Paczka z Pikwik is the Polish dub of Pikwik Pack. It debuted on MiniMini+ in Poland on September 20, 2021. The first half of the series originally ran on the channel until October 6 of the same year, and went into a long hiatus after that. The dub began airing again on the channel on July 18, 2022, continuing from the point it stopped with the 27th episode.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Zuki
|
Teresa Zdanowska | |
![]() |
Axel
|
Antoni Domin (ep. 1-26) | |
Przemysław Niedzielski (ep. 27-present) | |||
![]() |
Hazel
|
Lila Kowalska | |
![]() |
Tibor
|
Paweł Szymański | |
![]() |
Kapitan Kate
|
Ewa Serwa | |
Niki | |||
Carmen Kameleon | |||
Doktor Pooja | |||
![]() |
Dziadek Grok
|
Mirosław Wieprzewski | |
![]() |
Wujek Rosco
| ||
![]() |
Benny Niedźwiedź
| ||
Baran | |||
![]() |
Edgar
|
Agata Skórska | |
![]() |
JJ Żyrafa
| ||
Nietoperz Bob | |||
![]() |
Cosmo
|
Zuzanna Galia | |
![]() |
Maddy Nosorożka
| ||
![]() |
Tila
| ||
Piszczek | |||
Nietoperz Baya | |||
Palmer Dziobak | |||
![]() |
Henrietta
|
Klementyna Umer | |
![]() |
Beverly Bóbr
| ||
![]() |
Mama Polarny Miś
| ||
![]() |
William
| ||
![]() |
Coco
| ||
![]() |
Lily
| ||
Kiki | |||
Tully Żółw | |||
![]() |
Pingwin Petra
|
Julia Łukowiak | |
![]() |
Willow
| ||
![]() |
Pola Polarny Miś
| ||
![]() |
Farmer Francis
|
Damian Kulec | |
![]() |
Wally
| ||
Croc | |||
Bóbr 2 | |||
![]() |
Profesor Hoot
|
Jarosław Domin | |
Święty Mikołaj | |||
Bóbr 3 | |||
Pippo Dziobak | |||
Jean Pętelka | |||
![]() |
Pingwin Percy
|
Katarzyna Tatarak | |
![]() |
Oscar
| ||
![]() |
Winston
| ||
Rafi | |||
Babcia Bunia | |||
![]() |
Bracia Bizon
|
Robert Czebotar | |
Jarosław Domin | |||
![]() |
Tata Cosma
|
Robert Czebotar | |
Tata Wilk | |||
Bóbr 1 | |||
Niedźwiedź Baxter | |||
Calvin | |||
Kaczor Dougie | |||
Kret Merrick | |||
Perry Kapibara | |||
Additional voices
|
Marek Karpowicz | ||
Filip Grycmacher | |||
Lector
|
Maciej Gudowski |
Technical staff | |||
Polish dialogue
|
Katarzyna Michalska (ep. 1-5, 11-15, 27-36, 42-present) | ||
---|---|---|---|
Małgorzata Kochańska (ep. 6-10, 16-26, 37-41) | |||
Dubbing director
|
Dobrosława Bałazy | ||
Sound and editing
|
Piotr Bielawski | ||
Dubbing producer
|
Urszula Jankowska |
Episodes[]
- This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.
№ | Polish title[1] | Original title | Premiere |
---|---|---|---|
FIRST SEASON | |||
1 | Strachliwy Tibor | Timid Tibor | September 20, 2021 |
2 | Samotna gwiazda | Lone Star | |
3 | Kapitan Suki | Suki's Hero | September 21, 2021 |
4 | Niech się trzęsie | Shake it Up | |
5 | Roztargniona Hazel | Hazel's Mishap | September 22, 2021 |
6 | Szczęśliwy dzień Axela | Axel's Lucky Day | |
7 | Razem przyjemniej | Better Together | September 23, 2021 |
8 | Kip w wagonie jadalnym | Kip in the Caboose | |
9 | Jazda, niebieski smoku! | Giddyup Ol' Blue! | September 24, 2021 |
10 | Sklejeni | Stick Together | |
11 | Dzielny rycerz Tibor | Sir Tibor the Brave | September 27, 2021 |
12 | Owocowe kłopoty | Tooty Fruity Trouble | |
13 | Trzymajmy się razem | Hangin' Out | September 28, 2021 |
14 | Pociągowóz | Truck Train | |
15 | Słońce i tęcza | Sunshine and Rainbow | September 29, 2021 |
16 | Zwyciężyć w wyścigu | For the Win | |
17 | Śnieżny ekspres | The Snower Express | September 30, 2021 |
18 | Hazel chce spać | Hazel's Naptime | |
19 | Szybciej, szybciej | Faster, Faster | October 1, 2021 |
20 | Dzień kapitana | You Don’t Say | |
21 | Zgubiony, znaleziony | Lost and Found | October 4, 2021 |
22 | Urodziny Hazel | Hazel’s Birthday | |
23 | Popłynąć z prądem | Go with the Flow | October 5, 2021 |
24 | Skrzydlaty przyjaciel | Tibor’s Butterfly Buddy | |
25 | Sprytna Hazel | Clever Hazel | October 6, 2021 |
26 | Śmieci-skarby | Trash Treasures | |
27 | Sio, robaczku | Shoo Fly | July 18, 2022 |
28 | Hazel i halloween | Hazel’s Halloween | July 19, 2022 |
29 | Krok po kroku | Piece of Cake | July 20, 2022 |
30 | Kacza magia | Quack Magic | July 21, 2022 |
31 | Wszystkie ręce na pokład | All Hands on Deck | July 22, 2022 |
32 | Świetlany pomysł | A Bright Idea | July 25, 2022 |
33 | Ukryty talent | In the Swing of Things | July 26, 2022 |
34 | Podwodna przygoda | Deep Sea Dilemma | July 27, 2022 |
35 | Pomocnicy świętego Mikołaja | Santa’s Helpers | July 28, 2022 |
36 | Śnieżny dzień | Snow Day | July 29, 2022 |
37 | Dla kogo ta paczka? | Who’s it For? | August 01, 2022 |
38 | Zwierzak dla Wally’ego | Wally's Pup | August 02, 2022 |
39 | Mały kudłaty brat | Fuzzy Little Buddy | August 03, 2022 |
40 | Źródło światła | Point of Light | August 04, 2022 |
41 | Podwójna przesyłka | Double Delivery Dash | August 05, 2022 |
42 | Kumpelka Axela | Axel’s Buddy | August 08, 2022 |
43 | Bąbelek | Bubblewub | August 09, 2022 |
44 | Do rąk własnych | Delivered with Care | August 10, 2022 |
45 | Nie w tę stronę | The Long Way Wrong Way Home | August 11, 2022 |
46 | Hazel boli ząb | Hazel’s Toothache | August 12, 2022 |
47 | Wzburzone morze | Stormy Seas | August 15, 2022 |
48 | Idol Hazel | Hazel’s Hero | August 16, 2022 |
49 | Wesoły kolejarz | The Rickety Railway | August 17, 2022 |
50 | Rozbitek | Ship Wrecked | August 18, 2022 |
51 | Księżycowy festiwal | Luna Light Festival | August 19, 2022 |
52 | Przygoda w kosmosie | Above and Beyond | August 22, 2022 |
References[]
- ↑ 1.0 1.1 Paczka z Pikwik on Dubbingpedia
|