Illuminate the whole world with your magic!

Sparkles of laughter
And kindness!
You're giving them to us from all the heart
Eagerly awaiting an adventure
And having magic within yourself!

Cute pony,
Let's be friends with you soon!
[Friendship is a Miracle]

Russian (voice-over)[]

Reader: Jekaterina Kordas / Екатерина Кордас

Мой маленький пони, Мой маленький пони 
Мой маленький пони, 
Я раньше не знала, что такое друзья (Мой маленький пони),
Пока вы мне не дали чуть-чуть волшебства

Большие приключения, 
Много веселья;
Прекрасное сердце, сильное и верное
Дарить доброту, это не сложно,
Там, где волшебство, всё возможно;
Мой маленький пони, 
Знайте, что вы - лучшие друзья

Moy malen'kiy poni, Moy malen'kiy poni 
Moy malen'kiy poni 
YA ran'she ne znala, chto takoye druz'ya (Moy malen'kiy poni)
Poka vy mne nedali chut'-chut' volshebstva

Bol'shiye priklyucheniya 
Mnogo vesel'ya 
Prekrasnoye sertse, sil'noye i vernoye
Darit' dobrotu, eto ne slozhno
Tam gde volshebstvo, vse vozmozhno
Moy malen'kiy poni 
Znayte chto vy luchshiye druz'ya

My Little Pony, My Little Pony
My Little Pony
I did not know what friends are like before (My Little Pony)
Until you've given me a little bit of magic

Great adventures
Lots of fun
Beautiful heart, strong and loyal
It's not difficult to give kindness
Where there is magic, everything is possible
My Little Pony
Know that you are the best friends

Serbian (Mini)[]

Seasons 1-2[]

Singer: Ana Milenković / Ана Миленковић

This version is used in the first two seasons, which were produced by LoudWorks.

Моj мали пони, Моj мали пони!
А, а, а, а... (Моj мали пони!)
Што значи бити прави приjатељ? (Моj мали пони!)
То je магиjа рекли сте ми.

Авантуре!
Забава!
У срцу ће твом да нађу дом
Шири љубав,
То лако jе
Нек лепе жеље свима се остваре (Моj мали пони!)
Ви сте моjи прави приjатељи

Moj mali poni, Moj mali poni
A, a, a, a... (Moj mali poni)
Što znači biti pravi prijatelj? (Moj mali poni)
To je magija rekli ste mi

Avanture
Zabava
U srcu će tvom da nađu dom
Širi ljubav,
To lako je
Nek lepe želje svima se ostvare (Moj mali poni)
Vi ste moji pravi prijatelji

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
What means to be a true friend? (My Little Pony)
You told me that that is magic

Adventures
Fun
They will find home in your heart
Spread love
That is easy
Good wishes should happen to everyone (My Little Pony)
You are my true friends

Seasons 3-6[]

Singers: ?

This version is used from season 3 onward, which was produced by Blue House.

Моj мали пони, Моj мали пони!
А, а, а, а... (Моj мали пони!)
Приjатеље нисам имала (Моj мали пони!)
Док вас нисам упознала

Авантура!
Забава!
Лепота, снага, истина
Доброту дели
Лепо jе
Уз магиjу све лако jе, имате (Моj мали пони!)
Буди ти моj наjбољи приjатељ.

Moj mali poni, Moj mali poni
A, a, a, a... (Moj mali poni)
Prijatelje nisam imala (Moj mali poni)
Dok vas nisam upoznala

Avantura
Zabava
Lepota, snaga, istina
Dobrotu deli
Lepo je
Uz magiju sve lako je, imate (Moj mali poni)
Budi ti moj najbolji prijatelj

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I had no friends (My Little Pony)
Until I met you

Adventure
Fun
Beauty, strength, truth
Share kindness
It's beautiful
With magic everything is easy, you have (My Little Pony)
Be my best friend

Serbian (Minimax)[]

Seasons 1-3[]

Singers: Snežana Nešković / Снежана Нешковић and ?

Моj мали пони, Моj мали пони!
А, а, а, а... (Моj мали пони!)
Шта приjатељство доноси сада? (Моj мали пони!)
Да могу да деле са мном баш све.

Авантуру!
Забаву!
Љубав, храброст и оданост.
Да буду добри, весели.
Магиjом смо везани. (Моj мали пони!)
Ви сте мени наjбољи другари.

[Моj мали пони: Приjатељство jе чаролиjа]

Moj mali poni, Moj mali poni
A, a, a, a... (Moj mali poni)
Šta prijateljstvo donosi sada? (Moj mali poni)
Da mogu da dele sa mnom baš sve

Avanturu
Zabavu
Ljubav, hrabrost i odanost
Da budu dobri, veseli
Magijom smo vezani (Moj mali poni)
Vi ste meni najbolji drugari

[Moj mali poni: Prijateljstvo je čarolija]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
What does friendship bring now? (My Little Pony)
For that they can share with me everything

The adventure
Party
Love, courage and loyalty
To be good, happy
We are bound by magic (My Little Pony)
You are my best friends

[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Seasons 4-8[]

Singers: Jelena Jovičić / Jелена Jовичић, Mariana Aranđelović / Мариана Аранђеловић (Only singing the line "ljubav"), Snežana Nešković / Снежана Нешковић (Only singing the line "hrabrost i odanost")

Моj мали пони, Моj мали пони!
А, а, а, а... (Моj мали пони!)
Шта приjатељство доноси сада? (Моj мали пони!)
Да могу да деле са мном баш све.

Авантуру!
Забаву!
Љубав, храброст и оданост.
Да буду добри, весели.
Чаролиjом смо везани, за краj. (Моj мали пони!)
Ви сте мени наjбољи другари.

[Моj мали пони: Приjатељство jе чаролиjа]

Moj mali poni, Moj mali poni
A, a, a, a... (Moj mali poni)
Šta prijateljstvo sada donosi? (Moj mali poni)
Da mogu da dele sa mnom baš sve

Avanturu
Zabavu
Ljubav, hrabrost i odanost
Da budu dobri, veseli
Čarolijom smo vezani, za kraj! (Moj mali poni)
Vi ste meni najbolji drugari

[Moj mali poni: Prijateljstvo je čarolija]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
What does friendship bring now? (My Little Pony)
For that they can share with me everything

The adventure
Party
Love, courage and loyalty
To be good, happy
We are bound by magic, To The End! (My Little Pony)
You are my best friends

[My Little Pony: Friendship Is Magic]

Slovak[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
 
My Little Pony
Poznám význam slova kamarát
My Little Pony
Viem, čo všetko môže priateľstvo dať
 
Dobrodružstvo
Zábava
S priateľmi nie je nikto sám
Každý problém
Zvládneme
Nás v puto spája nádherné
 
Je to My Little Pony
Už to viem, verných priateľov mám.

Slovene (Minimax)[]

Singer: Renata Gračnar

Moj mali poni, moj mali poni
Aa, aa, aa, aa, aa... (Moj mali poni)
Želim si vedeti kdo v resnici si (Moj mali poni)
Čarovnije ti z menoj delila bi
 
Pridi greva na potep
Z nasmehom greva v isti svet
Deliti prijaznost je lahko!
Z malo čarovnije lažje bo
 
Da si moj mali poni
Vedi, da si moj prijatelj ti

My little pony, my little pony
Aah, aah, aah, aah, aah... (My little pony)
I want to know who you really are (My little pony)
You would share magic with me
 
Come, let's go for a walk
We go to the same world with a smile
Sharing kindness is easy!
It will be easier with a little magic
 
To be my little pony
Know that you are my friend

Slovene (POP)[]

Singers: Katarina Bordner and Tanja Ravljen

Moj mali poni, moj mali poni
Ha, aa, aa, aa, aa... (Moj mali poni)
Zdaj ko spoznala sem prijatelje (Moj mali poni)
Je čaroben svet in lep je vsak dan
 
Avanture
Zabavaj se
Naše srce
Prijateljstvo
Ljubeznivost
Čarovnija
Prijatelji za vedno smo
 
Ti si moj mali poni
In vsi verjamemo v prijateljstvo!

My little pony, my little pony
Haa, aah, aah, aah, aah... (My little pony)
Now that I've met friends (My little pony)
Je čaroben svet in lep je vsak dan
 
Adventures
Have fun
Our heart
Friendship
Affection
Magic
We are friends forever
 
You are my little pony
And we all believe in friendship!

Spanish (Latin America)[]

Singers: Carla Castañeda, Analiz Sánchez, Melissa Gedeón, Elsa Covián, Claudia Motta and Maggie Vera

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Me preguntaba qué era la amistad (My Little Pony)
Hasta que su magia me quisieron dar:

Aventura
Diversión
Es fuerte y fiel
De gran corazón
Ser amable es la solución
La magia lo hace aún mejor

Porque son My Little Pony
Y por siempre habrá una gran amistad!
[My Little Pony: La magia de la amistad]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I wondered what friendship was (My Little Pony)
Until your magic wanted to give me:

Adventure
Fun
It's strong and faithful
Big heart
Being nice is the solution
Magic makes it even better

Because they're My Little Pony
And there'll always be a great friendship!
[My Little Pony: The Magic of Friendship]

Spanish (Spain)[]

Singers: Noelia Gómez, Marina Pastor, Anna Ferran, Laura Rojas, Julia Jové and Mireia Decler

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Antes no conocía la amistad (My Little Pony)
Pues la magia es algo tan especial

Aventuras
Diversión
Un real corazón
Leal y fiel
Compañeros para compartir
Está es la magia, está es la amistad (My Little Pony)
Mis amigos ahora ya conocéis
[My Little Pony: La magia de la amistad]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I didn't know friendship before (My Little Pony)
For magic, it's so special

Adventures
Fun
A royal heart
Loyal and faithful
Partners to share
This is magic, this is friendship (My Little Pony)
My friends now know
[My Little Pony: The Magic of Friendship]

A prototype of the opening theme was posted to Facebook, a few days before the show's premiere on Boing. It is not much different from the finalized version, although the "My Little Pony" choruses in this version are dubbed, when they are retained from the original English version in the final dub. Also, the "Ah, ah, ah, ah" part was excluded in this version.

Swedish[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Jag undrade vad vänskap kunde vara (My Little Pony)
Tills ni dela er magi med mig

Äventyr
Massor av kul
Ett vackert hjärta
Lojal och stark
Snäll och hjälpsam
Det är så det ska vara
Och med magi så går allt bra

Det är My Little Pony
Och er vänskap är magi som gör mig glad
[My Little Pony: Vänskap är magiskt]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I wondered what friendship could be (My Little Pony)
Until you share your magic with me

Adventure
Lots of fun
A beautiful heart
Loyal and strong
Kind and helpful
That's how it should be
And with magic it all goes well 

It's My Little Pony
And your friendship is magic, that makes me happy
[My Little Pony: Friendship Is Magical]

Tamil[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
எதை பற்றியும் யோசிக்க வேண்டாமே (My Little Pony)
இந்த magic ஐ உன்னிடம் கற்பேனே
 
Big adventure கொண்டாட்டம்தான்
மனமும்
நட்பும் strong தான்
ஒன்றாய் இருந்தால் நன்மையே
Magic தானே வாழ்க்கையே
My friend (My Little Pony)
உன் வாழ்வில் நட்பு என்றும் நிலைக்குமே
என்றும் நிலைக்குமே

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
etai paṟṟiyum yōcikka vēṇṭāmē (My Little Pony)
inta magic ai uṉṉiṭam kaṟpēṉē

Big adventure koṇṭāṭṭamtāṉ
maṉamum
naṭpum strong tāṉ
oṉṟāy iruntāl naṉmaiyē
Magic tāṉē vāḻkkaiyē
My friend (My Little Pony) uṉ vāḻvil naṭpu eṉṟum nilaikkumē
eṉṟum nilaikkumē

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Don't think about anything (My Little Pony)
Imagine this magic to you
 
Big adventure is a celebration
Mind too
Friendship is strong
If there is one, it is good
Magic is life itself
My friend (My Little Pony)
May friendship be forever in your life
For ever and ever

Telugu[]

Singers: ?

Please provide Telugu lyrics if you can

Thai (Boomerang)[]

Main theme[]

Singers: Samita Thaichamnong / สมิตา ไทยจำนง, Nattha Hiransatit / ณัฐฐา หิรัญสถิต & Sophicha Unsamai / โสภิชา อุ่นสมัย

เจ้าม้าตัวน้อย เจ้าม้าตัวจ้อย
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า (เจ้าม้าเปี่ยมน้ำใจ)
มิตรภาพความหมายเป็นเช่นไร (เจ้าม้าเปี่ยมน้ำใจ)
พร้อมจะแบ่งปันน้ำใจ

ออกผจญภัย
ร่วมครื้นเครง
ด้วยใจยึดมั่นศรัทธาในพลัง
แบ่งปันรัก
และแบ่งปันง่ายดาย
เวทมนต์บันดาลความสัมพันธ์อย่างมากมาย (เจ้าม้าเปี่ยมน้ำใจ)
รวมเป็นเพื่อนร้า

Chao ma tua noi, chao ma tua choi
Ha, ha, ha, ha (Chao ma piam namchai)
Mittraphap khuam mai pen chen rai (Chao ma piam namchai)
Phrom cha baengpan namchai

Ok phachan phai
Ruam khruenkhreng
Duai chai yut man sattha nai phalang
Baengpan rak
Lae baengpan ngaidai
Wet mon bandan khuam samphan yang makmai (Chao ma piam namchai)
Ruam pen phuean ra

My Little Pony, the tiny horse
Ah, ah, ah, ah (Great horse kindness)
The meaning of friendship is... (Great horse kindness)
To be ready to share your kindness

Adventure
Together delightfully
With faith in the power it holds
Sharing love
And easily share
Magic inspires many relationships (Great horse kindness)
As well as my friends

Season 6[]

Singers: ?

This version was used exclusively in season 6, as it was released as a Netflix original unlike the other seasons of the dub.

Please provide Thai lyrics if you can

Thai (TIGA)[]

Main theme[]

Singers: ?

เจ้าม้าที่แสนดี เจ้าม้าที่แสนดี
ฮ่า ฮ่า ฮ่า ฮ่า (เจ้าม้าที่แสนดี)
เขามีมิตรภาพทำให้ซาบซึ้งใจ (เจ้าม้าที่แสนดี)
มีน้ำใจให้ใครในทุกทุกที่

ได้ผจญภัย
สนุกด้วยกัน
หัวใจที่
โสภาศรัทธาแรงกล้า
แบ่งปันน้ำใจ
ทำอาหารให้ทาน
มิตรภาพซาบซึ้งใจเจ้าม้าแสนดี

เธอมีเจ้าม้าตัวน้อย
รู้ใช่ไหมเธอคือเพื่อนที่แสนดี

Cêā m̂ā thī̀ s̄æn dī, cêā m̂ā thī̀ s̄æn dī
Ha, ha, ha, ha (Cêā m̂ā thī̀ s̄æn dī)
K̄heā mī mitrp̣hāph thảh̄ı̂ sābsụ̂ng cı (Cêā m̂ā thī̀ s̄æn dī)
Mī n̂ảcı h̄ı̂ khır nı thuk thuk thī̀

Dị̂ p̄hcỵ p̣hạy
S̄nuk d̂wy kạn
H̄ạwcı thī̀
S̄op̣hā ṣ̄rạthṭhā ræng kl̂ā
Bæ̀ngpạn n̂ảcı
Thả xāh̄ār h̄ı̂ thān
Mitrp̣hāph sābsụ̂ng cı cêā m̂ā s̄æn dī

Ṭhex mī cêā m̂ā tạw n̂xy
Rū̂ chı̀ h̄ịm ṭhex khụ̄x pheụ̄̀xn thī̀ s̄æn dī

Very Good Horses, Very Good Horses
Ah, ah, ah, ah (Very Good Horses)
[Twilight Sparkle] makes friendship with gratitude (Very Good Horses)
Give kindness to someone everywhere

Adventure
Enjoy together
Heart
The fairest faith
Share kindness
Food to eat
Friendships appreciate a good horse

She's My Little Pony
Yes, I know she's a good friend

Season 5[]

Singers: ?

This version was suddenly used in an alleged season 5 of the dub.

Please provide Thai lyrics if you can

Turkish[]

Version 1[]

Singer: Deniz Sujana

This version was first used in the 2011 demo dub of the series. When the finalized dub began airing in the same year, the opening was initially undubbed from English in the first season. In later broadcasts, this version began being used for those episodes.

This version kept original pitch instead of PAL due to Minika team taking intro directly from demo dub which also explains why both Netlix and YouTube used second version for season 1 episodes as this change was made by Minika team themselves and not by Saran itself.

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaa (My Little Pony)
Düşünürüm arkadaşlık nedir ki? (My Little Pony)
Benle paylaştın tüm güçlerini

Ne macera
Bol neşe
Harika bir kalp
Sadık güçlü
Sevecenli[3] ve başarılı
Sihir tamamlar her şeyi (My Little Pony)
Hepiniz en iyi arkadaşlarım...

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaa (My Little Pony)
I wonder, what is friendship? (My Little Pony)
You shared with me all your strength

What an adventure
Lots of joy
Excellent heart
Faithful strong
Passionate and successful
Magic completes everything (My Little Pony)
All of you are my best friends...

Version 2[]

Singer: Begüm Günceler

Beginning season 2, this opening was used. Both Netflix and YouTube reused this opening for all of season 1 as well.

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaa (My Little Pony)
Arkadaş olmak nasıldır, söyle (My Little Pony)
Gücü benimle paylaşabilirsin

Maceralar
Eğlence
İyi bir kalple bağlı bize
İyilik yap, hep mutlu ol
Seninle dost olmak güzel (My Little Pony)
Benim en iyi arkadaşım sen

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaa (My Little Pony)
Tell me what it's like to be friends (My Little Pony)
You can share power with me

Adventures
Fun
Bound to us with a good heart
Do good, be happy always
It's nice to be friends with you (My Little Pony)
You are my best friend

Ukrainian[]

Seasons 1-3[]

Reader: ?

My Little Pony, My Little Pony
My Little Pony!
Ти дружити нас навчила
My Little Pony
Світ новий для нас відкрила

Нові пригоди
Море сміху
Дружба з тобою для нас утіха!
Ділишся радістю
Всім помагаєш
І усе на світі знаєш!

My Little Pony
Ви повірте, це найкращий друг?
[My Little Pony: Дружба - це диво]

My Little Pony, My Little Pony
My Little Pony!
Ty druzhyty nas navchyla
My Little Pony
Svit novyy dlya nas vidkryla

Novi pryhody
More smikhu
Druzhba z toboyu dlya nas utikha!
Dilyshsya radistyu
Vsim pomahayesh
I use na sviti znayesh!

My Little Pony
Do you believe these are best friends?
[My Little Pony: Druzhba - tse dyvo]

My Little Pony, My Little Pony
My Little Pony!
You told us to be friends
My Little Pony
A new world has opened up for us

New adventures
More laughter
Friendship's are with you for having fun!
Sharing joy
Everyone helps
And all the world knows!

My Little Pony
Do you believe these are best friends?
[My Little Pony: Friendship Is a Wonder]

Season 4[]

Reader: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ти дружити нас навчила
Світ новий для нас відкрила

Нові пригоди
Море сміху
Дружба з тобою для нас утіха!
Ділишся радістю
Всім помагаєш
І усе на світі знаєш!
Ви повірте, це найкращий друг?
[My Little Pony: Дружба - це диво]

My Little Pony, My Little Pony
Ty druzhyty nas navchyla
Svit novyy dlya nas vidkryla

Novi pryhody
More smikhu
Druzhba z toboyu dlya nas utikha!
Dilyshsya radistyu
Vsim pomahayesh
I use na sviti znayesh!
Vy povirte, tse naykrashchyy druh?
[My Little Pony: Druzhba - tse dyvo]

My Little Pony, My Little Pony
You told us to be friends
A new world has opened up for us

New adventures
More laughter
Friendship's are with you for having fun!
Sharing joy
Everyone helps
And all the world knows!
Do you believe these are best friends?
[My Little Pony: Friendship Is a Wonder]

Seasons 5-9[]

Singers: ?

From season 5 onward, the dub began to be produced by Studio 1+1 instead of Master-Video, which allowed the songs to be fully dubbed instead of voice-overed.

My Little Pony, My Little Pony
Га, га, га, га... (My Little Pony)
Ти дружити нас навчила (My Little Pony)
Світ новий для нас відкрила

Нові пригоди
Море сміху
Дружба з тобою для нас утіха!
Ділишся радістю
Всім помагаєш
І усе на світі знаєш! (My Little Pony)
Ви повірте, це найкращий друг?
[My Little Pony: Дружба - це диво]

My Little Pony, My Little Pony
Ha, ha, ha, ha... (My Little Pony)
Ty druzhyty nas navchyla (My Little Pony)
Svit novyy dlya nas vidkryla

Novi pryhody
More smikhu
Druzhba z toboyu dlya nas utikha!
Dilyshsya radistyu
Vsim pomahayesh
I use na sviti znayesh! (My Little Pony)
Vy povirte, tse naykrashchyy druh?
[My Little Pony: Druzhba - tse dyvo]

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
You told us to be friends (My Little Pony)
A new world has opened up for us

New adventures
More laughter
Friendship's are with you for having fun!
Sharing joy
Everyone helps
And all the world knows! (My Little Pony)
Do you believe these are best friends?
[My Little Pony: Friendship Is a Wonder]

Vietnamese (SCTV3)[]

Singers: Thanh Thảo and Thiên Nhâm

Like Cantonese ViuTV, these versions are cut from the official Vietnamese extended version of the theme.

The VTVcab20 voice-over of the series uses the same extended opening, but has a different cut for it.

Version 1

Pony xinh đẹp hỡi, pony cúa mọi người
Tình bạn thật nhiệm màu! (My Little Pony)
Đã có những lùc lòng ta cảm thấy rối bời (My Little Pony)
Và rồi em đến sẻ chia cùng với ta

Từ ngày thơ bé ta mong được tung tăng đi khắp chốn nhân gian
Tìm bạn bè trên khắp thế giới nhưng mà không phải ai cũng xứng đáng đâu
Hãy luôn quý và hãy nâng niu, tình bạn nhiệm màu
Tình bạn nhiệm màu
Tình bạn nhiệm màu!

O beautiful pony, everyone's pony
Friendship is magical! (My Little Pony)
There were times when my heart felt confused (My Little Pony)
And then you came to share with us

From my childhood days, I looked forward to kicking up around the place, the human world
Find friends all over the world, but not everyone deserves it
Be you and please cherish, friendship is magic
Friendship is magic
Friendship is magic!

Version 2

Có những phép nhiệm màu, tình bạn này không bao giờ phai
Những chuyến phiêu lưu đang đón chò, khó khăn không nhụt chí đam mê
Hãy biến những đam mê thành hiện thực
Hãy biến những đam mê thành hiện thực! (My Little Pony)
Hãy giũ lấy tình bạn như là những phép màu (My Little Pony)
Hãy luôn quý và hãy nâng niu, tình bạn nhiệm màu
Tình bạn nhiệm màu
Tình bạn nhiệm màu
Tình bạn nhiệm màu!

There's miracles, this friendship'll never fade
Adventures await, difficulties don't discourage passion
Let's turn these passions into reality
Let's turn these passions into reality! (My Little Pony)
Hold friendship as miracles (My Little Pony)
Be you and please cherish, friendship is magic
Friendship is magic
Friendship is magic
Friendship is magic!

Version 3

Pony xinh đẹp hỡi, pony cúa mọi người
Tình bạn cao đẹp lắm em biết không?
Pony xinh đẹp hỡi, pony cúa mọi người
Tình bạn thật nhiệm màu! (My Little Pony)
Hãy giũ lấy tình bạn như là những phép màu (My Little Pony)
Hãy luôn quý và hãy nâng niu, tình bạn nhiệm màu
Tình bạn nhiệm màu!

O beautiful pony, everyone's pony
Big, beautiful friendship, you know?
O beautiful pony, everyone's pony
Friendship is magical! (My Little Pony)
Hold friendship as miracles (My Little Pony)
Be you and please cherish, friendship is magic
Friendship is magic!

Vietnamese (ZTV)[]

Reader: ?

This version was only used in the third episode, "The Ticket Master". The other episodes in this voice-over simply have a lady reading out the title of the dub at the end.

Pony bé nhỏ, bé pony của tôi
Bé pony của tôi
Mình luôn suy tư tình bạn là cái chi chi
Bé pony của tôi
Nào cùng chia sẻ phép màu với tôi
Những cuộc phiêu lưu đầy niềm vui
Một trái tim tuyệt vời, thủy chung và mạnh mẽ
Chia sẻ ân cần, thật sự dễ dàng
Và phép màu lấp đầy tất cả
Bé pony của tôi
Bạn có biết bạn là người bạn tuyệt vời nhất không?

Vietnamese (Happy Kids)[]

Reader: ?

Chú ngựa nhỏ kỳ diệu
Ý nghĩa thực sự của tình bạn là gì?

Chú ngựa nhỏ kỳ diệu
Tôi từng tự hỏi tình bạn là gì
Cho đến khi bạn chia sẻ sự kỳ diệu của tình bạn cho tôi

Phiêu lưu kỳ thú
Nhiều niềm vui
Một trái tim đẹp
Thật thà và mạnh mẽ
Chia sẻ sự tốt bụng
Đó là một việc dễ dàng
Và phép thuật cho phép chúng tôi làm điều đó

Chú ngựa nhỏ kỳ diệu
Mọi người có biết, mọi người là bạn thân nhất của tôi không?

[Chú ngựa nhỏ: Tình bạn diệu kỳ]

Magical little horse
What is the true meaning of friendship?

Magical little horse
I used to wonder what friendship is
Until you share the magic of friendship with me

Amazing adventure
Lots of fun
A beautiful heart
Honest and strong
Share kindness
It's an easy job
And magic allows us to do that

Magical little horse
Do you know, you're my best friend?

[Little Pony: Magical Friendship]

Vietnamese (Boomerang)[]

Reader: ?

This version was used in season 9.

Chú ngựa nhỏ của tôi, chú ngựa nhỏ của tôi
Chú ngựa nhỏ của tôi
Tôi từng thắc mắc tình bạn là gì
Và rồi bạn mang phép màu đó đến với tôi
Với những cuộc phiêu lưu và vô vàn niềm vui
Một trái tim nhân hậu, mạnh mẽ và trung thành
Cùng nhau chia sẻ lòng tốt, thật dễ dàng
Và phép màu giúp chúng ta làm điều đó
Các bạn là những người bạn thân của tôi
[Chú ngựa nhỏ của tôi: Tình bạn nhiệm màu]

Demo versions[]

The following are versions from demo dubs of the episode "The Ticket Master", that were released on DVD sets sold by Hasbro mainly in the late summer and early autumn of 2011.

Bulgarian[]

Singers: Antoaneta Georgieva / Антоанета Георгиева (Twilight Sparkle), Tatyana Etimova / Татяна Етимова (Applejack, Rarity, Fluttershy), Zhivka Doneva / Живка Донева (Pinkie Pie) and Elena Grozdanova / Елена Грозданова (Rainbow Dash)

My Little Pony, My Little Pony!
A, a, a, a... (My Little Pony!)
Приятели си нямах аз преди. (My Little Pony!)
Вълшебството си с мен сподели.

Приключения!
Много смях!
Красива душа!
Вярна и добра!
И безстрашни 
все напред вървим,
а със вълшебство ще летим.
Запомни! (My Little Pony!)
Те за мен приятели са добри.

My Little Pony, My Little Pony!
A, a, a, a... (My Little Pony!)
Prijateli si njamah az predi. (My Little Pony!)
Vǎlšebstvoto si s men spodeli.

Priključenija!
Mnogo smjah!
Krasiva duša!
Vjarna i dobra!
I bezstrašni 
vse napred vǎrvim,
a sǎs vǎlšebstvo šte letim.
Zapomni! (My Little Pony!)
Te za men prijateli sa dobri.

My Little Pony, My Little Pony!
A, a, a, a... (My Little Pony!)
I didn't have any friends before. (My Little Pony!)
Share you magic with me.

Adventures!
Too much laugh!
Beautiful soul!
True and good!
And without a far
we always go ahead,
аnd we'll fly with the magic.
Remember! (My Little Pony!)
They are good friends for me.

Croatian[]

Singers: Jelena Majić (Twilight Sparkle, Rarity and Fluttershy), Danijela Večerinović (Rainbow Dash), Sanja Hrenar (Applejack), Sandra Hrenar (Pinkie Pie) and Vanda Winter (Backing vocals)

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Nisam znala što prijatelj je (My Little Pony)
Dok Čarolijom nisam srela te

Uz avanturu 
I radosti!
Punog srca
I vjernosti!
Biti dobar 
Lako je,
Ta čarolija već djeluje!
To je My Little Pony
Moj prijatelj najbolji

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I didn't know what a friend was (My Little Pony)
Until I met you by magic

With adventure
And joy!
With a full heart
And faithfulness!
Being good
Is easy,
That magic is already working!
It is My Little Pony
My best friend

Estonian[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Mul alles sõprus oli teadmata (My Little Pony)
Kuni teie polnud koos minuga

Seiklus suur ja rõõmus meel
Süda mis soe
Nii truu on see
Sõprus aitab alati!
Meid võluvägi lendu viib!

Need on My Little Ponies
Mida teeksin teieta ma ei tea!

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Friendship was unknown to me (My Little Pony)
Until you were with me

Big adventure and joyfulness
The heart is warm
That's so true
Friendship always helps!
We will carry a magic flight

These are My Little Ponies
What would I do without you, I don't know!

French (Canada)[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Je n'savais pas comment me faire des amis (My Little Pony)
Mais vous êtes venus partager votre magie

Une belle aventure,
C'est super
Cœur splendide
Fidèle et sincère
Rempli de douceur
Rien de plus facile
Grâce à la magie
Tout est possible !
??? (My Little Pony)

Quelle chance d'avoir trouvé de vrais amis.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I didn't know how to make friends (My Little Pony)
But you came to share your magic

A beautiful adventure
It's great
A splendid heart
Faithful and sincere
Filled with sweetness
Nothing easier
Through magic
Everything is possible!
??? (My Little Pony)

How lucky (am I) to have found true friends

Greek[]

Singer: Stefania Chougia / Στεφανία Χούγια

My Little Pony, My Little Pony
Αχ, αχ, αχ, αχ... (My Little Pony)
Αναρωτιόμουν τι είναι η φιλία (My Little Pony)
Να μου δείξετε όλες την δικιά σας μαγεία
 
Περιπέτεια και χαρά
Τρυφερή καρδία
Δυνατά χτυπά
Καλοσύνη πάντα να σκορπάς
Σε κόσμους μαγικούς θα πας κι εσύ (My Little Pony)
Μόνο εσείς είστε φίλοι πιστοί

My Little Pony, My Little Pony
Ach, ach, ach, ach... (My Little Pony)
Anarotiómoun ti eínai i filía (My Little Pony)
Na mou deíxete óles tin dikiá sas mageía
 
Peripéteia kai chará
Tryferí kardía
Dynatá chtypá
Kalosýni pánta na skorpás
Se kósmous magikoús tha pas ki esý (My Little Pony)
Móno eseís eíste fíloi pistoí

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I was wondering what friendship is (My Little Pony)
Show me all your magic
 
Adventure and joy
Tender heart
It hits hard
Kindness always spread
You too will go to magical worlds (My Little Pony)
Only you are faithful friends

Hungarian[]

Singers: ?

Please provide Hungarian lyrics if you can

Latvian[]

Singers: ?

"Ah, ah, ah, ah (My Little pony)" part and "My Little Pony" chorus were taken from Polish demo dub.

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaaaaa... (My Little Pony)
Es nezināju, kas ir draudzība (My Little Pony)
Līdz visas dalījāties brīnumā
 
Lielas dēkas
Jutrība
Cēla sirds un ticība
Labi būt it visi māk
Burvestība tā kā nāk
Tāpēc (My Little Pony)
Jūs man esat pašas labākās

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaaaaa... (My Little Pony)
I didn't know what friendship was (My Little Pony)
Until you all shared the miracle
 
Big antics
Sensitivity
Noble heart and faith
It's good to be like everyone else
The spell is coming
That's why.. (My Little Pony)
You are the best for me

Lithuanian[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaaaaa... (My Little Pony)
Daug stebuklų tau draugai paruoš (My Little Pony)
Gerą nuotaiką kasdien dovanos
 
Čia linksmybės
Nuotykiai
Visada smagiau, kai aplink draugai
Dovanoti laimę tu tikrai gali
Mums daug smagiau draugų būry (My Little Pony)
Ir mes visi geriausi draugai

My Little Pony, My Little Pony
Aaaaaaaaa... (My Little Pony)
Friends will prepare many miracles for you (My Little Pony)
A good mood will be a gift every day
 
Here is fun
Adventure
It's always more fun when friends are around
You really can give happiness
We have much more fun with friends (My Little Pony)
And we are all best friends

Polish[]

Singers: Joanna Węgrzynowska-Cybińska, Dominika Sell, Joanna Pach, and Agnieszka Fajlhauer

My Little Pony
Mój kucyk pony
Haaaaaaaa... (My Little Pony)
Marzyłam o tym by przyjaciół mieć (My Little Pony)
Teraz magią razem dzielimy się

Smak przygody, szczery śmiech
Otwarte serce
Silna wież
Miłe gesty to marzenia twe
A nasza magia spełni je!

Lub nie My Little Pony...
Teraz wiem że z wami spędzę ten dzień

Portuguese (Brazil)[]

Singer: Elisa Villon

The lyrics are the same as the finalized version.

Romanian[]

Singers: ?

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
Ma întrebat ce-i ei prietenia (My Little Pony)
Pana ma s fermecat cu magia

Aventura
Super distracţie
O inima buna
Loiale şi mare
Este simplu a fi generos
Magia face totul frumos

My Little Pony
Prietenia noastră este magică

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
I asked for their friendship (My Little Pony)
I was so enchanted with magic

Venture
Super fun
A good heart
Loyal and great
It's easy to be generous
Magic makes everything nice

My Little Pony
Our friendship is magic

Russian[]

Singers: ? (Lead vocal), Olga Shorokhova / Ольга Шорохова (Rainbow Dash), Lyudmila Ilyina / Людмила Ильина (Pinkie Pie), Zhanna Nikonova / Жанна Никонова (Rarity), Olga Golovanova / Ольга Голованова (Applejack), Larisa Nekipelova / Лариса Некипелова (Fluttershy) and Tatyana Shitova / Татьяна Шитова (Twilight Sparkle)
My Little Pony, My Little Pony, А, а, а...
My Little Pony
О дружбе я не знала ничего
My Little Pony

Ты открыл мне волшебство,
Приключение, жизнь хорошо,
Доброе сердце, большая душа,
Счастье дари своим друзьям
А волшебство поможет нам,

My Little Pony
Твоя дружба удивительней всего

Serbian[]

Singer: Andrijana Oliverić / Андриjана Оливерић
My Little Pony, My Little Pony, ahhh
My Little Pony
Nisam znala šta je prijateljstvo
My Little Pony
Dok magiju mi podeli svi mismo
Avantura, zabava, 
Dobro srca, vera jaka
Veliku sreću, lako je
Uz malo čarolije
My Little Pony
Jer smo najbolji prijateljimi

Slovene[]

Singers: Jelena Majić, Vanda Winter and ???

My Little Pony, Ah, ah, ah, ah parts were taken from Croatian demo dub as well as the lyrics are based on it.

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
??? prijatelje (My Little Pony)
Čarovnija te prinesla je

Pustolovščina
Zabavno je
Polno srce
Zaupanje
Biti dobra 
Lako je
O kako čarobno to je vse
To je My Little Pony
Moj prijatelj vedno boš le ti

My Little Pony, My Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (My Little Pony)
??? friends (My Little Pony)
Magic brought you (here)

An adventure 
It's fun 
A full heart 
Faithfulness!
Being good
Is easy,
Oh how everything is magical
It is My Little Pony
You will forever be my friend

Spanish (Latin America)[]

Singers: Carla Castañeda, Maggie Vera, Elsa Covián, Christine Byrd, Giset Blanco, and Mireya Mendoza

The lyrics are the same as the finalized version, and so are most of the singers.

Subtitled versions[]

The following are versions from dubs that did not dub the song, but offered subtitles in their language at the bottom of the screen.

Albanian (“Jess” Discographic)[]

Seasons 1-3 and 6[]

Poni im i vogël! Poni im i vogël!
Poni im i vogël!
Ende pyes veten se çfarë mund të jetë miqësia.
Poni im i vogël!
A do ta ndash këtë magji me mua?!

Të bëjmë aventura, të argëtohemi!
Njerëz me zemër të fortë dhe besnike.
Të ndash mirësinë, është një gjë e lehtë!
Dhe magjia e plotëson të gjithë këtë!

Poni im i vogël!
A e di që je mikja ime më e mirë?

My Little Pony! My Little Pony!
My Little Pony!
I still wonder what friendship could be
My Little Pony!
Would you share this magic with me?

Let's do adventure, have fun!
People with a strong and loyal heart
To share (your) kindness is an easy thing
And magic fills all of this!

My Little Pony!
Do you know that you're my best friends?

Season 4[]

Poni im i vogël. Poni im i vogël.
Poni im i vogël.
Dikur s'e dija se çfarë ishte miqësia.
Poni im i vogël.
Derisa ti ndave magjinë e saj me mua.

Aventura të mëdhaja.
Plot argëtim.
Një zemër e bukur,
besnike dhe e fortë.
Është e lehtë të ndash mirësi.
Dhe ti e plotëson me magji.

Poni im i vogël.
A e dini se ju jeni miqtë e mi më të mirë?

My Little Pony. My Little Pony.
My Little Pony.
At first, I didn't know what friendship was
My Little Pony.
Until you shared your magic with me.

The big adventure.
Full of fun.
A beautiful heart
Loyal and strong
It's easy to share kindness.
And then you add magic.

My Little Pony.
Did you know that you're my best friends?

Season 5[]

Poni im i vogël! Poni im i vogël!
Poni im i vogël!
Dikur s'e dija se çfarë ishte miqësia.
Poni im i vogël!
Derisa ti ndave magjinë e saj me mua.

Aventura të mëdhaja,
plot argëtim.
Një zemër e bukur, besnike dhe e fortë.
Është e lehtë, të ndash mirësi.
Dhe ti e plotëson me magji.

Poni im i vogël!
A e dini se ju jeni miqtë e mi më të mirë?

My Little Pony! My Little Pony!
My Little Pony!
At first, I didn't know what friendship was.
My Little Pony!
Until you shared your magic with me.

The big adventure,
Full of fun.
A beautiful heart, loyal and strong.
It's easy to share kindness.
And then you add magic.

My Little Pony!
Did you know that you're my best friends?

Seasons 7-8[]

Poni im i vogël! Poni im i vogël!
Aaa aaa aaa aaa!
Poni im i vogël!
Ende pyes veten se çfarë mund të jetë miqësia.
Poni im i vogël!
A do ta ndash këtë magji me mua?!

Të bëjmë aventura, të argëtohemi!
Njerëz me zemër të fortë dhe besnike.
Të ndash mirësinë, është një gjë e lehtë!
Dhe magjia e plotëson të gjithë këtë!

Poni im i vogël!
A e di që je mikja ime më e mirë?

My Little Pony! My Little Pony!
Aaa aaa aaa aaa!
My Little Pony!
I still wonder what friendship could be
My Little Pony!
Would you share this magic with me?

Let's do adventure, have fun!
People with a strong and loyal heart
To share (your) kindness is an easy thing
And magic fills all of this!

My Little Pony!
Do you know that you're my best friends?

Season 9[]

Poni im i vogël! Poni im i vogël!
Poni im i vogël!
Dikur se dija se çfarë ishte miqësia.
Poni im i vogël!
Derisa ti ndave magjinë e saj me mua.

Aventura të mëdha, plot argëtim.
Një zemër e bukur, besnike dhe e fortë.
Është lehtë, të ndash mirësi.
Dhe ti e plotëson me magji!

Poni im i vogël!
A e dini se ju jeni miqtë e mi më të mirë?

My Little Pony! My Little Pony!
My Little Pony!
At first, I didn't know what friendship was.
My Little Pony!
Would you share this magic with me?

Great adventures, full of fun.
A beautiful, loyal and strong heart.
It is easy to share kindness.
And you fill it up with magic!

My Little Pony!
Do you know that you are my best friends?

Albanian (Tring)[]

The opening was only subtitled in Albanian in the first episode. Afterwards, a dubbed opening was used. The lyrics are directly translated and are entirely different from the dubbed version.

Poni im i vogël, poni im i vogël
poni im i vogël
Pyesja veten çfarë
Mund të ishte miqësia
poni im i vogël
Derisa ju e ndatë me mua
Atë magji

Aventura të jashtëzakonshme
Shumë argëtim
Një zemër e bukur
Besnike dhe e fortë
Të shpërndajmë mirësi
Mund të arrihet shumë lehtë
Dhe magjia plotëson çdo gjë

poni im i vogël
Jeni mikeshat e mia më të mira

Korean[]

Hasbro allegedly told the staff of the Korean dub of the series that they were not allowed to dub the songs, for unknown reason. The staff negociated with Hasbro that if any dialogue comes before the song, then it is okay to dub it. Therefore, the opening theme is one of a few songs that were not dubbed since the dub began.

My Little Pony~ My Little Pony~
My Little Pony~
난 우정이 뭔지 미처 몰랐어
My Little Pony~
마법 같은 너흴 만나기 전까진!

모험이 가득!
제미도 가득!
고운 마음씨!
용기와 믿음!
사랑을 나눠
정말 멋지지 않니?
우정은 이 모든 걸 가능하게 해

My Little Pony~
너희들은 누구보다 소중한 My Best Friends~

My Little Pony~ My Little Pony~
My Little Pony~
nan ujeong-i mwonji micheo mollass-eo
My Little Pony~
mabeob gat-eun neohuil mannagi jeonkkajin!

moheom-i gadeug!
jemido gadeug!
goun ma-eumssi!
yong-giwa mid-eum!
salang-eul nanwo
jeongmal meosjiji anhni?
ujeong-eun i modeun geol ganeunghage hae

My Little Pony~
neohuideul-eun nuguboda sojunghan My Best Friends~

My Little Pony~ My Little Pony~
My Little Pony~
I didn't know what friendship was 'till now
My Little Pony~
I've met magic like you!

Full of adventure!
Full of fun too!
Kind hearted
Courage and faith!
Sharing love
Isn't it nice?
This friendship makes everything possible

My Little Pony~
You guys are more precious than anyone, My Best Friends~

Mandarin (China)[]

小马宝莉,小马宝莉
啊,啊,啊,啊…… (小马宝莉)
我曾经不知道什么是友谊 (小马宝莉)
是你们与我分享它的魔力

爱冒险
乐开怀
心灵美丽
忠实坚强
助人为乐
其实很容易
有魔法一切都没有问题
这就是小马宝莉
你们都是我最好的朋友

Xiǎo mǎbǎolì, xiǎo mǎbǎolì
a, a, a, a…… (xiǎo mǎbǎolì)
wǒ céngjīng bù zhīdào shénme shì yǒuyì (xiǎo mǎbǎolì) shì nǐmen yǔ wǒ fēnxiǎng tā de mólì

ài màoxiǎn
lè kāihuái
xīnlíng měilì
zhōngshí jiānqiáng
zhùrén wéi lè
qíshí hěn róngyì
yǒu mófǎ yīqiè dōu méiyǒu wèntí
zhè jiùshì xiǎo mǎbǎolì
nǐmen dōu shì wǒ zuì hǎo de péngyǒu

Little Pony, Little Pony
Ah, ah, ah, ah... (Little Pony)
I have no idea what friendship (is) (My Little Pony)
But you shared its magic with me

Adventurous
Fun and laughter
Beautiful heart
Faithful and strong
Helping others
It's easy to (do), in fact
There's no problem when magic's involved
There's a small pony
You're my best friends

Missing versions[]

  • There are a few versions of this song that have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
  • The opening theme is undubbed from the original English version in the Albanian (“Jess” Discographic and Pikaboo dubs), Cantonese (the 2012 dub, as well as its 2016 re-release after season one, and the 2022 HOY TV dub), Filipino (both dubs), Korean, Kurdish, Chinese Mandarin, Thai MCOT, Urdu Pop, and Uyghur dubs.
    • The opening theme was also left undubbed (and subtitled) in the first episode of Tring's Albanian dub, however since the second episode it has been fully dubbed.
  • The Armenian, Azerbaijani, Latvian KidZone and TV3, Lithuanian KidZone (entirely undubbed in season 8) and TV3, and Vietnamese ZTV (with one exception) intros are all also left in English, but feature a voice-over reading the show title at the end.
  • In the Khmer dub, a short instrumental of the end of the opening was used.
  • The extended version of the theme is dubbed in Taiwanese Mandarin, but otherwise the dub itself uses the English theme.

Other versions[]

For dubs of the extended theme song, as well as dubs that have used their own melody for the theme song, see here.

Notes[]

Advertisement