Përshëndetje Kai-Len
Hello Kai-Len
Përshëndetje Kai-Len is the Albanian dub of Ni Hao, Kai-Lan . It premiered on Bang Bang in Albania and Kosovo during 2014, airing until sometime in 2020.
The dub later reaired on sister-channel Çufo , from October 4 to November 1, 2022. On November 30, 2023, it began to air on said-channel again, ending its run on December 28 of that same year.
Cast [ ]
Episodes 4, 7-11, 14-17, 19-42 (2014) [ ]
Character
Actor
Kai-Len
Megi Mysliu
Jeje
Xhelil Aliu
Rintu
Jurgen Caka
Lulu
Eneida Rabdishta (S1E10, 11, 17, S2E7, 11, 13, 16, 17)
Ejona Torba (S1E14)
Ledina Rabdishta (S2E2)
Gu Nai Nai
Anisa Dervishi
Xiao Xi Gua
Kristen Shalavaci
Additional voices
Andi Begolli
Kristen Shalavaci
Sara Saqellari
Ledina Rabdishta
Aida Gërmenji
Episodes 1-3, 5, 6, 12, 13, 18 (2017) [ ]
Character
Actor
Kai-Len
Megi Mysliu
Jeje
Xhelil Aliu
Rintu
Erken Meço
Toli
Kristen Shalavaci
Lulu
Jessika Kasemi (S1E1, 2, 5, 18)
Eneida Rabdishta (S1E6, 12)
Episodes [ ]
№
Albanian title
Original title
FIRST SEASON
1
Festivali i Anijes Dragua!
Dragonboat Festival
2
Parada e Kapeleve të të Gjithëve
Everybody's Hat Parade
3
Fluturimi i Madh i Hohos
Hoho's Big Flight
4
Miqtë e Safarit
Safari Pals
5
Lulet Rrotulluese
Twirly Whirly Flyers
6
Rrëshqitja Në Dëborë
The Snowiest Ride
7
Koha e rimave të Tolit
Tolee's Rhyme Time
8
Kampingu i Kailenës
Kai-Lan's Campout
9
Prit hoho prit
Wait, Hoho, Wait!
10
Parku i lojërave të Milingonave
The Ant Playground
11
Gëzuar Vitin e Ri Kinez
Happy Chinese New Year
12
Ni Hao Hallouin
Ni Hao Halloween
13
Dita e Plazhit
Beach Day
14
Rintu patinatori
Roller Rintoo
15
Shi apo Diell
Rain or Shine
16
Karnavalet e Kai-Lenës
Kai-Lan's Carnival
17
Dita e Lulusë
Lulu Day
18
Dita e Sporteve
Sports Day
19
Udhëtimi i Kai-Lenës ne Kinë
Kai-Lan’s Trip to China
20
SECOND SEASON
21
Festivali i nusepashkëve
The Ladybug Festival
22
Balona me dinozaur
The Dinosaur Balloon
23
Për të luajtur tek shtëpia e Tollit
Playtime at Tolee's
24
Festivali i Hënes
The Moon Festival
25
Drama e Kai-Len
Kai-Lan's Big Play
26
Surpriza e madhe e Kai-Len
Kai-Lan's Big Surprise
27
Ka vend edhe për Stompin
Stompy Rides Again
28
Rrotullimi akrobatik i Rintus
Rintoo's Big Flip
29
Sa na spërkat dhe ky Rintu
Rintoo Makes a Splash
30
Kërcimi i milingonave
The Ants Dance
31
Reja e Lulusë
Lulu's Cloud
32
36
Kai len bën një shtëpi loje
Kai-Lan's Playhouse
33
34
Tolli ka mall për Pendin
Pandy's Puddle
34
37
Premtimi i Tollit
Tolee's Promise
35
38
Vendi ku banojmë së bashku
The Place Where We All Live
36
35
Karuzeli i borës
Kai-Lan's Snowcoaster
37
32
Rradha e Tolit
Tolee's Turn
38
33
Festa me kërcime e patave hula
The Hula Duck Dance Party
39
41
Princesha Kai-Len
Princess Kai-Lan
40
42
THIRD SEASON
41
39
Udhëtim për në kështjellën e mbretit majmun
Journey to Monkey King Castle
42
40
Notes [ ]
As with the original and other dubs, Chinese is the language being taught in this dub.
Season 1 was dubbed out-of-order, with most episodes being dubbed by “Jess” Discographic . The remaining episodes were dubbed under "AA" Film Company .
The logo at the end of the theme song is also left unlocalized in the episodes dubbed by "AA" Film Company.
In the original intro, the dialogue between Kai-Lan and Rintoo is taken from random parts in the episode "Happy Chinese New Year" and thus does not match the original English dialogue.
Most of the songs are dubbed, excluding the theme song.