The Dubbing Database
Advertisement

The Numberjacks theme song is played at the start of every episode.

English[]

Singers: ?

In an ordinary sofa, in an ordinary room
Are extraordinary heroes who are standing by to zoom

To wherever they are needed
They are speeding out today
The Numberjacks are on their way

They will help you with your problems
They are waiting for your call
No problem is too big for them
No problem is too small

Things may all be going wrong
But you can bet it's not for long
The Numberjacks are on their way
The Numberjacks are on their way!

Arabic[]

Singers: ?

في أريكةٍ صغيرة تحلو الحياة
أرقام جميلة تعيش مغامرات
دوما يتعاونون ويخططون والمشاكل يحلون
ها هم ينتظرون
اتصال العملاء
ومنهم يأخذون
بعض الآراء تحل المشاكل في ثوان قليلة
مع الأرقام الجميلة
مع الأرقام الجميلة

fi arykt saghirat tahlu alhayaa
'arqam jamilat taeish mughamarat
dawman yataeawanun wayukhatitun walmashakil yahiluwn
ha hum yantazirun
aitisal aleumala'
waminhum yakhudhun
baed alara' tahilu almashakil fi thawan qalila
mae al'arqam aljamila
mae al'arqam aljamila

In a small sofa, life is sweet
Beautiful numbers living adventures
They always cooperate, plan, and solve problems
Here they are waiting
Customer contact
And from them they take
Some opinions solve problems in a few seconds
With beautiful numbers
With beautiful numbers

Czech[]

Singers: ?

Je to obyčejná pohovka a obyčejný byt,
Tam hrdinové žijí, co do akce chtějí jít. 
A kamkoliv se chtějí dostat tím, tam vystřelí je [?].
Vždy vyřeší tvůj problém, čekají na telefon. 
Hravě zvládnou úkoly, které pro ně máš. 
Kdykoliv si nevíš, radím si volej své kamarády, 
Číslovánky míří k vám. Číslovánky míří k vám.

It's an ordinary couch and an ordinary apartment,
That's where the heroes live, what action they want to take. 
And wherever they want to go with that, [?] shoots them.
They always solve your problem, they are waiting for your phone call. 
They can easily handle the tasks you have for them. 
Whenever you don't know, I advise you to call your friends, 
The numbers are coming your way. The numbers are coming your way.

Hebrew[]

Singer: Liron Lev / לירון לב

בתוך ספה רגילה, בתוך חדר די רגיל,
נמצאים הגיבורים שמחכים לטוס בגיל!

אם יש כאן בעיה או שאתם בצרה,
הנה מספרי משימה!

הם פותרים ת'בעיות!
אז תתקשרו בבקשה!
אין בעיה גדולה מדי!
אין בעיה קטנה

העניינים קצת מסתבכים אבל מיד הם נפתרים
קבלו את מספרי משימה
קבלו את מספרי משימה!

betuch sfa regila, betuch hader di regil,
nimtza'im hagiburim shmachachim letus begil!

am yesh kan be'iya o she'atam betzra,
hana mispari mishima!

hem poterim taba'ayot!
az titkashru bebaksha!
in be'iya gdula medi!
in be'iya katna

ha'anyanim ktzet mistabchim abel mid hem niftarim
kablu et mispari mishima
kablu et mispari mishima!

Inside an ordinary sofa, inside a fairly ordinary room,
reside the heroes who wait to fly happily!

If there's a problem here or if you are in trouble,
Here are the Numberjacks!

They solve the problems!
So please call!
No problem is too big!
No problem is small

Things get a little complicated but they're quickly resolved
Welcome the Numberjacks
Welcome the Numberjacks!

Italian[]

Singers: Agnese Marteddu, Maura Cenciarelli

Da un semplice divano, di una stanza come tante
Sta per iniziare, amici, un'avventura emozionante!

Se non sai più come far
Se ti trovi in mezzo ai guai
I numerotti a fianco avrai

Ti risolvono i problemi
Un tuo cenno e sono là
Niente è troppo complicato
Forza, chiamali e vedrai

Tutto può andare storto
Ma ancora non per molto
Se i numerotti a fianco avrai
I numerotti a fianco avrai!

From a simple sofa, of a room like many
An exciting adventure is about to start, friends!

If you don't know what to do anymore
If you find yourself in trouble
The little numbers will be at your side

They solve your problems
Just a sign and they'll be there
Nothing is too difficult
Come on, call them and you'll see

Everything could be going wrong
But not for much longer
If you have the little numbers at your side
The little numbers will be at your side!

Polish[]

Singers: ?

This version is used in both dubs.

Zwykły pokój, zwykły dom,
zwykła sofa, zobacz sam!
I nikt nie spodziewa się,
że cyferki żyją tam!

Jeśli tylko dasz im znak,
to dzielnie skoro świt
ruszają całe rzędy cyfr!

Gdy pojawią się kłopoty,
to zawołaj cyfrę swą!
Pomogą ci gdy pecha masz
i sytuację złą.

Gdy niełatwe masz zadania
i brakuje rozwiązania,
już cyferki w drodze są!
[Supercyfry]
Już cyferki w drodze są!

An ordinary room, an ordinary house,
ordinary sofa, see for yourself!
And no one expects
that numbers live there!

If you just give them a sign,
bravely at dawn
entire rows of numbers are on the go!

When trouble comes,
then call your number!
They will help you when you are unlucky
and when the situation is bad.

When your tasks are difficult
and there is no solution,
the numbers are on their way!
[Supernumbers] 
The numbers are on their way!

Russian[]

Singer: Romāns Faļkenšteins / Роман Фалькенштейн

Despite the dub itself being a voice-over, the theme song is properly dubbed.

Вот обычная квартира, в ней стоит простой диван.
А в диване суперцифры, и они приходят к вам!

Чтобы не случилось, звоните им скорей.
Они помощники детей!

Вам они всегда помогут,
Стоит только позвонить!
И серьезную проблему,
Помогут вам решить!

Ведь это суперцифры, и нету их смелей.
Они помощники детей!
Они помощники детей!

Vot obychnaya kvartira, v ney stoit prostoy divan.
A v divane supertsifry, i oni prikhodyat k vam!

Chtoby ne sluchilos', zvoniti im skorey.
Oni pomoshniki detey!

A oni vsegda pomogut,
Stoit tol'ko pozvonit'!
I ser'yeznuyu problemu,
Pomogut vam reshit'!

Ved' eto supertsifry, i nety ih smeley.
Oni pomoshniki detey!
Oni pomoshniki detey!

Here is an ordinary apartment, it haves a couch.
And in the couch are supernumbers, and they come to you!

Whatever happens, call them right away.
They are kids's assistants!

And they will always help,
You just have to call them!
And a serious problem!
They will help you decide.

These are supernumbers, and there are none braver.
They are kids's assistants!
They are kids's assistants!

Spanish (Latin America, BBC)[]

Singers: ?

Dentro de un sofá cualquiera, hay una habitación normal
Viven héroes sorprendentes listos para ayudar

Donde tú los necesites
Preparados para actuar
¡Los super números vendrán!

Solucionan tus problemas
Si los llamas ahí están
Cualquiera problema puede ser
Ellos resolverán

Aunque algo haya mal
Muy pronto se corregirá
¡Los super números vendrán!
¡Los super números vendrán!

Spanish (Latin America, Provideo S.A.)[]

Singers: ?

En un sofá cualquiera, o en un cuarto cualquiera
¡Pero es extraordinario, necesitan tu atención!

Si los necesitas
Aquí correrán
Los números te ayudarán

Si te abruman los problemas
Solo tienes que llamar
Si es grande tu dificultad
En tu auxilio vendrán

Solo tienes que llamar
A los hombres de los números
[¡Los super números! Hoy presentamos: [episode name]]
?????
?????

Notes[]

  • The Brazilian Portuguese and Tatar versions of this song, if dubbed, have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio and/or lyrics are provided.
Advertisement