Nữ Hoàng Băng Giá II (also known as Nữ Hoàng Băng Giá 2) is the Vietnamese dub of Frozen II. It was released in cinemas in Vietnam on November 22, 2019.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
Anna
|
Võ Hạ Trâm | |
Trần Gia Hân (younger) | |||
![]() ![]() |
Elsa
|
Tiêu Châu Như Quỳnh | |
Hoàng Gia Anh (younger) | |||
![]() |
Kristoff
|
Trần Hoàng Sơn | |
![]() |
Olaf
|
Hồ Thái Hòa | |
![]() |
Agnarr
|
Nguyễn Đạt Phi | |
![]() |
Iduna
|
Nguyễn Duyên Quỳnh | |
![]() |
Matthías
|
Quách Thành Nhân | |
![]() |
Vua Runeard
|
Nguyễn Hoài Tâm | |
![]() |
Ryder
|
Hà Mai Quang Vinh | |
![]() |
Honeymaren
|
Hoàng Thùy Dung | |
![]() |
Yelena
|
Ngân Quỳnh | |
![]() |
Pabbie
|
Nguyễn Văn Ngà | |
![]() |
Thủ Lĩnh Northuldra
|
Nguyễn Hòa Bình | |
File:Guard (Frozen II).png | Lính Gác
| ||
File:Arendellian Soldier (Frozen II).png | Lính Arendelle
| ||
Ahtohallan Voices | |||
![]() |
Công Tước xứ đảo Lê Vàng
|
Tất My Ly | |
![]() |
Hans
|
Nguyễn Thành Thiên Bảo | |
![]() |
Anna nhỏ
|
Trần Gia Hân | |
![]() |
Elsa nhỏ
|
Hoàng Gia Anh | |
Additional voices
|
Trần Mai Ngọc Châu | ||
Đoàn Châu Hải Quân | |||
Phạm Minh Trí | |||
Nguyễn Thị Mai Anh | |||
Cao Thanh Hưng | |||
Nguyễn Thị Tuyết Như | |||
Phùng Thiên Trang | |||
Nguyễn Thế Hiếu | |||
Huỳnh Phương Hoàng Trí | |||
Lại Thị Diễm Thúy | |||
Huỳnh Thị Lệ Huyền | |||
Huỳnh Tấn Tài | |||
Nguyễn Ánh Vân | |||
Lâm Phạm Vân Anh | |||
Nguyễn Trương Thanh Thảo | |||
Phùng Ngọc Khánh Vân | |||
Lương Thị Ngọc Hà | |||
Lê Nguyễn Phúc Chính | |||
Ông Huỳnh Bích Thảo | |||
Đinh Trọng Hiền | |||
Additional voices
|
Huỳnh Linh Đan |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Nguyễn Đạt Phi | ||
---|---|---|---|
Musical director
|
Đoàn Nhược Quý | ||
Translator
|
Lê Thị Anh Thư | ||
Lyricist
|
Cao Thụy Thanh Hồng | ||
Creative Supervisor
|
Thotsaphon Rungwitthaya | ||
Mixing studio
|
Shepperton International |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Lại Về Bên Nhau
|
Nguyễn Duyên Quỳnh | ||
---|---|---|---|
Điều Không Đổi Dời
|
Võ Hạ Trâm | ||
Tiêu Châu Như Quỳnh | |||
Hồ Thái Hòa | |||
Trần Hoàng Sơn | |||
Nơi Hư Vô Lạc Lối
|
Tiêu Châu Như Quỳnh | ||
AURORA | |||
Khi Thành Người Lớn
|
Hồ Thái Hòa | ||
Tuần Lộc Sướng Hơn Con Người
|
Trần Hoàng Sơn | ||
Lạc Nơi Rừng Sâu
|
Trần Hoàng Sơn | ||
Sống Vươn Cao
|
Tiêu Châu Như Quỳnh | ||
Nguyễn Duyên Quỳnh | |||
Hãy Bước Đi
|
Tiêu Châu Như Quỳnh | ||
Tự Mình Vượt Qua
|
Võ Hạ Trâm |
Gallery[]
Trivia[]
- Like in the Vietnamese dub of Ralph Breaks the Internet, Elsa continues to be voiced by Tiêu Châu Như Quỳnh, replacing Đoàn Kiều Khánh Ái and Dương Hoàng Yến from the first film. This was due to Disney wanting to have one voice for Elsa's speaking and singing parts.
- Additionally, Dương Hoàng Yến is from the North while most Vietnamese dubbings are produced in the South with a Southern accent; the studio didn't want to bother with calling her and bringing her for the dubbing and the revisions post-production.
See also[]
References[]
|