The Dubbing Database
Advertisement

Party Tonight is a song from Regular Show, featured in the episode "Mordecai and the Rigbys" from the first season. Mordecai and Rigby perform this song at Open Mic Night at the coffee shop, until Mordecai stopped the act after realizing that the song was in playback.

English[]

Short version[]

This is the version of the song featured in "Mordecai and the Rigbys".

Singer: J.G. Quintel

Your eyes staring into my eyes
Who am I but a guy with two eyes on the prize
And the prize in my eyes is ten times
The surprise in your eyes as I kiss you goodnight

Your smile is the fire that rocks my soul
Gonna remember it until I grow old
'Cause life is too short, we gotta do things right
So baby, let's just party toni-ight
Baby, let's just party toni-ight

We've come out on top, we're in front of the line
We're here to rock out and have a good time
'Cause the past is the past and the future is bright
So baby, let's just party toni-ight
Baby, let's just party toni-ight

Extended version[]

This version of the song was exclusively released on streaming. The instrumental bits were extended but the lyrics remain the same, just repeating the already existing verses.

Czech[]

Singers: Michal Novotný (Mordecai) and Jan Dolanský (Rigby)

Despite being originally sung only by Mordecai, the song is performed by both Mordecai and Rigby in this dub.

Co oči tvé právě vidí, to sem já s vidinou,
že se blíží můj cíl, jenže cíl se ztrácí a mizí
Jako smích v očích tvých, nebo v pohledech zlých
Tvůj úsměv je plamen, který naději dá
To je pravda co dávno já už zna-ám
Co život nám dá to s díkem vzít se vždy má

To je pravda kterou dávno už zna-ám
Pravda kterou dávno už zna-ám

Tohle je ráj, co chtěl sem tu mám,
život je nádherný to vítám
Je už v tahu vše zlé, budoucnost září nám

To je pravda kterou dávno už zna-ám
Pravda kterou dávno už zna-ám

What your eyes are seeing right now, that's me with the vision
that my goal is approaching, but the goal is losing and disappearing
Like laughter in your eyes, or in the looks of the wicked
Your smile is a flame that gives hope
That's the truth, which I've known for a long time
Whatever life gives us, we always take it with thanks

This is a truth that I have known for a long time
A truth I've known for a long time

This is paradise, what I wanted is here
life is a beautiful welcome
Everything is bad, the future is bright for us

This is a truth that I have known for a long time
A truth I've known for a long time

French[]

Singer: Emmanuel Dekoninck

Tu me regarde droit dans les yeux
Je suis le plus heureux, je fais des tas d'envieux
Grace à toi, je n'ai plus peur du noir
Et j'adore ton regard, quand je t'embrasse le soir
Ton souire est si brǔlant qu'il nourrit mes sentiments
J'm'en souviendrai jusqu'a la fins de mes jours
La vie est trop courte, il faut vivre notre amour

Alors bébé, éclatons-nous ce soir
Bébé, éclatons-nous ce soir

Ce soir on est au top, on est numéro 1
On est là pour faire du rock, on le fait bien
Le passé est passé, le futur à v'nir

Alors bébé, éclatons-nous ce soir
Bébé, éclatons-nous ce soir

You look me straight in the eye
I'm the happiest, I'm the envy of many
Thanks to you, I'm not afraid of the dark anymore
And I love the look in your eyes, when I kiss you at night
Your smile is so bright that it feeds my feelings
I'll remember it for the rest of my life
Life's too short, we gotta live our love

So baby, let's have a blast tonight
Baby, let's have a blast tonight

Tonight we're on top, we're number one
We're here to rock, we're doing it right
The past is gone, the future's coming

So baby, let's have a blast tonight
Baby, let's have a blast tonight

Hebrew[]

Singer: Gilan Shahaf / גילן שחף

אני מסתכל בעינייך
כי אני סתם בחור שרוצה את הפרס בידיי
המבט בעינייך שווה יותר מהכל כשאנשק את שפתייך
החיוך שלך הוא האש בחיי, אני אזכור אותו עד סוף ימיי
חיים כה קצרים ועוברים בשנייה, אז מותק, בואי נחגוג עוד הלילה
בואי נחגוג עוד הלילה
הגענו לשיר לכם ולראש העיר, אנחנו כאן כדי לעשות מסיבה
כי העבר הוא עבר והעתיד הוא נפלא
אז מותק, בואי נחגוג עוד הלילה
מותק, בואי נחגוג עוד הלילה

I look into your eyes
Because I'm just a guy who wants the prize in my hands
The look in your eyes is worth more than anything when I kiss your lips
Your smile is the fire in my life, I will remember it until the end of my days
Life is so short and [it] goes by in a second so baby, let's party tonight
Let's party tonight
We came to sing for you and for the mayor, we are here to have a party
Because the past is the past and the future is wonderful
So baby, let's party tonight
Baby, let's party tonight

Hindi[]

Singers: ?

Please provide Hindi lyrics if you can

Korean[]

Singers: Kang Ho-cheol / 강호철 (Mordecai) and Nam Do-hyeong / 남도형 (Rigby)

Despite being originally sung only by Mordecai, the song is performed by both Mordecai and Rigby in this dub.

Please provide Korean lyrics if you can

Portuguese (Portugal)[]

Singer: Ivo Bastos

Os teus olhos olham os meus
Quem sou eu? Sou alguém
Os meus olhos nos teus
E a minha recompensa é 
A surpresa que vejo quando te dou um beijo
A minha alma assenta sempre que tu sorris 
Poder ter-te ao meu lado faz-me feliz
A vida é curta para desistir 

Por isso anda daí, vamos curtir
Vá lá anda daí, vamos curtir

Vencemos a guerra fomos os dois à luta.
Anda daí curtir a vida é curta.
Passado é passado e o futuro há de vir

Por isso anda daí, vamos curtir
Vá lá anda daí, vamos curtir

Your eyes look into mine
Who am I? I am someone
My eyes on yours
And my reward is 
The surprise I see when I give you a kiss
My soul settles whenever you smile 
To have you by my side makes me happy
Life's too short to give up 

So come on, let's party
Come on come on let's party

We won the war we both went to fight
Come on and let's party, life's too short.
The past is the past and the future has to come

So come on come on let's party
Come on, come on, let's party

Romanian[]

Singer: Marius Drăguș

Ochii mei te fixeaza
Cine-s eu, un baiat?
Cu doi ochi sclipitori
Iar lumina din ei se-nzeceste
Cand lumin-alor tai 
Straluceste-n ai mei
Iar zambetul tau 
Ma rascoleste mereu
Mi-l voi reaminti cand imi va fi greu
Viata e scurta 
So traim corect

Iubito noi doar sa ne bucuram
Iubito noi doar sa ne bucuram

Suntem in top 
Suntem cei mai buni 
Suntem aici sa ne zbantuim 
Trecutul e trecut 
Viitoru'-i al meu

Iubito noi doar sa ne bucuram
Iubito noi doar sa ne bucuram

My eyes stare at you
What am I, a guy?
With two twinkling eyes
And the light in them glows
When the light in your eyes 
Shines in mine
And your smile 
Always twirls me
I'll remember it when it's hard for me
Life is short 
So let's live right

Baby we just gotta enjoy
Baby, we just wanna enjoy

We're on top 
We're the best 
We're here to show off 
The past is the past 
The future's mine

Baby, we're just gonna enjoy
Baby, we're just gonna enjoy

Spanish (Spain)[]

Singers: Eduardo Bosch (Mordecai) and Rafa Romero (Rigby)

Despite being originally sung only by Mordecai, the song is performed by both Mordecai and Rigby in this dub.

Tu mirada en mi mirada
Tan solo soy un tipo con ganas de amar
Y mi meta es poder mirar la sorpresa en tus ojos si yo te besaba
Tu sonrisa es el fuego que quema mi sol
Y la recordare con pasión
La vida es muy corta no lo has de olvidar

Esta noche vamos a bailar
Esta noche vamos a bailar

Llegamos muy alto, estamos genial, vamos a bailar un rock en la luna
El pasado pasa, el futuro se va

Esta noche vamos a bailar
Esta noche vamos a bailar

Your look in my eyes
I'm just a guy who wants to love
And my goal is to be able to look at the surprise in your eyes if I kissed you
Your smile is the fire that burns in my sun
And I'll remember it with passion
Life is too short don't you forget it

Tonight we're gonna dance
Tonight we're gonna dance

We're so high, we're so cool, we're gonna rock on the moon
The past is gone, the future is gone

Tonight we're gonna dance
Tonight we're gonna dance

Thai[]

Singer: Komsan Ratanakornbordee / คมสรร รัตนากรบดี

Please provide Thai lyrics if you can

Notes[]

  • The Filipino version of the song is unconfirmed to exist.
Advertisement