The Dubbing Database
This article is about the TV show version. For the full extended version, see here.

The "Phineas and Ferb Theme" is the theme song of Phineas and Ferb that is played at the start of almost every episode.

English[]

Seasons 1-4[]

Singers: Bowling for Soup
Spoken dialogue: Vincent Martella (Phineas) and Ashley Tisdale (Candace)

There's a hundred and four days of summer vacation
Then school comes along just to end it
So the annual problem for our generation
Is finding a good way to spend it
Like maybe...

Building a rocket
Or fighting a mummy
Or climbing up the Eiffel Tower
Discovering something that doesn't exist (Hey!)
Or giving a monkey a shower

Surfing tidal waves
Creating nanobots
Or locating Frankenstein's brain (It's over here!)
Finding a dodo bird
Painting a continent
Or driving our sister insane! (Phineas!)

As you can see
There's a whole lot of stuff to do
Before school starts this fall (Come on, Perry!)
So stick with us
'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all!
So stick with us
'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all!

Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!

Season 5[]

In the fifth season, for episodes 2-6, the line "There's a hundred and four days of summer vacation" was slightly adjusted to "There's another hundred and four days of summer vacation", Phineas' dialogue has been re-recorded, and the mixing is slightly different.

Arabic (Egypt)[]

Singer: Ziad El Sherif / زياد الشريف
Spoken dialogue: Adham Sayed / أدهم سيد (Phineas) and Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)

عندنا اجازه صيف تاني وايامها طويله
نرجع بعدها للدراسه
بس ازاى نقضيها اوقاتها جميله
مشكله محتاجه دراسه

مثلًا
هنبني صاروخ او نواجه مومياء
أو نطلع فوق في العلالي
يلا نكتشف اغرب الكائنات (هيه!)
أو نحمي قرد سنغالي

نصارع امواج، نخترع باندماج
يلا نعمل اختبارات (اهو هنا!)
نكتشف الطيور، نلون نشور
ونعمل شويه حركات (فارس!)

احنا جاهزين، وهنعمل كتير
قبل ما الصيف بيودعنا (يلا يا بيري!)
ما تسيبوناش لإننا هنعمل اعجب الحاجات
ما تسيبوناش لإننا هنعمل اعجب الحاجات

ماما! فارس وفادي بيغنوا اغنيه البدايه!

ʿAndina agāza ṣeif tāni wa-ayāmha ṭawīla
Nirgaʿ baʿdaha li-d-dirāsa
Bass izzāy naqḍīha awʾātha gamīla
Mushkila miḥtāga dirāsa

Masalan
Hanibni ṣārūkh aw nuwāgih mūmiyāʾ
Aw niṭlaʿ fōʾ fi-l-ʿalāli
Yalla naktishif aghrab il-kāʾināt (Heih!)
Aw naḥmi ʾird sengāli

Niṣāriʿ amwāg, nikhtariʿ bi-indimāj
Yalla naʿmil ikhtibārāt (Ahū hina!)
Naktishif iṭ-ṭuyūr, nalawwin nashūr
Wanaʿmil shwayyit ḥarakāt (Fāris!)

Iḥna gāhizīn, wahanʿmil katīr
ʾAbl ma-ṣ-ṣeif biyiwaddaʿna (Yalla yā Bīrī!)
Ma tsisbūnāsh liʾinnina hanʿmil aʿgab il-ḥagāt
Ma tsisbūnāsh liʾinnina hanʿmil aʿgab il-ḥagāt

Māma! Fāris wa Fādī biyighannū ughniyyit il-badāya!

Arabic (Standard)[]

Seasons 1-4[]

Singer: Ziad El Sherif / زياد الشريف
Spoken dialogue: Yasmine Yasser / ياسمين ياسر (Phineas) and Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)

إجازة الصيف أيام طويلة
نعود بعدها للدراسة
وكيف نقضيها، أوقات جميلة
مشكلة تحتاج دراسة

فمثلاً
نبني صاروخاً، نخوض حرباً
أو نتسلق صعوداً
تكتشف أغرب الكائنات (هيه!)
أو نحمّي قروداً

نصارع الأمواج، نخترع أشياء
ونجري إختبارات (إنه هنا!)
نكتشف الطيور، نلون القارات
ونضايق البنات (فارس!)
 
كما ترى سنفعل الكثير
قبل إنتهاء هذا الصيف (هيا يا بيري!)
لا تتركنا فسوف نفعل أعجب الأشياء
إبقی معنا فسوف نفعل أعجب الأشياء

أمي! فارس وفادي يغنيان أغنية البداية!

Ajāzatu uṣ-ṣayfī ayyāmun ṭawīlah
Naʿūdu baʿdahā lid-dirāsah
Wa kaifa naqḍīhā, awqātan jamīlah
Mushkilatun taḥtāju dirāsah

Famaṯalan
Nabnī ṣārūkhan, nakhūḍu ḥarban
Aw natasallaqu ṣaʿūdan
Naktashifu aghraba al-kā’ināt (Hey!)
Aw nuḥammī qurūdan

Nuṣāriʿu ul-amwāj, nakhtariʿu ashiyāʾ
Wa nujri ikhtibārāt (Innahu hunā!)
Naktashifu uṭ-ṭuyūr, nulawwinu ul-qārāt
Wa nuḍāyiqu ul-banāt (Fāris!)

Kamā tarā fa nafʿalu ul-kathīb
Qabla intiha’i hādhā aṣ-ṣayf (Hayyā yā Bīrī!)
Lā tatruknā fasawfa nafʿalu aʿjab al-ashyāʾ
Ibqā maʿnā fasawfa nafʿalu aʿjab al-ashyāʾ

Ummī! Fāris wa Fādī yughanniyāni ughniyyata al-bidāyah!

The summer vacation days are long
Then we're back to school
And how we spend these wonderful times
Is a problem that requires investigation

Like maybe
Building a rocket, or fighting a war
Or climbing upwards
Discovering the weirdest creatures (Hey!)
Or bathing a monkey

Wrestling waves, inventing things
Conducting experiments (It's over here!)
Finding birds, painting continents
And irritating girls (Faris!)

As you can see, we'll do plenty
Before this summer ends (Come on, Perry!)
Stick with us 'cause we'll do the craziest things
Stay with us, we'll do the craziest things

Mom! Faris and Fadi are making a title sequence!
Translation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-intro-arabic-phineas-and-ferb.html

Season 5[]

Singer: Ziad El Sherif / زياد الشريف
Spoken dialogue: Adham Sayed / أدهم سيد (Phineas) and Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "جازة الصيف أيام طويلة/Ajāzatu uṣ-ṣayfī ayyāmun ṭawīlah" to "إجازة الصيف جديدة أيام طويلة/Ajāzatu uṣ-ṣayfī jadīda ayyāmun ṭawīlah".

Bulgarian (Doli Media Studio/Alexandra Audio)[]

Seasons 1-4[]

Singer: Kamen Asenov / Камен Асенов
Spoken dialogue: Georgi Nikolov / Георги Николов (Phineas) and Zlatina Taseva / Златина Тасева (Candace)
Title voice-over: Jivko Jouranov / Живко Джуранов

Тези месеци три за ваканция лятна, 
с учебните дни ще се слеят,
но и тази година за нас е загадка
какво да направим през нея...
Защо не?

Да полетим!
Фараон да надвием!
На кула да качим върха.
Да видим и нещо, което го няма. (Хей!)
Да къпем маймуна във вана.

От "Как се кара сърф"
до нанофизика.
На Франкенщайн взе ли ума? (Ето го!)
Със редки видове,
боя за градове.
Сестра ни съвсем полудяла! (Финиъс!)

Възможности!
Стана ясно, не липсват,
а уроци чак есента. (Хайде Пери!)
Не, няма скука
със Финиъс и Фърб, когато те са с нас!
Не, няма скука
със Финиъс и Фърб, когато те са с нас!

[Финиъс и Фърб]

Мамо! Финиъс и Фърб влязоха в надписите!

Tezi mesetsi tri za vakantsiya lyatna,
s uchebnite dni shte se sleyat,
no i tazi godina za nas e zagadka
Kakvo da napravim prez neya...
Zashto ne?

Da poletim!
Faraon da nadviem.
Na kula da kachim vŭrkha.
Da vidim i neshto, koeto go nyama. (Hey!)
Da kŭpem maymuna vŭv vana.

Ot "Kak se kara sŭrf"
do nanofizika.
Na Frankenshtayn vze il uma? (Eto go!)
Sŭs redki vidove,
boya za gradove.
Sestra ni sŭvsem poludyala! (Finiŭs!)

Vŭzmozhnosti!
Stana yasno ne lipsvat,
a urotsi chak esenta. (Hayde Peri!)
Ne, nyama skuka
sŭs Finiŭs i Fŭrb kogato te sa s nas!
Ne, nyama skuka
sŭs Finiŭs i Fŭrb kogato te sa s nas!

[Finiŭs i Fŭrb]

Mamo! Finiŭs i Fŭrb vlyazokha v nadpisite!

These three months for a summer vacation, 
with the school days merging,
and this year is a mystery for us
what to do during it...
Why not?

Let's fly off!
Let's defeat a pharaon!
Let's climb the top of a tower.
Let's see something that is not there. (Hey!)
Let's bath a monkey in a bathtub.

From "How to ride a surf"
to nanophysics.
Did you take Frankenstein's mind? (Here it is!)
With rare kinds,
a paint for cities.
Our sister has totally gone crazy! (Phineas!)

Opportunities!
It became clear they are not missing,
and lessons till at the autumn. (Come on, Perry!)
No, there is no boredom
with Phineas and Ferb, when they are with us!
No, there is no boredom
with Phineas and Ferb, when they are with us!

[Phineas and Ferb]

Mom, Phineas and Ferb went in the titles!

Halloween version

The lyrics and the singer are the exact same.

Season 5[]

Singers: ?
Spoken dialogue: Andrei Manov / Андрей Манов (Phineas) and Elena Trayanova / Елена Траянова (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5 with new singers. In conjunction with the original version, the first line was changed, and other sections of the song were completely rewritten.

Чисто нови месеци три за ваканция лятна, 
с учебните дни ще се слеят,
но и тази година за нас е загадка
какво да направим през нея...
Защо не?

Да полетим!
Фараон да надвием!
На кула да качим върха.
Да видим и нещо, което го няма. (Хей!)
Да къпем маймуна във вана.

Как се кара сърф,
и нанофизика.
На Франкенщайн търсим ума. (Ето го!)
Със додо пилета
и шантава боя,
побъркваме наш'та сестра! (Финиъс!)

Възможности!
Знаем, има безброй,
но за уроци идва час. (Хайде Пери!)
Не, няма скука
с Финиъс и Фърб, когато те са с нас!
Не, няма скука
с Финиъс и Фърб, когато те са с нас!

Мамо! Финиъс и Фърб влязоха в надписите!

Chisto novi mesetsi tri za vakantsiya lyatna,
s uchebnite dni shte se sleyat,
no i tazi godina za nas e zagadka
kakvo da napravim prez neya...
Zashto ne?

Da poletim!
Faraon da nadviem!
Na kula da kachim vurkha.
Da vidim i neshto, koeto go nyama. (Khey!)
Da kupem maymuna vuv vana.

Kak se kara surf,
i nanofizika.
Na Frankenstayn tursim uma. (Eto go!)
Sus dodo pileta
i shantava boya,
poburkvame nash'ta sestra! (Finiyas!)

Vuzmozhnosti!
Znayem, ima bezbroi,
no za urotsi idva chas. (Khayde Perri!)
Ne, nyama skuka
s Finiyas i Furb, kogato te sa s nas!
Ne, nyama skuka
s Finiyas i Furb, kogato te sa s nas!

Mamo! Finiyas i Furb vlyazokha v nadpisite!

A brand new three months for a summer vacation,
with the school days merging,
and this year is a mystery for us
what to do during it...
Why not?

Let's fly off!
Let's defeat a pharaoh!
Let's climb the top of a tower.
Let's see something that is not there. (Hey!)
Let's bath a monkey in a bathtub.

How to surf,
and nanophysics.
Let's search for Frankenstein's mind. (Here it is!)
With dodo chickens
and crazy paint,
we'll make our sister go crazy! (Phineas!)

Opportunities!
We know there are countless of them,
but the time for lessons is coming. (Come on, Perry!)
No, there is no boredom
with Phineas and Ferb, when they are with us!
No, there is no boredom
with Phineas and Ferb, when they are with us!

Mom, Phineas and Ferb went in the titles!

Cantonese[]

Singer: Chiu Sin Hang / 趙善恆
Spoken dialogue: Karol Ko / 高可慧 (Phineas) and Vivien Lau / 劉惠雲 (Candace)

悠長暑天只得一百多天
轉身便又要再次到校園遇見
我要珍惜暑天於四周好好體驗
將會永遠懷念這一年

這暑假
火箭飛翔 
或是還是共腐尸打仗
跟攀登高峰的狂想
發掘萬樣新鮮的特別事蹟
我與野獸擦身去跡

滑浪又唱歌
或善用幻與想和解開答案與真相 (係呢到)

共覓萬籟鳥聲
畫著萬物美景
能激嬲家姐最高興 (飛哥!)

暑假之時活動實在極多記住盡興了再開課 (嚟啦泰瑞)

仲夏伴我有這雙好玩兄弟齊齊與我歌
仲夏伴我有這雙好玩兄弟齊齊一起過

媽咪!飛哥同發仔學人拍戲做明星啊!

Yau chèung syu tin ji dāk yat baak doh tin
Jyun san bin yau yiu joi chi dou hau yùn yuh gin
Ngoh yiu jan sik syu tin yū sāu jau hóu hóu tǐm yihm
Jēung wui wìng yáun waài nim jek nīn

Jē syu ga
Foh cheun fei seung
Waak si waak si gung fú sī da jeng
Gān pān dāng gāu fung ge kòng seung
Fāt gwat man yeung sān sin ge dak bit si jek
Ngoh yuh yéh sau chā sān heui jak

Waat long yau cheng goh
Waak sin yung waàn yuh seung woh gai hoi daan a yuh jan seung (Hai né dou)

Gung mat maan loi niu seng
Waak jö maan mat méih gíng
Nàng gik nau gā jè jī gāu hing (Fei Goh!)

Syu ga jì si waak dung sat jì gwāi doh gei jiu jeun hing liu joi hoi fo (Lài la Taai Yì)

Jung ha bun ngoh yau jek seung hou wàn hing hing dai chā chā yuh ngoh goh
Jung ha bun ngoh yau jek seung hou wàn hing hing dai chā chā yāth hei gwo

Mā mì! Fei Goh tung Fā Tzái hok yàn paak hei jou mìng sing a!

The long summer days are only a little over a hundred
Turn around and soon we’ll meet again at school
I want to treasure this summer and experience it all around me
It will become a cherished memory forever

This vacation
Rockets soaring
Or battling zombies side by side
Dreaming wildly while climbing to the peak
Discovering countless new and special stories
I crossed paths with wild creatures

Surfing and singing
Using imagination and magic to solve answers and truths (Right here)

Together we search for countless birds’ songs
Paint the world’s beautiful scenes
It makes my sister the happiest (Ferb!)

During summer vacation there are countless activities —
So remember to enjoy it fully before school starts again (Here we come, Perry)

This midsummer, I have this pair of fun brothers to keep me company, to sing with me
This midsummer, I have this pair of fun brothers to stay together and live it up

Mom! Phineas and Ferb are making a movie and becoming stars!

Croatian[]

Seasons 1 and 2[]

Singer: Nikola Marjanović
Spoken dialogue: Sandra Hrenar (Phineas) and Mia Krajcar (Candace)

Sto i četiri dana će trajati ljeto
A onda će opet ta škola
Zato važno je dobro potrošiti sve to
I zabavit' se ful do bola
Na primjer

Složit' raketu, tuć' mumiju svetu
U vrh Eiffela ću dosjeći ja
Otkrivati čuda skroz fora i mrak (Hej!)
Il' majmuna prat' da sav sja

A surfat kao lud, izumit' nanobot
I Frenkiju mozak nać taj (Evo ga!)
Do ptice dodo doć', obojat' planet taj
I sestri slom živaca daj (Phineas!)

Vidite sad, hrpa stvari je tu
I to moraš sredit' dok si mlad (Hajde, Peri!)
Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad
Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad

Mama, Phineas i Ferb rade špicu!

There are a hundred and four days of summer
And then school starts again
So it's important to use it all well
And have fun to the fullest

For example:

To build a rocket, to fight a mummy in the world
To reach the top of the Eiffel Tower myself
To discover wonders — so cool and dark (Hey!)
Or to chase a monkey until it shines

To surf like crazy, to invent a nanobot
And find Frankie's brain (Here it is!)
To find a dodo, to color this planet
And drive your sister crazy (Phineas!)

See now, there’s a pile of things here
And you have to do it while you’re young (Let's go, Perry!)
Look at us, because Phineas and Ferb will do wonders now
Look at us, because Phineas and Ferb will do wonders now

Mom, Phineas and Ferb are making a show!

Seasons 3 and 4[]

Sto i četiri dana će trajati ljeto
A onda će opet ta škola
Zato važno je dobro potrošiti sve to
I zabavit' se ful do bola
 
Složit' raketu, dić' mumiju svetu
Vrh Eiffela ću doseć' ja
Otkrivati čuda skroz nova i mrak (Hej!)
Il' majmuna prat' da sav sja
 
A surfat' kao lud, izumit' nanobot
Istražujuć' mozak naš taj (Ovdje je!)
Do ptice dodo doć', obojat' planet taj
I sestri slom živaca daj (Phineas!)
 
Izađite, hrpa stvari je tu
I to moraš sredit' dok si mlad (Hajde, Peri!)
Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad
Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad
 
Mama, Phineas i Ferb rade špicu!

Summer is going to last for one hundred and four days
And then it's school again
That's why it's important to spend them all
And to have a lot of fun

I'll assemble a rocket, raise the holy mummy from grave
I'll reach the top of the Eiffel Tower
I'll discover wonders brand new and dark (Hey!)
Or wash the monkey to make him shine
 
And surf like crazy, invent a nanobot
While exploring our brain (Here it is!)
I’ll get to the dodo bird, color the planet
And give my sister a nervous breakdown (Phineas!)
 
Come out, there's a bunch of stuff here
And you have to sort that out while you're young
Look at us because Phineas and Ferb are going to do wonders now
Look at us because Phineas and Ferb are going to do wonders now
 
Mom, Phineas and Ferb are making an intro!
Translation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-os-phineas-and-ferb-intro-english

Czech[]

Seasons 1-4[]

Singer: Jan Maxián
Spoken dialogue: Robin Pařík (Phineas) and Klára Šumanová (Candace)

Prázdniny máme, co s tím uděláme?
To je náš jediný problém
Škola nám končí a nápady tančí
Co všechno můžeme zažít

Můžem si
S raketou hrát, s mumií se prát
A na Eiffelovku vyšplhat
Vynalézat, co lze si jen přát (Hej!)
Zlou opici vykoupat

Živlů si užijem, s vědou si pohrajem
Záhadám na kloub příjdem (Mozek má tady!)
Se vším se poperem, co půjde zmalujem
K šílenství vás přivedem (Phineasi!)

Pojďme si hrát, nechceme tu stát
Když letní volno začíná (Jdeme, Perry!)
Tak pojďte s námi, Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou
Tak pojďte s námi, Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou

Mami! Phineas a Ferb nám zase lezou do titulků!

[Phineas a Ferb]

We have holidays, what do we do with it?
This is our only problem
School ends to us and ideas dancing
What we can experience

We can
Play with a rocket, fight with a mummy
And climb the Eiffel Tower
Inventing, what you can only wish (Hey!)
Wash an evil monkey

We'll enjoy elements, we'll play with science
We solve the mysteries (His brain is here!)
We'll fight with everything, we paint everything
We'll make you mad (Phineas!)

Let's play, we don't want to stand here
When summer vacation begins (Come, Perry!)
Come with us, Phineas and Ferb invite you to their tricks
Come with us, Phineas and Ferb invite you to their tricks

Mom! Phineas and Ferb are again in our opening!

[Phineas and Ferb]
Translation source: https://www.youtube.com/watch?v=cc_-0M2EM28

Season 5[]

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Prázdniny máme" to "Tak tu zase prázdniny máme". Phineas's line "Come on, Perry!" was also changed.

Danish[]

Seasons 1-4[]

Singers: Mattias Kolstrup (main singer), Helle Henning, Jesper Lundgaard, Jette Sophie Sievertsen and Vibeke Dueholm
Spoken dialogue: Oliver Ryborg (Phineas) and Sara Ekander Poulsen (Candace)

Det er sommerferie, vi daser derhjemme
Men skolen vil slå det i stykker
Derfor er det så vigtigt man ikke må glemme
At bruge den på noget der rykker
For eksempel...

Byg en raket
Eller slås med en mumie
Bestig det allerhøjeste hus
Og se om du finder et underligt dyr (Hey!)
Til aben i badet og brus!

Surf på tidevand
Og byg en nanobot
Giv Frankenstein hjernen igen (Den ligger her!)
Find fuglen hvis du kan
Og mal et kontinent
Gi' din storesøster et skæg! (Phineas!)

Som I kan se
Der er meget der ska' nås
Før skolen starter i August (Kom så, Perry!)
Vær sikker på
At Phineas og Ferb vil være på deres post!
Vær sikker på
At Phineas og Ferb vil være på deres post!

Mor! Phineas og Ferb laver en serieintro!

It's summer vacation, we're chilling at home
But school will destroy that
Therefore it's so important that one doesn't forget
To use it on something that matters
For example...

Build a rocket
Or fight with a mummy
Climb up the very tallest house
And see whether you find a strange animal (Hey!)
For the monkey in the bath and shower!

Surf on the tide
And build a nanobot
Give Frankenstein the brain again! (It's over here!)
Find the bird if you can
And paint a continent
Give your big sister a beard! (Phineas!)

As you can see
There's a lot that must be reached
Before school starts in August (Come on, Perry!)
Be sure
That Phineas and Ferb will be on their post!
Be sure
That Phineas and Ferb will be on their post!

Mom! Phineas and Ferb are making a series intro!

Season 5[]

In season 5, only the first line was changed from "Det er sommerferie" to "Så er det igen sommerferie". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

Dutch[]

Seasons 1-4[]

Singers: Marcel Veenendaal, Edward Reekers and Pim Roos
Spoken dialogue: Victor Peeters (Phineas) and Lizemijn Libgott (Candace)

Er zijn honderd en vier dagen zomervakantie
Voor de school weer gaat beginnen
Maar het grootste probleem waar we nu dus mee zitten
Is dat we iets moeten verzinnen
Bijvoorbeeld...

Bouw een raket
Een mummy gaan slaan
De Eiffeltoren op
Dingen bedenken die echt niet bestaan (Hey.)
We stoppen een aap in het sop

Over de golven gaan
De wetenschap verslaan
Op zoek naar Frankensteins brein (Oh, daar dus!)
Je ziet een dodo staan
Je brengt een verfje aan
Of plaagt je zus voor de gein (Phineas!)

Zoals je ziet valt
Er niets te vervelen
Totdat de school weer begint (Kom op Perry!)
Dus houd je vast,
Want Phineas en Ferb gaan samen door het lint
Dus houd je vast,
Want Phineas en Ferb gaan samen door het lint!

Mam! Phineas en Ferb zijn een titelsong aan het maken!

There are 104 days of summer vacation
Before school starts again
But the biggest problem we have now
Is that we have to come up with something
For example...

Build a rocket
Beat a mummy
Up the Eiffel Tower
Think of things that really don't exist (Hey.)
We put a monkey in the water

Go over the waves
Beat science
Search for Frankenstein's brain (Oh, that's where it is!)
You see a dodo standing
You apply a little paint
Or tease your sister for fun (Phineas!)

As you can see
There is nothing to be bored
Until school starts again (Come on Perry!)
So hold on tight,
'Cause Phineas and Ferb are going crazy together
So hold on tight,
'Cause Phineas and Ferb are going crazy together!

Mom! Phineas and Ferb are making a theme song!

Season 5[]

In season 5, in conjunction with the original version, the first line was changed from "Er zijn honderd en vier dagen" to "Er zijn alweer honderd en vier dagen". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons, with the exception of most of Phineas and Candace's dialogue, which was re-recorded.

Finnish[]

Seasons 1-4[]

Singer: Antti L. J. Pääkkönen
Spoken dialogue: Henri Piispanen (Phineas) and Henni-Liisa Stam (Candace)

Kesäloma on pitkä, mut kuukaudet vierii
Ja sitten sen koulu taas päättää
Niinpä ajatus yksi se päässämme pyörii
Me kuinka se voitaisiin viettää
Ja niinpä

Raketti tehdää ja muumio nähdään
Tai Eiffel-torniin kiivetään
Tai olento outo ja ymmärretään
Tai apinaa kylvetetään

Nähdään tsunamit ja nanorobotit
Ja aivoja metsästetään (Täällä näin!)
Tai lokki löydetään ja manner maalataan
Tai siskoa ärsytetään (Finias!)

Siis kuten näät meillä paljon on tehtävää
Kun kouluu venaillaan (Tule, Perry!)
Siis katso vaan kun Finias ja Ferb saa kesän kulumaan
Siis katso vaan kun Finias ja Ferb saa kesän kulumaan

Äiti! Finias ja Ferb tekee alkutekstejä!

The summer vacation is long, but the months go by
And then it's back to school again
So there's one thought that's going around in our heads:
How we could spend it
So

Make a rocket and see the mummy
Or climb the Eiffel Tower
Or [see] a strange and misunderstood creature
Or bathe a monkey

Let's see tsunamis and nanorobots
And hunt for a brain (Over here!)
Or find a seagull and paint the continent
Or annoy the sister (Phineas!)

So, as you can see, we have a lot to do
When school is over (Come on, Perry!)
So just watch as Phineas and Ferb make the summer go by
So just watch as Phineas and Ferb make the summer go by

Mother! Phineas and Ferb did the opening credits!

Season 5[]

In season 5, only the first line was changed from "Kesäloma on pitkä" to "Uusi kesäloma on pitkä". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

French[]

Seasons 1-4[]

Singer: Emmanuel Dahl
Spoken dialogue: Donald Reignoux (Phineas) and Manon Azem (Candace)

Il y a presque trois mois de vacances d'été
Avant que l'école recommence
Alors notre problème, c'est de nous amuser
Pendant ces très longues vacances

On pourrait
Faire une fusée ou combattre des momies
Et escalader la Tour Eiffel
Ou bien découvrir un animal bizarre (Hé !)
Et laver un singe à l'eau de vaiselle

Surfer sur des vagues ou faire du bricolage
Avec le cerveau de Frankenstein (Il est là !)
Trouver un drôle d'oiseau ou repeindre les champs
Faire des bêtises à la chaîne (Phinéas !)

Comme vous le voyez, il y a plein de choses
Que l'on pourra faire cette été (Viens, Perry !)
Si vous rejoignez Phinéas et Ferb, on va bien s'amuser
Si vous rejoignez Phinéas et Ferb, on va bien s'amuser

Maman ! Phinéas et Ferb ont fait la chanson du générique !

There's almost three months of summer vacation
Before school restarts
So our problem is having fun
During these very long vacations

We could
Make a rocket or fight mummies
And climb up the Eiffel Tower
Or discover a bizarre animal (Hey!)
And wash a monkey with dish water

Surfing on waves or doing DIY
With Frankeinstein's brain (It's there!)
Finding a funny bird or repainting the fields
Repeatedly doing stupid things (Phineas!)

As you can see, there's a lot of things
That we'll be able to do this summer (Come, Perry!)
If you join Phineas and Ferb, we'll have lots of fun
If you join Phineas and Ferb, we'll have lots of fun

Mom! Phineas and Ferb did the opening song!
Translation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-intro-french-phineas-et-ferb.html

Season 5[]

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Il y a presque trois mois" to "Il y a encore presque trois mois".

German[]

Seasons 1-4[]

Singer: Manuel Straube
Spoken dialogue: Manuel Straube (Phineas) and Lea Kalbhenn (Candace)

Es gibt sechs Wochen voller Sommerferientage,
Bis die Schule beginnt und es ernst wird.
Und so stellt sich wie jedes Jahr wieder die Frage
Was tun, dass es ein toller Spaß wird?
Wir könnten...

Ins Weltall fliegen
Und Mumien erschrecken
Den Eiffelturm hinaufspazier'n
Was Neues entdecken, das es gar nicht gibt (Hey!)
'nen Affen gut einshampoonier'n

Wellenreiten geh'n
Mit Strom und Licht hantier'n
Und Frankensteins Hirn operier'n (Es ist hier!)
Auf Bergen Vögel seh'n
Ein ganzes Land anmal'n
Die Schwester mit Bart 'austarier'n (Phineas!)

So wie ihr seht
Gibt's 'ne Menge zu tun
Bis dann die Schule weitergeht (Komm mit, Perry!)
Drum schaut uns zu,
Denn Phineas und Ferb, die zeigen euch, wie's geht!
Drum schaut uns zu,
Denn Phineas und Ferb, die zeigen euch, wie's geht!

Mom, Phineas und Ferb basteln an einem Vorspann!

There are six weeks of summer vacation,
Until school starts and things get serious.
And so, like every year, the question arises again
What can we do to make it great fun?
We could...

Fly into space
And scare mummies
Walk up the Eiffel Tower
Discover something new that doesn't even exist (Hey!)
Give a monkey a good shampoo

Go surfing
Fiddle with electricity and light
And operate on Frankenstein's brain (It's here!)
See birds on mountains
Paint a whole country
Balance the sister with the beard (Phineas!)

As you can see
There's a lot to do
Until school starts again (Come with me, Perry!)
So watch us,
Because Phineas and Ferb will show you how it's done!
So watch us,
Because Phineas and Ferb will show you how it's done!

Mom, Phineas and Ferb are making an opening sequence!

Season 5[]

In season 5, only the first line of the theme song was changed from "Es gibt sechs Wochen" to "Es gibt nochmal sechs Wochen". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

Greek[]

Seasons 1-4[]

Singer: Alex Panagi / Άλεξ Παναγή
Spoken dialogue: Myrto Bokolini / Μυρτώ Μποκολίνη (Phineas) and Ioanna Polyniki / Ιωάννα Πολυνείκη (Candace)

Εκατό είναι οι μέρες για τις διακοπές μας
Και αμέσως αρχίζει σχολείο
Και αυτό πώς είναι τόσ καλά τις καρδιές
μας είναι πως να περνάμε λαχείο
Για πάμε...

Πύραυλοι φτιάξτε, 
παλέψτε με μούμιες, 
του Άιφελ πιάστε την κορφή 
Η πλάσματα βρείτε μυθολογικά (Ει!)
Η βάλτε μαϊμού να πλυθεί

Σέρφινγκ στα κύματα, 
η φτιάξτε ένα ρομπότ, 
Του Φρανκενστάιν εύρεση το μυαλό (Εδώ είναι!)
Βρείτε ένα κόνδορα, 
βάψτε όλους τους αγρούς 
και κάντε τον κόσμο τρελό (Φινέα!)

Σκέψου και εσύ
γιατί υπάρχουν πολλά να κάνεις με στις διακοπές (Έλα, Πέρρυ!)

Μπες στην παρέα του Φινέα και Φερμπ
του έχουν ιδέες τρελές
Μπες στην παρέα του Φινέα και Φερμπ
του έχουν ιδέες τρελές!

Μαμά! O Φινέας και ο Φερμπ φτιάχνουν το τραγούδι των τίτλων!

Ekató eínai oi méres gia tis diakopés mas
Kai amésos archízei scholeío
Kai aftó pós eínai tós kalá tis kardiés 
mas eínai pos na pernáme lacheío
Gia páme...

Pýravloi ftiáxte,
palépste me moúmies,
tou Áifel piáste tin korfí
I plásmata vreíte mythologiká (Ei!)
I válte maïmoú na plytheí

Sérfin'nk sta kýmata, 
i ftiáxte éna rompót,
Tou Fran'kenstáin évresi to myaló (Edó eínai!)
Vreíte éna kóndora,
vápste ólous tous agroús
kai kánte ton kósmo treló (Finéa!)

Sképsou kai esý
giatí ypárchoun pollá na káneis me stis diakopés (Éla, Pérry!)

Bes stin paréa tou Finéa kai Ferb
tou échoun idées trelés
Bes stin paréa tou Finéa kai Ferb
tou échoun idées trelés!

Mamá! O Finéas kai o Ferb ftiáchnoun to tragoúdi ton títlon!

It's a hundred days until our vacation
And immediately school starts
And how our hearts are so good
is like winning the lottery
Let's go...

Make rockets,
fight mummies,
of the Eiffel reach the top
Find mythological creatures (Hey!)
Put the monkey to wash

Surfing the waves,
or build a robot,
Frankenstein's Finding the Mind (Here it is!)
Find a condor,
paint all fields
and make the world crazy (Fine!)

Think too
because there is a lot to do on vacation (Come on, Perry!)

Join the company of Phineas and Ferb
who have crazy ideas
Join the company of Phineas and Ferb,
they have crazy ideas!

Mom! Phineas and Ferb make the title song!

Season 5[]

Singer: Iason Mistsis / Ιάσων Μιστσής (first line), Alex Panagi / Άλεξ Παναγή
Spoken dialogue: Myrto Bokolini / Μυρτώ Μποκολίνη (Phineas) and Ioanna Polyniki / Ιωάννα Πολυνείκη (Candace)

In season 5, only the first line of the theme song was changed from "Εκατό είναι οι μέρες/Ekató eínai oi méres" to "Μένουν εκατό μόνο μέρες/Ménoun ekató móno méres". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

Hebrew[]

Seasons 1-4[]

Singer: Ofir Zemach / אופיר צמח
Spoken dialogue: Hadar Shahaf / הדר שחף (Phineas) and Adi Kozlovsky / עדי קוזלובסקי (Candace)

For unknown reasons, the "Like maybe!" line was not dubbed.

מאה וארבעה ימים יש בכל חופשת קיץ
ואין שום בית ספר, אבל
בעיה שחוזרת בכל דור ודור היא
איך מבלים בה בכלל

נבנה רקטה
נברח משדים
נטפס על אייפל, גם
נגלה עוד דברים שאינם קיימים
נעשה לשימפנזה אמבט

נגלוש על הגלים
נמציא סתם מתקנים
נציץ לראש של פרנקלשטיין (זה כאן!)
נפגוש בנשרים
נחרוש בשדה פרחים
נוציא אותה מדעתה (פיניאס!)

כמו שתראו
עוד הרבה אירועים
יקרו לפני הלימודים (קדימה, פרי!)

הישארו עם 
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!
הישארו עם 
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!

אמא! פיניאס ופרב עושים שיר פתיחה!

Me'a veArba'a yamim yesh beKhol hufshat kaitz
VeEin shum beit sefer, aval
Be'aya sheChozeret beKhol dor vaDor hi
Eich mevalim ba bichlal?

Nivné raketa
Nivrach MiShedim
Netapes al Eiffel, gam
Negalé od dvarim sheEinam kayamim
Na'asé laShimpanza ambat

Niglosh al haGalim
Namtzi stam mitkanim
Natzitz laRosh shel Frankenstein (Ze kan!)
Nifgosh baNesharim
Nachrosh biSdeh prahim
Notzi ota meDa'ata (Finias!)

Kmo shetir'u
'Od harbeh eirua'im
Yikru lifnei ha-limudim (Kadima, Perry!)

Hisha'aru im
Phineas ve-Ferb, itam osim chayim!
Hisha'aru im
Phineas ve-Ferb, itam osim chayim!

Ima! Phineas ve-Ferb osim shir pticha!

There are one hundred and four days in every summer vacation
And there is no school, but
A problem that recurs in every generation is
How do you even hang out in it?

We'll build a rocket
Flee from demons
We'll climb the Eiffel, too
We will discover more things that do not exist
We'll give the chimpanzee a bath

We will surf the waves
We will just invent facilities
A glimpse into Frankenstein's head (It's here!)
We will meet the eagles
We'll plow in a field of flowers
We'll drive her crazy (Phineas!)

As you'll see
Many more events
Will happen before school starts (Come on, Perry!)

Stay with
Phineas and Ferb, they make life fun!
Stay with
Phineas and Ferb, they make life fun!

Mom! Phineas and Ferb are doing the theme song!

Halloween version
Singer: Liron Lev / לירון לב
Spoken dialogue: Hadar Shahaf / הדר שחף (Phineas) and Rona Bekerman / רונה בקרמן (Candace)

The Halloween version of the theme song featured in "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" and "Druselsteinoween/Face Your Fear" features only the singer being different and the "Like maybe!" line being dubbed.

מאה וארבעה ימים יש בכל חופשת קיץ,
ואין שום בית ספר, אבל...

בעיה שחוזרת בכל דור ודור היא —
איך מבלים בה בכלל?

אז בואו:
נבנה רקטה, נברח משדים, נטפס על אייפל גם,
נגלה עוד דברים שאינם קיימים,
נעשה לשימפנזה אמבט.
נגלוש על הגלים, נמציא סתם מתקנים,
נציץ לראש של פרנקנשטיין. (זה כאן!)

נפגוש בנשרים, נחרוש בשדה פרחים —
נוציא אותה מדעתה. (פיניאס!)

כמו שתראו
עוד הרבה אירועים
יקרו לפני הלימודים (קדימה, פרי!)

תישארו עם פיניאס ופרב — איתם עושים חיים.
תישארו עם פיניאס ופרב — איתם עושים חיים.

אימא! פיניאס ופרב עושים ספיישל האלווין!

Me'a veArba'a yamim yesh beKhol hufshat kaitz
VeEin shum beit sefer, aval
Be'aya sheChozeret beKhol dor vaDor hi
Eich mevalim ba bichlal?

Az bo'u:
Nivné raketa
Nivrach MiShedim
Netapes al Eiffel, gam
Negalé od dvarim sheEinam kayamim
Na'asé laShimpanza ambat

Niglosh al haGalim
Namtzi stam mitkanim
Natzitz laRosh shel Frankenstein (Ze kan!)

Nifgosh baNesharim
Nachrosh biSdeh prahim
Notzi ota meDa'ata (Finias!)

Kmo shetir’u
‘Od harbeh eirua’im
Yikru lifnei ha-limudim (Kadima, Perry!)

Hisha’aru im
Phineas ve-Ferb, itam osim chayim!
Hisha’aru im
Phineas ve-Ferb, itam osim chayim!

Ima! Phineas ve-Ferb osim special Halloween!

104 days are in every summer vacation,
And there’s no school at all, but...

A problem that recurs in every generation is —
How do we spend it at all?

So let's:
Build a rocket, run from demons, climb the Eiffel Tower too,
Discover more things that don’t exist,
Give a chimpanzee a bath.
Surf on the waves, invent random machines,
Peek into Frankenstein’s brain.

"It’s here.

Meet up with eagles, plow through a field of flowers —
Drive her out of her mind.

"Phineas!"

Stick around with Phineas and Ferb — with them, life’s a blast.
Stick around with Phineas and Ferb — with them, life’s a blast.

"Mom! Phineas and Ferb are doing a Halloween special!"

Season 5[]

In season 5, the theme song was kept almost exactly the same as the original series, except for some minor pitch correction to the vocals. Some of the lines the original intro didn't dub were also added in.

מאה וארבעה ימים יש בכל חופשת קיץ
ואין שום בית ספר, אבל
בעיה שחוזרת בכל דור ודור היא
איך מבלים בה בכלל
אולי אז...

נבנה רקטה
נברח משדים
נטפס על אייפל, גם
נגלה עוד דברים שאינם קיימים (כן!)
נעשה לשימפנזה אמבט

נגלוש על הגלים
נמציא סתם מתקנים
נציץ לראש של פרנקלשטיין (זה כאן!)
נפגוש בנשרים
נחרוש בשדה פרחים
נוציא אותה מדעתה (פיניאס!)

כמו שתראו
עוד הרבה אירועים
יקרו לפני הלימודים (קדימה, פרי!)

הישארו עם 
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!
הישארו עם 
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!

אמא! פיניאס ופרב עושים שיר פתיחה!

Me'a veArba'a yamim yesh beKhol hufshat kaitz
VeEin shum beit sefer, aval
Be'aya sheChozeret beKhol dor vaDor hi
Eich mevalim ba bichlal?
Ulai az...

Nivné raketa
Nivrach MiShedim
Netapes al Eiffel, gam
Negalé od dvarim sheEinam kayamim (Ken!)
Na'asé laShimpanza ambat

Niglosh al haGalim
Namtzi stam mitkanim
Natzitz laRosh shel Frankenstein (Ze kan!)
Nifgosh baNesharim
Nachrosh biSdeh prahim
Notzi ota meDa'ata (Finias!)

Kmo shetir'u
'Od harbeh eirua'im
Yikru lifnei ha-limudim (Kadima, Perry!)

Hisha'aru im
Phineas ve-Ferb, itam osim chayim!
Hisha'aru im
Phineas ve-Ferb, itam osim chayim!

Ima! Phineas ve-Ferb osim shir pticha!

There are one hundred and four days in every summer vacation
And there is no school, but
A problem that recurs in every generation is
How do you even hang out in it?
Maybe...

We'll build a rocket
Flee from demons
We'll climb the Eiffel, too
We will discover more things that do not exist (Yes!)
We'll give the chimpanzee a bath

We will surf the waves
We will just invent facilities
A glimpse into Frankenstein's head (It's here!)
We will meet the eagles
We'll plow in a field of flowers
We'll drive her crazy (Phineas!)

As you'll see
Many more events
Will happen before school starts (Come on, Perry!)

Stay with
Phineas and Ferb, they make life fun!
Stay with
Phineas and Ferb, they make life fun!

Mom! Phineas and Ferb are doing the theme song!

Hindi[]

Main variant[]

Singer: ?
Spoken dialogue: Vaibhav Thakkar / वैभव ठक्कर (Phineas) and Urvi Ashar / 'उर्वि अशर (Candace)

गर्मी की छुट्टियां होती है बड़ी लम्बी
हो जाते है बच्चे बड़े बोर
तो समझना ये होता है बड़ा मुश्किल
क्या करे क्या करे यह
जैसे की

रोकिट में उड़ना या मम्मी से लड़ना
या आइफाल टॉवर पे चड़ना
जो है ही नहीं उसका पता लगाना
या फिर बन्दर को नहाना

पानी में चलना
फ्रेंकैंस्ताइन का भेजा ढून्ढ के लाना (वो यहाँ पर है!)
ऊपर जाना, रोलर चलाना
या बहन को पागाल बनाना (फिनेअस!)

तो देखा जाए तो, छुटियो के मौसम
में हो सकता है धमाल (कम ऑन पैरी!)
है कमाल के फिनेअस और फर्ब क्यूंकि ये करते है कमाल
है कमाल के फिनेअस और फर्ब क्यूंकि ये करते है कमाल

मॉम, फिनेअस और फर्ब टाइटल सीकूएंस बना रहे है!

Garmi ki chhuttiyaan hoti hain badi lambi
Ho jaate hain bachche bade bore
To samajhna yeh hota hai bada mushkil
Kya kare kya kare yeh
Jaise ki

Rocket mein udna ya mummy se ladna
Ya Eiffel Tower pe chadhna
Jo hai hi nahin uska pata lagana
Ya phir bandar ko nahaana

Paani mein chalna
Frankenstein ka bheja dhoondh ke laana (Woh yahaan par hai!)
Upar jaana, roller chalaana
Ya behen ko paagal banaana (Phineas!)

To dekha jaaye to, chhuttiyon ke mausam
Mein ho sakta hai dhamaal (Come on Perry!)
Hai kamaal ke Phineas aur Ferb kyunki yeh karte hain kamaal
Hai kamaal ke Phineas aur Ferb kyunki yeh karte hain kamaal

Mom, Phineas aur Ferb title sequence bana rahe hain!

Summer vacations are very long
Kids get very bored
So it's very difficult to understand
What to do
Like...

Flying in a rocket
Or fighting with a mummy
Or climbing the Eiffel Tower
Finding something that doesn't exist
Or giving a monkey a bath

Walking in water
Finding Frankenstein's brain (Here it is!)
Going upstairs, riding a roller
Or driving your sister crazy (Phineas!)

So, the vacation season
Can be a blast (Come on Perry!)
Phineas and Ferb are awesome because they are awesome
Phineas and Ferb are awesome because they are awesome

Mom, Phineas and Ferb are making the title sequence!

Alternate version[]

Some episodes use a version with different lyrics in the first verse. The overall mixing and singing are also slightly different, particularly noticeable towards the end.

Please provide Hindi lyrics if you can

Hungarian[]

Seasons 1-4[]

Singer: László Sánta
Spoken dialogue: Bence Penke (Phineas) and Katalin Pap (Candace)

In season 4, the song was re-recorded to be a bit more on-beat, and Candace's line at the end was changed. Everything else remains the same.

Itt van száz nap és még négy, a nyáriszünetből
Az iskola tönkretesz mindent
Jön az ősz, és a szörnyű új iskolaévtől
A hideg kiráz máris minket
De addig

Űrhajót építs, vagy múmiát rémíts
Vagy Párisba utazzunk el
Vagy fedezz fel mindent, még sok csoda vár (Hé!)
A majom is megfürdik már

Hullámlovasok, vagy furcsa robotok
De Frankensteint látni sem sokk (Itt van!)
Dodo madár, csak néz, hogy fest a szorgos kéz
Vagy pár vonás és a kép kész (Phineas!)

Csúcs ez a nyár, hidd el, sok kaland vár
És egy sincs, amit kihagynál (Gyerünk Kerry!)
A móka nem áll, mert Phineas és Ferb most mindent kipróbál
A móka nem áll, mert Phineas és Ferb most mindent kipróbál

Anya, Phineas és Ferb főcímdalt írnak! (seasons 1-3)

Anya, Phineas és Ferb főcímdalt ír! (season 4)

[Phineas és Ferb]

It's a hundred days and four more from summer vacation
School ruins everything
Autumn is coming, and from the terrible new school year
The cold is already shaking us
But until then

Build a spaceship or scare a mummy
Or let's travel to Paris
Or discover everything, there are many more wonders to come (Hey!)
The monkey is already taking a bath

Wave riders, or strange robots
But it's not a shock to see Frankenstein (It's here!)
Dodo bird, just watch the busy hands paint
Or a few strokes and the picture is ready (Phineas!)

This summer is peak, believe me, many adventures await
And there's not one you won't miss (Come on Kerry!)
The fun doesn't stop because Phineas and Ferb are now trying everything
The fun doesn't stop because Phineas and Ferb are now trying everything

Mom, Phineas and Ferb are writing a theme song! (seasons 1-3)

Mom, Phineas and Ferb are writing the theme song! (season 4)

[Phineas and Ferb]

Season 5[]

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Itt van száz nap és még négy" to "Itt van újabb száz nap és még négy".

Icelandic[]

Singer: Ingólfur Þórarinsson
Spoken dialogue: Pétur Örn Guðmundsson (Phineas) and Sigríður Eyrún Friðriksdóttir (Candace)

Nú er skólinn í fríi, þú veist hvað ég meina
Já, þannig á lífið að vera
Af því tíminn hann flýgur er spurningin eina
Hvað eigum við núna að gera?
Við gætum…

Búið til eldflaug
Við múmíu slegist
Eiffelturninn klifrað á toppinn
Já, uppgötvað eitthvað sem er ekki til (Hej!)
Og skrúbbað á apanum kroppinn

Brimað öldurnar
Smíðað vélmenni
Og Frankeinstein-heilanum týnt (Hann er hérna!)
Fundið geirfuglinn
Og málað heimsálfu
Og skeggi á myndina klínt (Finnbogi þó!)

Eins og þið sjáið er margt hægt að gera
En án þess þó að allt fari í steik (Komdu Pési!)
Svo dokið við
því Finnbogi og Felix ætla að bregða á leik
Svo dokið við
því Finnbogi og Felix ætla að bregða á leik!

Mamma! Finnbogi og Felix eru að búa til upphafslag!

Now school is on vacation, you know what I mean
Yes, that's how life should be
Because time flies, there is one question
What should we do now?
We could…

Build a rocket
We'll fight a mummy
And climb to the top of the Eiffel Tower
Yes, discover something that doesn't exist (Hey!)
And scrub a monkey's body

Surf waves
Build a robot
And lose Frankenstein's brain (It's here!)
Find the great auk
And paint a continent
And paint a beard on a picture (Phineas!)

As you can see, there's a lot of things to do
Besides going to waste and sitting around (Come on Pési!)
So get ready
because Phineas and Ferb are going to have fun
So get ready
because Phineas and Ferb are going to have fun!

Mom! Phineas and Ferb are making an opening song!

Indonesian[]

Singers: ? (demo version), Tizar Sponsen (final version)
Spoken dialogue: Nugraha Sukma Ramadhan (Phineas) and Maria Cicillia (Candace)

Seratus empat hari, libur musim panas
Sekolah pun akhirnya libur
Masalah generasi, setiap tahunnya
Mencari cara tuk lewati
Seperti...

Buat roket
Bertarung dengan mumi
Dan memanjat Menara Eiffel
Menemukan sesuatu yang baru (Hey!)
Atau memandikan si monyet

Selancar di ombak
Buat nano-bot
Temukan otak Frankenstein (Di sebelah sini!)
Lihat burung dodo
Mengecat lapangan
Membuat semua gila (Phineas!)

Dan lihatlah
Banyak hal yang dilakukan
Sebelum sekolah mulai (Ayo Perry!)
Tetaplah bersama
Phineas dan Ferb lakukan semua
Tetaplah bersama
Phineas dan Ferb lakukan semua!

Bu! Phineas dan Ferb membuat judul pembukaan film!

One hundred and four days, summer vacation
School is finally out
Generational problems, every year
Finding a way to get through
Like...

Build a rocket
Fight a mummy
And climb the Eiffel Tower
Find something new (Hey!)
Or give the monkey a bath

Surf the waves
Build a nano-bot
Find Frankenstein's brain (Over here!)
See a dodo bird
Paint the field
Drive everyone crazy (Phineas!)

And look
There's so much to do
Before school starts (Come on, Perry!)
Stay together
Phineas and Ferb do everything
Stay together
Phineas and Ferb do everything!

Mom! Phineas and Ferb are doing the opening titles!

Halloween version

The lyrics and singer of the final version are exactly the same.

Italian[]

Seasons 1-4[]

Singer: Nicola Gargaglia
Spoken dialogue: Manuel Meli (Phineas) and Gemma Donati (Candace)

In seasons 3-4, while the singing remains the same, the dialogue parts from Phineas and Candace throughout the song (except for Candace's line at the end) were re-recorded with different lyrics.

Poco più di tre mesi di pura vacanza
E poi ricomincia la scuola
Sembrerebbe davvero una grave mancanza
Sprecare il tempo che vola
Potremmo...

Vedere Marte
Trovare una mummia
O fare un’arrampicata
Scoprire una specie cha ancora non c’è (Ciao! / Hey!)
Lavare una scimmia imbranata

Cavalcare il surf
Creare chissà che
O perdere un grosso cervello (Eccolo, è qui! / È proprio là sotto!)
Scovare rarità
Dipingere città
O fare il bravo fratello (Phineas! / Mamma!)

Approfittiamo
In attesa che i prof
Ci mettan tutti K.O. (Su, vieni, Perry! / Siamo arrivati!)
Restate qui con
Phineas e Ferb comincia il loro show!
Restate qui con
Phineas e Ferb comincia il loro show!

Mamma! Phineas e Ferb hanno fatto la sigla iniziale!

Just three months of pure vacation
And then school starts again!
It would be a really serious failure 
To waste time that flies.
We could....

Fly to Mars
Find a Mummy
Or go for a climb
Discover a species that doesn't exist yet (Hello! / Hey!)
Give a shower to a goofy monkey

Go surfing
Create who knows what
Or lose a big brain (It's over here! / It's exactly under there!)
Find rarities
Painting cities
Or be a "good" brother (Phineas! / Mom!)

Let's take advantage
while waiting for the professors
To put us all K.O. (Come on, come on Perry! / We're here!)
So stick with
Phineas and Ferb their show begins
So stick with
Phineas and Ferb their show begins

Mom! Phineas and Ferb did the opening theme!

Season 5[]

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Poco più di tre mesi di pura vacanza" to "E di nuovo altri tre mesi di pura vacanza" - the translation of the dialogue parts are also reverted to that of the first two seasons.

Japanese[]

Seasons 1-4[]

Singer: Masayuki Okazaki / 岡崎 昌幸
Spoken dialogue: Kōki Miyata / 宮田幸季 (Phineas) and Ryōko Nagata / 永田亮子 (Candace)

まちに待った夏休みだ
ムダになんか出来ない
そう毎日楽しく過ごすんだ
何をしようかな?
こんなのは...

ロケット旅行
ミイラと対決
登ろよエッフェル塔
新種の動物 発見だ
猿をお風呂に入れよう

大波サーフィン
ナノボットつくろう
フランケンの脳みそみっけ (ここにあるぞ!)
ドードー鳥探し
ペンキを塗って
お姉ちゃんにイタズラ (フィニアス!)

ほらね やることたくさんあるだろ	
新学期の前に (ペリー来い!)
さあ みんなも
フィニアスとファーブについておいでよ!
そうさフィニアスとファーブにまかせておけば大丈夫!

ママー!フィニアスとファーブがオープニング作っちゃってる!

Machi ni matta natsu yasumi da
Muda ni nanka dekinai
Sou mainichi tanoshiku sugosunda
Nani o shiyou kana?
Konna no wa...

Roketto ryokou
Miira to taiketsu
Noboroyo Efferu Tou
Shinshu no doubutsu hakken da
Saru o ofuro ni ireyou

Oonami saafin
Nanobotto tsukurou
Furanken no nou miso mikke (Koko ni aru zo!)
Dōdōchō sagashi
Penki o nutte
Onee-chan ni itazura (Finiasu!)

Hora ne yaru koto takusan aru daro
Shingakki no mae ni (Perī koi!)
Saa minna mo
Finiasu to Faabu ni tsuite oide yo!
Sousa Finiasu to Faabu ni makasete okeba daijoubu!

Mamaa! Finiasu to Faabu ga oopuningu tsukucchatteru!

It's the summer vacation I've been waiting for
I can't waste any moment
Yes, I have a good time every day
What should I do?
This is...

Rocket trip
Confront a mummy
Climbing the Eiffel Tower
Discover a new animal
Give a monkey a bath

Big wave surfing
Let's make a nanobot
Frankenstein's brain (It's here!)
Dodo bird hunt
Paint
Mischief to your sister (Phineas!)

You see, there's a lot to do
Before the new semester (Come on, Perry!)
Come on everyone
Come on Phineas and Ferb!
It's okay if you leave it to Phineas and Ferb!

Mom! Phineas and Ferb have made an opening!

Season 5[]

In season 5, only the first line of the theme song was changed from "まちに待った夏休みだ/Machi ni matta natsu yasumi da" to "またまちに待った夏休みだ/Mata machi ni matta natsu yasumi da". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

Korean[]

Singer: ?
Spoken dialogue: Nam Doh-hyeong / 남도형 (Phineas) and Park Ji-yoon / 박지윤 (Candace)

무려 일백사일 동안의 긴 여름방학
그 끝에는 개학이 있지
이번 방학엔 뭐 하고 신나게 놀까
그것만이 우리의 고민
이건 어때

로켓을 만들고
미라와 싸우고
에펠탑에 올라가
이 세상에 없던 걸 발견하고
또 원숭이 목욕시켜

서핑도 하고
로봇도 만들면서
프랑켄슈타인 뇌를 볼까
도도새 만나고
세상을 색칠하고
누나도 놀려 볼까

보다시피
방학 기간 중엔
해볼 게 정말 많지요
다 같이 해보자
피니하고 퍼브하고 우린 친구야!
다 같이 해보자
피니하고 퍼브하고 우린 친구야!

엄마! 피니와 퍼브가 이상한 노래 부른대요!

Muryo ilbaek-sail dongan-ui gin yeoreumbanghak
Geu kkeuteneun gaehak-i itji
Ibeon banghaegen mwo hago sinnage nolkka
Geugeotman-i uri-ui gomin
Igeon eottae

Roket-eul mandeulgo
Mira-wa ssaugo
Epeltab-e olla-ga
I sesang-e eopdeon geol balgyeonhago
Tto wonsungi mogyok-sikyeo

Seopingdo hago
Robotdo mandeul-myeonseo
Peurangkenseutain noereul bolkka
Dodosae mannago
Sesang-eul saekchilhago
Nuna-do nolryeo bolkka

Bodasi
Banghak giganjung-en
Haebol ge jeongmal manhji-yo
Da gachi haeboja
Pinihago Peobeuhago urin chinguya!
Da gachi haeboja
Pinihago Peobeuhago urin chinguya!

Eomma! Pini-wa Peobeuga isanghan norae bureundaeyo!

A long summer vacation lasting a hundred and four days
And at the end of it, school starts
What should we do to have fun during this vacation?
That's all we worry about
How about this?

Build a rocket
Fight a mummy
Climb the Eiffel Tower
Discover something that never existed in this world
And bathe a monkey

Go surfing
And make a robot
Let's see Frankenstein's brain
Meet a dodo
Color the world
And tease your sister

As you can see
There are so many things to do during the vacation
Let's do it together
Phineas and Ferb, we're friends!
Let's do it together
Phineas and Ferb, we're friends!

Mom! Phineas and Ferb are singing a strange song!

Lithuanian (SDI Media)[]

Reader: Džiugas Siaurusaitis

This version is a voice-over.

Vasaros atostogos turi šimtą keturias dienas, 
o mokykla nutraukia visą vasaros smagumą
Kasmet mūsų karta susiduria su problema, 
ką veikti per atostogas
Pavyzdžiui

Sukonstruoti raketą
Kautis su mumija
Ar įlipti į Eifelio bokštą
Atrast kažką, kas neegzistuoja
Ar išmaudyti beždžionę

Plaukionti banglentę per potvinį
Kurt nanorobotus
Ar ieškoti Frankenšteino smegenų
Rasti drontą
Nudažyt žemyną
Ar varyt seserį iš proto (Finai!)

Kaip matot
Yra ką veikti prieš rudinį
Prasidedant pamokoms (Eikš, Peri)

Tad likit su mumis nes Finas ir Ferbis darys viską

[Finas ir Ferbis]

Mama, Finas se Ferbiu kuria serialą!

Summer vacation has a hundred and four days,
and school cuts all the summer fun short.
Every year our generation faces a problem —
what to do during the holidays.
For example:

To construct a rocket
To fight a mummy
Or to climb up the Eiffel Tower
To discover something that doesn’t exist
Or to bathe a monkey

To surf a flood wave
To create nanorobots
Or to search for Frankenstein’s brain
To find a dodo
To paint a continent
Or to drive your sister crazy (Phineas!)

As you can see,
There’s much to do before autumn
When classes start (Come on, Perry)

So stay with us, because Phineas and Ferb will do it all.

[Phineas and Ferb]

Mom, Phineas and Ferb are making a show!

Malay[]

Singer: ?
Spoken dialogue: Yatie Maslini (Phineas) and Zairaini Sarbini (Candace)

Seratus empat hari, panjangnya cutiku
Sebelum sekolah bermula
Bagaimanakah harusku mengisi
Masa dengan perkara yang berguna
Marilah...

Membuat roket
Atau bergurau
Mari kita naik Eiffel Tower
Mencari sesuatu yang tak pernah wujud (Hey!)
Dan mandikan si monyet tua

Main di pantai
Jadi cerdik pandai
Dan cari akal Frankenstein (Dia kat sini!)
Cari burung dodo
Mengecat dinding Pudu
Dan menyakat si kakakku (Phineas!)

Buat semua
Perkara sebelum
Sekolahku bermula (Mari, Perry!)
Bersama kita
Phineas dan Ferb lakukan semuanya!
Bersama kita
Phineas dan Ferb lakukan semuanya!

Mak! Phineas dan Ferb buat tajuk lagi!

A hundred and four days — that's how long my holiday is
Before school starts again
How should I fill it
With something useful and fun?
Let's…

Build a rocket
Or joke around
Let's climb the Eiffel Tower
Search for something that’s never been found (Hey!)
And bathe the old monkey

Play at the beach
Become clever people
And find Frankenstein's mind (He’s here!)
Search for a dodo
Paint the Pudu wall
And tease my sister (Phineas!)

Let's do it all
Before
School starts (Let's go, Perry!)
Together
Phineas and Ferb do it all!
Together
Phineas and Ferb do it all!

Mom! Phineas and Ferb are making a title again!

Halloween version
Singer: ?
Spoken dialogue: Yatie Maslini (Phineas) and Zairaini Sarbini (Candace)

For the Halloween version used in the episodes "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" and "Druselsteinoween/Face Your Fear", the theme song was redubbed with new lyrics and a new singer.

Ada seratus empat hari untuk bercuti
Sebelum sekolah bermula
Semua kanak-kanak belum bersedia
Susun acara yang berguna
Seperti...

Bina roket
Lawan dengan mami
Atau mendaki menara Eiffel
Mencari sesuatu yang tak wujud (Hey!)
Dan juga mandi galak kera

Mengguncang ombak
Mencipta robot
Dan cari akal Frankenstein (Dia kat sini!)
Cari burung dodo
Atau cat benua
Dan kacau kakak yang tua (Phineas!)

Kau pun tahu banyak benda boleh buat
Sebelum sekolah buka (Ayuh, Perry!)
Ikut kami
Phineas dan Ferb kan buat semua!
Ikut kami
Phineas dan Ferb kan buat semua!

Mak! Phineas dan Ferb buat Halloween istimewa!

There are a hundred and four days for holiday
Before school starts
All the children aren’t ready yet
To arrange a useful schedule
Like…

Build a rocket
Fight with mummies
Or climb the Eiffel Tower
Search for something that doesn’t exist (Hey!)
And also take a wild monkey bath

Ride the waves
Create a robot
And find Frankenstein’s mind (He’s here!)
Search for a dodo
Or paint a continent
And mess with my sister (Phineas!)

You know there are a lot of things we can do
Before school opens (Let's go, Perry!)
Follow us
Phineas and Ferb will do it all!
Follow us
Phineas and Ferb will do it all!

Mom! Phineas and Ferb are making a Halloween special!

Mandarin (Taiwan)[]

Singer: ?
Spoken dialogue: Ken Lin / 林暐恆 (Phineas) and Joddess Shieh / 謝佼娟 (Candace)

總要一百零四天的暑假又到來
離開學日子還很遙遠
我們這一個世代每年都要面對
如何用力痛快地玩耍
你可以...

造一艘火箭
跟木乃伊決門
或攀登艾菲爾鐵塔
發掘從不存在的某様東西
或幫猴子洗热水澡

海邊衝浪去
發明奈米機器
找科學怪人的大腦(在這裡!)
我尋古代生物
畫一個新大陸
或惡整你老姊姊抓狂(飛哥!)

就是這樣,
直到開學之前有
一大堆事好做(來吧,泰瑞!)
而就是現在
飛哥還有小佛全都不放過!
而就是現在
飛哥還有小佛全都不放過!

媽,飛哥和小佛在亂開場!

Zǒng yào yībǎi líng sì tiān de shǔjià yòu dàolái
Líkāixué rìzǐ huán hěn yáoyuǎn
Wǒmen zhè yīgè shìdài měinián dōu yào miàn duì
Rúhé yònglì tòngkuài dì wánshuǎ
Nǐ kěyǐ...

Zào yī sōu huǒjiàn
Gēn mùnǎiyī jué mén
Huò pāndēng ài fēi ěr tiětǎ
Fājué cóng bù cúnzài de mǒu yàng dōngxī
Huò bāng hóuzǐ xǐ rè shuǐ zǎo

Hǎibiān chōnglàng qù
Fāmíng nài mǐ jīqì
Zhǎo kēxué guàirén de dànǎo (Zài zhèlǐ!)
Wǒ xún gǔdài shēngwù
Huà yīgè xīndàlù
Huò è zhěng nǐ lǎo jiě jie zhuā kuáng (Fēi gē!)

Jiùshì zhèyàng,
Zhídào kāi xué zhīqián yǒu
Yī dà duī shì hǎo zuò (Lái ba, tài ruì!)
Ér jiùshì xiànzài
Fēi gē hái yǒu xiǎo fú quándōu bù fàngguò!
Ér jiùshì xiànzài
Fēi gē hái yǒu xiǎo fú quándōu bù fàngguò!

Mā, fēi gē hé xiǎo fú zài luàn kāichǎng!

104 days of summer vacation are here again
It's still far away from school
Our generation has to face every year
How to play hard and happily
You can...

Build a rocket
Fight with a mummy
Or climb the Eiffel Tower
Discover something that never existed
Or give a monkey a hot bath

Surf by the sea
Invent a nanomachine
Find the brain of Frankenstein (Here!)
Find ancient creatures
Draw a new world
Or make your older go sister crazy (Brother Fei!)

That's it,
Until school starts
There's a lot of things to do (Come on, Perry)
And now,
Brother Fei and Little Fo will not let go!
And now,
Brother Fei and Little Fo will not let go!

Mom, Brother Fei and Little Fo are making a chaotic opening!

Norwegian[]

Seasons 1-4[]

Singers: Hans-Petter Moen, Kim Arne Hagen and Morten K. Remberg
Spoken dialogue: Stinius Maurstad (Phineas) and Siri Nilsen (Candace)

Sommerferien varer drøyt hundre dager
Før skolen spolerer humøret
Derfor er det så viktig for folk på vår alder
Å finne på noe å gjøre
Kanskje å...

Bygge raketter
Og sloss med en mumie
Og klatre opp en bratt fasade
Å oppdage noe som slett ikke finns (Hei!)
Og hjelpe sjimpanser å bade

Surf på tidevann
Og bygge en nanobot
Finn Frankensteins hjerne igjen (Hei, her er den!)
Å finne en utdødd fugl
Mal hele byen gul
Driv søster til vannvidd igjen (Phineas!)

Som du forstår
Er det mye å finne på
Før høstens skolestart (Kom igjen, Perry!)
Så bli med oss
For Phineas og Ferb de finner på mye rart
Så bli med oss
For Phineas og Ferb de finner på mye rart!

Mor! Phineas og Ferb lager en serieintro!

The summer vacation lasts about 100 days
Before school spoils the mood
Therefore it's so important for people at our age
To discover something to do
Maybe to...

Build rockets
And fight with a mummy
And climb up a steep façade
To discover something that straight-up doesn't exist (Hi!)
And help chimpanzees with bathing

Surf on a tide
And build a nanobot
Find Frankenstein's brain again (Hi, here it is!)
To find an extinct bird
Paint the entire city yellow
Drive sister to insanity again (Phineas!)

As you understand
There's much to discover
Before fall's school start (Come again, Perry!)
So stay with us
'Cuz Phineas and Ferb, they discover much cool
So stay with us
'Cuz Phineas and Ferb, they discover much cool!

Mom! Phineas and Ferb are making a series intro!

Season 5[]

In season 5, only the first line was changed from "Sommerferien varer" to "Fortsatt varer sommerferien". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

Persian (Persian Toon Studio)[]

Singer: ?
Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)

This version features an entirely different song; Its instrumental is taken from the 2000 song "Silent Circles" from The Trancecore Project. Like with a few other theme songs produced by Persian Toon Studio, such as in Sonic X and Gravity Falls, the Persian Toon network is namedropped in the lyrics. Due to all of these factors, it has become the most infamous Persian dub of the series.

فینیاس و فرب
ما داریم میایم اینجا
شما خوشحال باشید
خوشبختی از راه میرسه
با ما باشید
بچه‌های دنیا
؟؟؟ پری و ایزابلا

لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا

فینیاس و فرب
ما داریم میایم اینجا
با پرشین تون، خونه شما
با ما باشید، بچه‌های دنیا

مامان، فینیاس و فرب ؟؟؟

Finiyās o Ferb
Mā dārim miyāym injā
Shomā khoshhāl bāshid
Khoshbakhti az rāh miresé
Bā mā bāshid
Bachchehā-ye donyā
??? Peri o Izābellā

Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā
Lā-lā-lā-lā

Finiyās o Ferb
Mā dārim miyāym injā
Bā Persian Toon, khune-ye shomā
Bā mā bāshid, bachchehā-ye donyā

Māmān, Finiyās o Ferb ???

Phineas and Ferb
We're coming here
You'll be happy
Happiness comes
Be with us
Children of the world
??? Perry and Isabella

La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la

Phineas and Ferb
We're coming here
With Persian Toon, your house
Be with us, children of the world

Mom, Phineas and Ferb are vandalizing!

Persian (Mahbang Studios)[]

Singers: ?
Spoken dialogue: Mahdi Mansouri / مهدی منصوری (Phineas) and Bita Ighani / بیتا ایقانی (Candace)

Please provide Persian lyrics if you can

Polish[]

Seasons 1-4[]

Singer: Adam Krylik
Spoken dialogue: Wit Apostolakis-Gluziński (Phineas) and Monika Pikuła (Candace)

Gdy zaczyna się lato, a z latem wakacje
I czasu wolnego jest tyle
Znów pojawia się problem i w mózgu wibracje
Jak spędzić najlepiej te chwile
Na przykład

Zrobić rakietę, czy z mumią się pobić
Na szczyt Wieży Eiffla się wdrapać
I odkryć to, czego, choć nie ma, to jest (Hej!)
Szympansa szamponem ochlapać

Pływać pośród fal, roboty tworzyć też
Geniusza znaleźć też mózg (Jest tutaj!)
Za ptakiem dodo gnać, bazgrać na mapie coś
Siostrze wymyślać od kóz (Fineasz!)

Sam widzisz, że zrobić wiele się da
Nim będzie się do szkoły iść (Chodź, Pepe!)
Więc z nami bądź, Fineasz oraz Ferb to wszystko zrobią dziś
Więc z nami bądź, Fineasz oraz Ferb to wszystko zrobią dziś

Mamo! Fineasz i Ferb znowu hałasują!

[Fineasz i Ferb]

When summer is beginning and with summer vacation
And there's so much free time
A problem and vibrations in the brain appear again
How to spend these moments in the best way
For example

Building a rocket or fighting with a mummy
To climb to the top of the Eiffel Tower
And discover what is, although doesn't exist (Hey!)
Spattering a chimpanzee with shampoo

Swimming among the waves, creating robots as well
Locating a genius's brain too (It's over here!)
Chasing the dodo bird, scribbling something on the map
Drive a sister crazy (Phineas!)

You can see by yourself that a lot can be done
Before you go to school (Come on, Perry!)
So be with us, Phineas and Ferb will do it all today
So be with us, Phineas and Ferb will do it all today

Mom! Phineas and Ferb are making noise again!

[Phineas and Ferb]

Season 5[]

Singer: Adam Krylik
Spoken dialogue: Kosma Press (Phineas) and Monika Pikuła (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Gdy zaczyna się lato" to "Kiedy znów zaczyna się lato".

Portuguese (Brazil)[]

Seasons 1-4[]

Singer: Marcelo Rezende
Spoken dialogue: Yan Gesteira (Phineas) and Flavia Fontenelle (Candace)

São três meses de férias que passam depressa
Curtir é a prioridade
Temos que aproveitar bem, então vamos nessa
Mas tem que rolar novidade
Como por exemplo...

Ir ao espaço
Lutar com a múmia
Ou escalar a Torre Eiffel inteira
Descobrir uma coisa maluca demais (Ei!)
Ou lavar um macaco na banheira

Surfar um maremoto
Criar mini robôs
Ou colocar o monstro no divã (Tá aqui o cérebro!)
Achar mais um dodô
Pintar um continente
Ou enlouquecer nossa irmã! (Phineas!)

Antes que as aulas
Comecem de novo
Temos muito que fazer (Vem, Perry!)
Fique ligado
Pois com Phineas e Ferb tudo pode acontecer!
Fique ligado
Pois com Phineas e Ferb tudo pode acontecer!

Manhê! Phineas e Ferb estão fazendo abertura da série!

There's three months of vacation that pass fast
Enjoy is the priority
We got to make good use, so let's go
But it has to happen novelty
Like, for example...

Going to the space
Fighting with the mummy
Or climbing up the entire Eiffel Tower
Discovering something too crazy (Hey!)
Or washing a monkey in the tub

Surfing a tidal wave
Creating mini bots
Or putting the monster in the couch (Here's the brain!)
Finding another dodo bird
Painting a continent
Or driving our sister insane! (Phineas!)

Before the school
Starts again
We got a lot to do (Come on, Perry!)
Stay tuned
'Cause with Phineas and Ferb anything can happen!
Stay tuned
'Cause with Phineas and Ferb anything can happen!

Mom! Phineas and Ferb are making the series opening!

Season 5[]

Singer: Marcelo Rezende
Spoken dialogue: Fabrício Vila Verde (Phineas), Raphael Oliveira (Phineas, one line) and Flavia Fontenelle (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. Interestingly, the first line of the song was not changed as in the original version, though Phineas' line "Tá aqui o cérebro!" was changed to "Tá bem aqui!" (meaning "It's right here!"). In addition, rather than Phineas' speaking voice (Fabrício Vila Verde) saying the line "Vem, Perry!", his singing voice (Raphael Oliveira)) says the line instead.

Portuguese (Portugal)[]

Seasons 1-4[]

Singer: Paulo Martins
Spoken dialogue: André Raimundo (Phineas) and Carla García (Candace)

Cento e quatro dias que fazem as férias
E a escola acaba com elas
Mas o grande problema que todos vivemos
É saber como aproveitá-las
Tal como...

Andar no espaço
Lutar com uma múmia
Ou a torre Eiffel vais escalar
Achar uma coisa que não exista
Ou pôr um macaco a brilhar

Surfar em maremotos
Criar nanobots
O Frankenstein dissecar (Está aqui!)
Encontrar um dodó
Pintar o continente
E pôr a irmã a gritar (Phineas!)

É bom de ver
Há tanto a fazer
A escola está a começar (Vamos, Perry!)
Fiquem aí
Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar!
Fiquem aí
Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar!

Mãe! O Phineas e o Ferb cantaram a canção de abertura!

One hundred and four days that makes up the vacation
And the school finishes them off
But the big problem we all live in
Is knowing how to enjoy them
Such as...

Walking in space
Fighting with a mummy
Or the Eiffel Tower you'll climb
Finding something that doesn't exist
Or putting a monkey shining

Surfing in tidal waves
Creating nanobots
Dissecting the Frankenstein (It's here!)
Finding a dodo
Painting the continent
And putting the sister screaming (Phineas!)

It's good to see
There's so much to do
School is starting (Let's go, Perry!)
Stay there
Because Phineas and Ferb will try everything!
Stay there
Because Phineas and Ferb will try everything!

Mom! Phineas and Ferb sang the opening song!

Season 5[]

Singer: Alexandre Carvalho
Spoken dialogue: Alexandre Carvalho (Phineas) and Carla García (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5 with a new singer, who also voices Phineas in the intro. There are many changes to the lyrics, so they have been highlighted for simplicity purposes.

Há mais cento e quatro dias que fazem as férias
E a escola acaba com elas
Mas o grande problema que todos vivemos
É saber como aproveitá-las
Nós vamos...

Andar no espaço
Lutar com uma múmia
Ou a torre Eiffel vais escalar
Achar uma coisa que não exista (Ei!)
Ou pôr um macaco a brilhar

Surfar em maremotos
Criar nanobots
O Frankenstein dissecar (Está aqui!)
Encontrar um dodó
Pintar um continente
E pôr a irmã a gritar (Phineas!)

É bom de ver
Há tanto a fazer
A escola está a começar (Anda, Perry!)
Fiquem aí
Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar!
Fiquem aí
Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar!

Ó mãe! O Phineas e o Ferb cantaram a canção de abertura!

There are 104 days of summer vacation,
And school puts an end to them.
But the big problem we all face
Is figuring out how to enjoy them.
So we’re going to...

Travel through space,
Fight a mummy,
Or climb the Eiffel Tower,
Find something that doesn’t exist (Hey!)
Or make a monkey glow!

Surf tsunamis,
Create nanobots,
Dissect Frankenstein (He’s here!)
Find a dodo,
Paint a continent,
And make our sister scream (Phineas!)

It’s plain to see,
There’s so much to do,
School is about to start (Come on, Perry!)
Stay tuned,
Because Phineas and Ferb are going to try everything!
Stay tuned,
Because Phineas and Ferb are going to try everything!

Mom! Phineas and Ferb sang the opening theme!

Romanian[]

Seasons 1-4[]

Singer: Damian Victor Oancea
Spoken dialogue: Vlad Constantinescu (Phineas) and Adina Lucaciu (Candace)

Sunt o sută de zile în vacanța de vară
Ce bine cu toți vom petrece
Deci problema anuală în vacanța de vară-i
Că ne vom distra până trece
De pildă

Rachete construim ori chiar mumii găsim
Sau ne urcăm în Turnul Eiffel
Ori descoperim ceva ce nu există (Hei!)
Sau o maimuță dăm cu gel

Facem surf pe val, creăm microroboți
Ori creierul lui Frankenstein (E chiar aici!)
Găsim un vultur bleg, pictăm un continent
Cu soră-mea nu mă-nțeleg (Phineas!)

Și cum vedeți, multe avem de făcut
De-acum nu-i timp de stat în loc (Haide, Perry!)
Voi stați cu noi că Phineas și Ferb, da, ei vor face tot
Voi stați cu noi că Phineas și Ferb, da, ei vor face tot

Mamă, Phineas și Ferb fac o secvență de titlu!

There are a hundred days in summer vacation
How much fun we’ll all have
So the annual problem during summer vacation is
How we’ll have a good time until it’s over
For example:

We build rockets or even find mummies
Or we climb the Eiffel Tower
Or we discover something that doesn’t exist (Hey!)
Or we gel a monkey’s hair

We surf on a wave, create microrobots
Or find Frankenstein’s brain (It’s right here!)
We find a stupid vulture, paint a continent
My sister and I don't get along (Phineas!)

And as you can see, we have a lot to do
From now on there’s no time to sit around (Let's go, Perry!)
Stay with us, Phineas and Ferb, yes, they will do it all
Stay with us, Phineas and Ferb, yes, they will do it all

Mom, Phineas and Ferb are making a title sequence!

Season 5[]

Singers: Theodor-Octavian Andrei and Robert Bercu (chorus)
Spoken dialogue: Aris Negoiță (Phineas) and Adina Lucaciu (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5 with new singers. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Sunt o sută de zile" to "Și încă o dată o sută de zile".

Russian (Disney)[]

Seasons 1–2[]

Singer: Yevgeny Valts / Евгений Вальц
Spoken dialogue: Gennady Grachyov / Геннадий Грачёв (Phineas) and Maria Pavlova / Мария Павлова (Candace)

In season 2, the vocals of the main singer is pitched up, and most of Phineas and Candace's lines are also slightly redubbed, except for Phineas' "Hey!" at the beginning.

Здесь три месяца длятся каникулы летом,
Забудь про учёбу смелее!
Но приходится думать всем детям на свете,
Как их провести веселее.
К примеру...

Собрать ракету,
Мумию встретить,
На Эйфелеву башню влезть.
Исследовать вещи, каких нет на свете! (Эй!)
Помыть гориллу раз шесть!

Прыгать на волне,
Совсем забыть о сне,
Найти Франкенштейна мозги... (Он здесь!)
И какаду поймать,
Весь мир разрисовать,
Сестрёнку родную достать! (Финес!)

Легко понять:
Нужно столько успеть,
Пока все в школу не пойдут! (За мной, Перри!)
Давайте к нам,
Ведь Финес и Фёрб весь день сегодня жгут!
Давайте к нам,
Ведь Финес и Фёрб весь день сегодня жгут!

Мам! А Финес и Ферб тут в титры попали!

[Финес и Ферб]

Zdes' tri mesyatsa dlyatsya kanikuly letom,
Zabud' pro uchyobu smeleye!
No prikhoditsya dumat' vsem detyam na svete,
Kak ikh provesti veseleye.
K primeru...

Sobrat' raketu,
Mumiyu vstretit',
Na Eyfelevu bashnyu vlezt'.
Issledovat' veshchi, kakikh net na svete! (Ey!)
Pomyt' gorillu raz shest'!

Prygat' na volne,
Sovsem zabyt' o sne,
Nayti Frankenshteyna mozgi... (On zdes'!)
I kakadu poymat',
Ves' mir razrisovat',
Sestryonku rodnuyu dostat'! (Fines!)

Legko ponyat':
Nuzhno stol'ko uspet',
Poka vse v shkolu ne poydut! (Za mnoy, Perri!)
Davayte k nam,
Ved' Fines i Fyorb ves' den' segodnya zhgut!
Davayte k nam,
Ved' Fines i Fyorb ves' den' segodnya zhgut!

Mam! A Fines i Ferb tut v titry popali!

[Fines i Ferb]

There are three months of summer vacation,
Forget about school — be brave!
But all the kids in the world are wondering,
How to spend them in the most fun way.
For example...

Build a rocket,
Meet a mummy,
Climb the Eiffel Tower.
Explore things that don’t even exist! (Hey!)
Wash a gorilla like six times!

Ride a wave,
Totally forget about sleep,
Find Frankenstein’s brain... (It's here!)
And catch a cockatoo,
Draw the whole world,
Annoy dear little sister! (Phineas!)

It's easy to see:
There's so much to do,
Before everyone goes back to school! (Follow me, Perry!)
Come join us,
‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today!
Come join us,
‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today!

Mom! Phineas and Ferb made it into the credits!

[Phineas and Ferb]

Seasons 2–4[]

Singer: Yevgeny Valts / Евгений Вальц
Spoken dialogue: Alexander Gorchilin / Александр Горчилин (Phineas) and Maria Pavlova / Мария Павлова (Candace)

In season 1, the theme song used visuals from the season 2 intro. When the second season premiered, the visuals were retained, but the song was re-dubbed and the lyrics were slightly changed, due to change in dubbing studios. From the third season onwards, the intro used the same visuals as the other dubs.

Здесь три месяца длятся каникулы летом,
Забудь про учёбу смелее!
Но приходится думать всем детям на свете,
Как их провести веселее.
К примеру...

Собрать ракету,
Мумию встретить,
На Эйфелеву башню влезть.
Исследовать вещи, каких нет на свете! (Эй!)
Помыть гориллу раз шесть!

Прыгать по волне,
Совсем забыть о сне,
Найти Франкенштейна мозги... (Они здесь!)
Какаду поймать,
На поле рисовать,
Сестру родную достать! (Финес!)

Легко понять:
Нужно столько успеть,
Пока каникулы идут! (За мной, Перри!)
Давайте к нам,
Ведь Финес и Ферб весь день сегодня жгут!
Давайте к нам,
Ведь Финес и Ферб весь день сегодня жгут!

Мам! А Финес и Ферб тут в титры попали!

[Финес и Ферб]

Zdes' tri mesyatsa dlyatsya kanikuly letom,
Zabud' pro uchyobu smeleye!
No prikhoditsya dumat' vsem detyam na svete,
Kak ikh provesti veseleye.
K primeru...

Sobrat' raketu,
Mumiyu vstretit',
Na Eyfelevu bashnyu vlezt'.
Issledovat' veshchi, kakikh net na svete! (Ey!)
Pomyt' gorilly raz shest'!

Priygat' po volne,
Sovsem zabyt' o sne,
Nayti Frankenshteyna mozgi... (Oni zdes'!)
Kakadu poymat',
Na pole risovat',
Sestru rodnuyu dostat'! (Fines!)

Legko ponyat':
Nuzhno stol'ko uspet',
Poka kanikuly idut! (Za mnoy, Perri!)
Davayte k nam,
Ved' Fines i Ferb ves' den' segodnya zhgut!
Davayte k nam,
Ved' Fines i Ferb ves' den' segodnya zhgut!

Mam! A Fines i Ferb tut v titry popali!

[Fines i Ferb]

There are three months of summer vacation,
Forget about school — be brave!
But all the kids in the world are wondering
How to spend them in the most fun way.
For example...

Build a rocket,
Meet a mummy,
Climb the Eiffel Tower.
Explore things that don’t even exist! (Hey!)
Wash a gorilla like six times!

Ride a wave,
Totally forget about sleep,
Find Frankenstein’s brain... (They’re here!)
Catch a cockatoo,
Paint a field,
Annoy your own sister! (Phineas!)

It’s easy to see:
There’s so much to do,
Before summer ends! (Follow me, Perry!)
Come join us,
‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today!
Come join us,
‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today!

Mom! Phineas and Ferb made it into the credits!

[Phineas and Ferb]

Russian (Red Head Sound)[]

Singer: Dmitry Cherevatenko / Дмитрий Череватенко
Spoken dialogue: Dmitry Cherevatenko / Дмитрий Череватенко (Phineas) and Maria Pavlova / Мария Павлова (Candace)

Наступили снова три месяца летних каникул,
С учёбой пора попрощаться.
И поколение детей задаётся вопросом,
Чем бы им летом заняться.
Мы можем...

Строить ракеты,
Попасть в пирамиды,
На Эйфелеву башню влезть.
Чтоб всех удивить, открыть новые виды! (Эй!)
Отмыть обезьяну как есть!

Цунами оседлать,
Науку продвигать,
Мозги Франкенштейна найти... (Они здесь!)
И дронта отыскать,
Город зарисовать,
Сестру наконец довести! (Финес!)

Много дел и не так много дней
Пока все в школу не пойдут! (Пойдём, Перри!)
Но спору нет,
Что Финес и Ферб скучать вам не дадут!
Но спору нет,
Что Финес и Ферб скучать вам не дадут!

Мам! А тут Финес и Ферб в титры попали!

Nastupili snova tri mesyatsa letnikh kanikul,
S uchyoboy pora poproshchat'sya.
I pokoleniye detey zadayot'sya voprosom,
Chem by im letom zanyat'sya.
My mozhem…

Stroit' rakety,
Popast' v piramidy,
Na Eyfelevu bashnyu vlez't'.
Chtob vsekh udivit', otkrit' novye vidy! (Ey!)
Otmyt' obez'yanu kak est'!

Tsunami osedlat',
Nauku prodvigat',
Mozgi Frankenshteyna nayti… (Oni zdes'!)
I dronta otyskat',
Gorod zarisovat',
Sestru nakonets dovesti! (Fines!)

Mnogo del i ne tak mnogo dney
Poka vse v shkolu ne poydut! (Poydyom, Perri!)
No sporu net,
Chto Fines i Ferb skuchat' vam ne dadut!
No sporu net,
Chto Fines i Ferb skuchat' vam ne dadut!

Mam! A tut Fines i Ferb v titry popali!

Three months of summer vacation have come again,
It’s time to say goodbye to school.
And a generation of children is wondering,
How they should spend their summer.
We can…

Build rockets,
Visit the pyramids,
Climb the Eiffel Tower.
To surprise everyone, discover new species! (Hey!)
Wash a monkey just as it is!

Ride a tsunami,
Advance science,
Find Frankenstein’s brain… (Here it is!)
And find a dodo,
Paint the city,
Finally bring my sister to her senses! (Phineas!)

So much to do and not many days
Before everyone goes back to school! (Let's go, Perry!)
But there’s no doubt,
Phineas and Ferb won’t let you get bored!
But there’s no doubt,
Phineas and Ferb won’t let you get bored!

Mom! Phineas and Ferb are in the title sequence!

Serbian (Studio Studio)[]

Singer: Marko Marković / Марко Марковић
Spoken dialogue: Andrijana Oliverić / Андријана Оливерић (Phineas) and Marijana Živanović Čubrilo / Маријана Живановић Чубрило (Candace)

Сто четири дана распуста летњег
А онда у школу идемо
А вечити проблем генерације наше
Је како да га проведемо
Као на пример

Лет у ракети ил' с мумијом туча
Пењање уз кулу Ајфела
Да откријемо нешто што не постоји (Хеј!)
Ил' окупамо мајмуна

Кротимо таласе, правимо роботе
Ил' неком мозак тражимо (Овде је!)
Нађемо додоа, континент фарбамо
Ил' сестру излуђујемо (Финеасе!)

Видите сами, много је ствари
Пре нове школске године ('Ајде, Пери!)
Седите ту јер Финеас и Ферб ће сад да раде све
Седите ту јер Финеас и Ферб ће сад да раде све

Мама! Финеас и Ферб праве уводну шпицу!

Sto četiri dana raspusta letnjeg
A onda u školu idemo
A večiti problem generacije naše
Je kako da ga provedemo
Kao na primer 

Let u raketi il' s mumijom tuča
Penjanje uz kulu Ajfela
Da otkrijemo nešto što ne postoji (Hej!)
Il' okupamo majmuna

Krotimo talase, pravimo robote
Il' nekom mozak tražimo (Ovde je!)
Nađemo dodoa, kontinent farbamo
Il' sestru izluđujemo (Finease!)

Vidite sami, mnogo je stvari
Pre nove školske godine ('Ajde, Peri!)
Sedite tu jer Fineas i Ferb će sad da rade sve
Sedite tu jer Fineas i Ferb će sad da rade sve
 
Mama! Fineas i Ferb prave uvodnu špicu!

One hundred and four days of summer vacation
And then we’re back in school
And the eternal problem of our generation
Is how to spend it
For example:

A rocket flight or a fight with a mummy
Climbing up the Eiffel Tower
Discover something that doesn’t exist (Hey!)
Or give a monkey a bath

We conquer the waves, we build robots
Or we search for someone’s brain (Here it is!)
We find a dodo, we paint a continent
Or we drive our sister crazy (Phineas!)

As you can see, there’s a lot of things
Before the new school year (Go, Perry!)
Stay right here because Phineas and Ferb are about to do it all
Stay right here because Phineas and Ferb are about to do it all

Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!

Slovak[]

Season 1[]

Singer: ?
Spoken dialogue: ? (Phineas) and Zuzana Kyzeková (Candace)

Tak už prázdniny úžasné, prázdniny máme
A koniec je velikej nude
A náš jediný problém čo vyriešiť máme
A čo robiť sa teraz bude
Môžeme sa

Na mesiac zašiť, múmiu strašiť
Aj na Ajfelovku liezť
Nájsť jedno zviera čo nejestvuje (Hej!)
A k čistote opicu viesť

Ideme surfovať aj vy po výpadať
Frankenštajnovu záhadu (Mozog má tu!)
Vtáka dropa nájsť, polia vymaľovať
Sestre skaziť náladu (Phineas!)

Tak poďte všetci, nestojte bokom
Šou sa práve začína
Poďte dvojica Phineas a Ferb vás srdečne pozýva
Poďte dvojica Phineas a Ferb srdečne pozýva vás

[Slovenská televízia uvádza seriál Phineas a Ferb]

Mami, Phineas a Ferb vliezli do titulkov

So we have wonderful holidays, holidays we have
And the end to great boredom
And the only problem we have to solve
Is what we’re going to do now
We can:

Hide on the Moon, scare a mummy
Climb up the Eiffel Tower
Find a creature that doesn’t exist (Hey!)
And teach a monkey cleanliness

We’re going to surf, and you, come discover
Frankenstein’s mystery (The brain is here!)
Find a bustard, paint the fields
Ruin our sister’s mood (Phineas!)

So come everyone, don't stay aside
The show is just beginning
Phineas and Ferb warmly invite you
Phineas and Ferb warmly invite you

[Slovak Television presents the series Phineas and Ferb]

Mom, Phineas and Ferb are in the title sequence!

Season 5[]

Singer: Peter Lacho
Spoken dialogue: Michal Kaprálik (Phineas) and Lenka Debnárová (Candace)

Given the big gap between seasons 1 and 5, the opening was entirely redone from scratch with a different singer.

Je tu znova leto a s tým aj dva mesiace prázdnin,
a škole teraz pokoj dáme.
Ale ten istý problém z nás rieši dnes každý,
že ako čas využiť máme.

Môžeme

Raketu postaviť,
S mumiou biť sa,
Na Eiffelovku vyšplhať,
A objaviť niečo, čo nikto nemá (Hej!),
A opicu dnes vykúpať.

Vlny zdolávať,
S vedou sa zahrávať,
Či Frankensteina preskúmať (Mozog má tu!).

To vzácne zviera nájsť,
Svetadiel nafarbiť,
A sestru pritom nahnevať (Phineas!).
Teraz už vieš, že aj cez letné prázdniny sa stihnúť veľa dá (Tak poď, Perry!)

Tak s nami poď, čo Phineas a Ferb si teraz užívaj,
Tak s nami poď, čo Phineas a Ferb si teraz užívaj!

Mami! Phineas a Ferb nám zase lezú do titulkov!

Summer is here again, and with it two months of vacation,
and now we’re taking a break from school.
But the same problem is what everyone is solving today —
How we should use our time.

We can:

Build a rocket,
Fight with a mummy,
Climb up the Eiffel Tower,
And discover something nobody has (Hey!),
And give a monkey a bath today.

Conquer the waves,
Play with science,
Or explore Frankenstein (The brain is here!).

Find a rare creature,
Paint a continent,
And make our sister mad (Phineas!).
Now you know you can do a lot during summer vacation (So come on, Perry!)

So come with us, Phineas and Ferb are having fun now,
So come with us, Phineas and Ferb are having fun now!

Mom! Phineas and Ferb are sneaking into the title sequence again!

Slovene[]

Singer: ?
Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)

Le štiriinšestdeset dni počitnic
In šola naenkrat je tukaj
Le kako preživeti to noro poletje
Izziv je sprejet, zmoremo
Na primer

Gradnja rakete, spopadi s pošastmi
In vzpon na strmi Eifflov stolp
Odkrivati nekaj kar sploh ne obstaja
Oprhati še opico

Pogumno deskati, robote ustvarjati
Le kje je frankeštajnov um
Morda par dodolov, pobarvan kontinent
Razkuriti sestro za hec (Phineas!)

In res veliko je za postoriti
Še preden šola se začne
Phineas in Ferb bosta poskrbela da zabava se začne
Phineas in Ferb bosta poskrbela da zabava se začne

Mami, Phineas in Ferb snemata uvodno sekvenco!

Only sixty-four days of vacation
And suddenly school is here
How to survive this crazy summer
The challenge is accepted, we can do it
For example

Building a rocket, battling monsters
And climbing the steep Eiffel Tower
Discovering something that doesn't even exist
Giving the monkey a shower

Bravely surfing, creating robots
Where is Frankenstein’s mind?
Maybe a couple of dodols, a painted continent
Annoying sister for fun (Phineas!)

And there’s really a lot to do
Before school starts
Phineas and Ferb will make sure the fun begins
Phineas and Ferb will make sure the fun begins

Mama, Phineas and Ferb are filming the opening sequence!

Spanish (Latin America)[]

Seasons 1-4[]

Singer: Roberto Velázquez
Spoken dialogue: Memo Aponte Jr. (Phineas) and Christine Byrd (Candace)

In season 3, after a studio change from SDI Media to Diseño en Audio, the theme song had to be re-recorded with the same lyrics, and localization of the text was added; Despite that, Phineas and Candace's lines were still kept from the first version.

Llegan las vacaciones, igual el verano
La escuela se acerca, ¡terrible!
Y el problema que siempre parece cercano
Es como pasarlo increíble
Como esto

Lanzar un cohete
Luchar con la momia
Subir la Torre Eiffel por fuera
Descubrir un ser que jamas existió (¡Hey!)
Duchar monos en la Bañera

Surfing practicar
Crear nano-robots
Los Cesos de Frankenstein ver (¡Está aquí!)
A un Dodo encontrar
A un país pintar
Tu hermana furiosa poner (¡Phineas!)

Podrás tener
Muchas horas de diversión
La Escuela tardará (¡Vamos, Perry!)
No busques mas
Pues Phineas y Ferb ¡lo van a demostrar!
No busques mas
Pues Phineas y Ferb ¡lo van a demostrar!

¡Mamá! ¡Phineas y Ferb están haciendo los títulos!

Vacation is here, summer too
School is approaching, terrible!
And the problem that always seems near
Is how to have an amazing time
Like this

Launching a rocket
Fighting the mummy
Climbing the Eiffel Tower from the outside
Discovering a being that never existed (Hey!)
Giving monkeys a bath in the tub

Practicing surfing
Creating nano-robots
Watching Frankenstein’s brains (He’s here!)
Finding a dodo
Painting a country
Making your sister furious (Phineas!)

You’ll have
Many hours of fun
School will take a while (Come on, Perry!)
Look no further
Because Phineas and Ferb will prove it!
Look no further
Because Phineas and Ferb will prove it!

Mom! Phineas and Ferb are making the credits!

Season 5[]

Singer: Roberto Velázquez
Spoken dialogue: Marc Winslow (Phineas) and Fernanda Gastélum (Candace)

For season 5, Phineas and Candace's dialogue was re-recorded to feature their current voice actors. The vocals were also re-recorded at certain parts to have slightly different rhythm. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Llegan las vacaciones" to "De nuevo llegan las vacaciones".

Spanish (Spain)[]

Seasons 1-4[]

Singer: Álex Saudinós
Spoken dialogue: Miguel Rius (Phineas) and Olga Velasco (Candace)

In some episodes of season 5, this theme song is left exactly as it is in the first four seasons, with no redubbing whatsoever, unlike the other versions.

Más o menos cien días hay de vacaciones
Y llegan las clases de nuevo
Un problema en verano y en ocasiones
Es como pasarlo de miedo
Podríais...

Hacer un cohete
Luchar contra momias
Y escalar la torre Eiffel
Descubramos algo que nunca existió (¡Qué guay!)
Bañemos a un mono con gel

Busquemos un temporal
O vida artificial
Los sesos de Frankenstein (¡Está por aquí!)
Un ave en extinción
Pintemos la nación
O hagámosla enloquecer (¡Phineas!)

Como veréis
Mucho hay por hacer antes
De ir otra vez a estudiar (¡Vamos, Perry!)
Quedaos aquí con Phineas y con Ferb
¿Qué haremos? Eso y más
Quedaos aquí con Phineas y con Ferb,
¿Qué haremos? Eso y más

¡Mamá! ¡Phineas y Ferb están haciendo los créditos iniciales!

There are about a hundred days of vacation
And school starts again
A problem in the summer and sometimes
It's like having a blast
You could...

Make a rocket
Fight mummies
And climb the Eiffel Tower
Let's discover something that never existed (How cool!)
Let's bathe a monkey in gel

Let's look for a storm
Or artificial life
Frakenstein's brains (It's over here!)
An endangered bird
Let's paint the nation
Or make her go crazy (Phineas!)

As you can see
There's a lot to do before
Going back to study again (Come on, Perry!)
Stay here with Phineas and Ferb
What will we do? That and more!
Stay here with Phineas and Ferb
What will we do? That and more!

Mom! Phineas and Ferb are rolling the opening credits!

Season 5[]

This version is only used in some episodes. In conjunction with the original version, the first line of the theme song was changed from "Mas o menos cien días hay de vacaciones" to "Otra vez al menos cien días hay de vacaciones". The vocals were also re-recorded near the end to more closely follow the original melody, and the mixing is slightly different, although Phineas's dialogue was not re-recorded with his new voice actor.

Swedish[]

Seasons 1-4[]

Singers: Oskar Nilsson and Lars Säfsund
Spoken dialogue: Sam Molavi (Phineas) and Elina Raeder (Candace)

När sommarn har börjat och ligger framför oss
Då undrar man vad man ska göra
Man grunnar och tänker på tusen idéer
Och lyssna nu ska ni få höra
Man kan ju

Bygga raketer, fightas med mumier
Stå i jättetornet och rapa
Upptäcka något som aldrig funnits
Tvätta och bada en apa

Surfa på en våg, lattja och ha kul
Leta i huven' av stål
Hitta fåglar små, måla jorden gul
Syrran får mer än hon tål (Phineas!)

Sommarn' är lång det finns massor av kul
Om man bara tar det kallt
Så häng med oss för Phineas och Ferb dem kommer och göra allt
Så häng med oss för Phineas och Ferb dem kommer och göra allt

Mamma, Phineas och Ferb gjorde introt till serien!

When summer has started and lies ahead of us
Then you wonder what to do
You ponder and think of a thousand ideas
And listen now, you shall hear
You can

Build rockets, fight with mummies
Stand in the giant tower and burp
Discover something that never existed
Wash and bathe a monkey

Surf on a wave, fool around and have fun
Search in the steel hood
Find little birds, paint the earth yellow
Sister gets more than she can handle (Phineas!)

Summer is long, there's lots of fun
If you just take it easy
So come along with us because Phineas and Ferb, they will do everything
So come along with us because Phineas and Ferb, they will do everything

Mom, Phineas and Ferb made the intro to the show!

Season 5[]

In season 5, only the first line was changed from "När sommarn har börjat" to "När ännu en sommar har börjat". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.

Tamil[]

Singer: ?
Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)

எதிர்பார்த்தது வந்தாச்சு சம்மர் வெகேஷன்
ஸ்கூல் திறக்கும் வரை ஆட்டம் போடு
எப்போவும் ஜாலியை தான் விரும்பும் நம் ஜெனரேஷன்
கொண்டாட நாள் வழிகள் தேடு
அது என்ன

ராக்கெட்டை செய்வோம், மம்மியை எதிர்ப்போம்
ஈஃபில் டவர் ஏறுவோம்
இல்லாத ஒன்றை நம் கண்டுபிடிப்போம்
மங்கியை குளிப்பாட்டுவோம்

சர்ஃபிங் செய்வோம், நானோவை செய்வோம்
ஃபிராங்கென்ஸ்டைன் ப்ரைன் தேடுவோம்
டோடோவை தேடுவோம், கான்டினெண்ட் வரைவோம்
சிஸ்டருடன் வம்பு செய்வோம் (ஃபினியஸ்!)

குறும்புகள் பல செய்வோமே
ஸ்கூல் திறந்தாள் முடியாதே
மிஸ் பண்ணாம பாருங்க ஃபினியாஸ் அண்ட் ஃபெர்ப், கலாட்டா செய்வாங்க
மிஸ் பண்ணாம பாருங்க ஃபினியாஸ் அண்ட் ஃபெர்ப், கலாட்டா செய்வாங்க

???, ஃபினியஸ் அண்ட் ஃபெர்ப் ???

Edhirpārththathu vandhāchchu, summer vacation
School thirakkum varai āṭṭam pōdu
Eppōvum jāliyai thān virumbum nam generation
Koṇdāḍa nāḷ vazhigaḷ thēdu
Adhu enna

Rākkettai seivōm, mammiyai edhirpōm
Eiffel Tower ēruvōm
Illādha ondṟai nam kaṇṭupiṭippōm
Mangiyai kuḷippāṭṭuvōm

Surfing seivōm, nano vai seivōm
Frankenstein brain thēḍuvōm
Dodo vai thēḍuvōm, continent varaiyavōm
Sister-uḍan vambu seivōm (Phineas!)

Kuṛumpugaḷ pala seivōmē
School thiranthāl muḍiyādhē
Miss paṇṇāma pārunga Phineas and Ferb, kalāṭṭā seivāṅga
Miss paṇṇāma pārunga Phineas and Ferb, kalāṭṭā seivāṅga

???, Phineas and Ferb ???

What we expected has come, summer vacation
Play until school opens
Our generation always loves fun
Find ways to celebrate
Like what?

We will build rockets, fight mummies
Climb the Eiffel Tower
Discover something that doesn't exist
Give the monkey a bath

We will surf, create nanos
Look for Frankenstein's brain
Search for the dodo, draw the continent
Tease our sister (Phineas!)

We will do many pranks
School will never open
Don't miss it, watch Phineas and Ferb, they will bring the fun
Don't miss it, watch Phineas and Ferb, they will bring the fun

???, Phineas and Ferb ???

Telugu[]

Singer: ?
Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)

Exams అన్ని ముగిసిపోయే
వచ్చేనే summer vacation
మన లాంటి పిల్లల కలల పండుగ
సెలవులొచ్చాయి చూడు
ఏం చేద్దాం?

Rocket చేదాం
Mummy తో fighting
Eiffel Tower ఎక్కుదాం!
లేని వాటిని కనిపెడదాం
Monkey కి స్నానం చెయ్యుదాం!

Surfing చేద్దాం!
Nanobot చేద్దాం!
ఫ్రాంకెన్స్టైయిన్ brain వెతుకుదాం! 
- ఇక్కడుంది!

Dodo bird ???!
Continent painting!
Sister ని ఆట పట్టిద్దాం! 
- ఫినియాస్!

అల్లరులు మేం చేస్తాము
School మొదలైతే కుదరదు లే! 
- Come on, Perry!

తుంటరి వాళ్ళు ఫినియాస్ అండ్ ఫెర్బ్ 
తమాషా చేస్తారు!
తుంటరి వాళ్ళు ఫినియాస్ అండ్ ఫెర్బ్ 
తమాషా చేస్తారు!

Mom, ఫినియాస్ అండ్ ఫెర్బ్ title ???!

Exams anni mugisipōyē
Vacchēnē summer vacation
Mana lānti pillala kalala paṇḍuga
Selavulochchāyi chūḍu
Ēṁ chēddām?

Rocket chēdām
Mummy tō fighting
Eiffel Tower ekkudām!
Lēni vātini kanipēdādām
Monkey ki snānaṁ cheyyudām!

Surfing chēdām!
Nanobot chēdām!
Frankenstein brain vetukudām!
- Ikkaḍundi!

Dodo bird ???!
Continent painting!
Sister ni āṭa paṭṭiddām!
- Phineas!

Allarulu mēṁ chestāmu
School modalaitē kudaradu lē!
- Come on, Perry!

Tuṇṭari vāḷḷu Phineas and Ferb
Tamāśa chestāru!
Tuṇṭari vāḷḷu Phineas and Ferb
Tamāśa chestāru!

Mom, Phineas and Ferb title ???!

Exams are all done
Summer vacation is coming
A festival of dreams for kids like us
Look, holidays are here
What shall we do?

Let's build a rocket
Fight with a mummy
Climb the Eiffel Tower!
Let's discover things that don’t exist
Give the monkey a bath!

Let's go surfing!
Let's make nanobots!
Let's look for Frankenstein's brain!
- Here it is!

???!
Paint the continent!
Let's prank our sister!
- Phineas!

We will make mischief
School starting is not possible!
- Come on, Perry!

Those troublemakers Phineas and Ferb
They will cause a ruckus!
Those troublemakers Phineas and Ferb
They will cause a ruckus!

Mom, Phineas and Ferb ???!

Turkish[]

Seasons 1-4[]

Singer: Harun Can
Spoken dialogue: Burcu Güneştutar (Phineas), Berrak Kuş (Candace, season 1) and Suzan Acun (Candace, seasons 2-4)

The opening theme in all seasons is nearly the same, however Candace's dialogue at the end of the intro was re-recorded in season 2 onwards.

Yüz dört gün yaz tatili sürecekti
Sonunda okul açılacak
İşte bizim gibilerin yıllık problemi
Zamanı nasıl geçirmektir
Belki de...

Bir roket yapmak
Mumyalara gitmek
Eyfel Kulesi'ne çıkmak
Bu da yeniden
Bir şeyler keşfetmek veya
Maymunu yıkamak

Her gün sörf yapmak
Nanobotlar çizmek ve
Frankeştayn'la konuşmak (Bu tarafta!)
Kuşları izlemek
Harita boyamak
Kız kardeşimi kızdırmak! (Fineas!)

İşte gördün
Çok şey yapabilir
Okul açılmadan önce (Hadi, Perry!)
Bizimle olsan
Fineas'la Förb bunları yapacak!
Bizimle olsan
Fineas'la Förb bunları yapacak!

Anne! Fineas ve Förb bütün tanıtımı yaptı! (season 1)

Anne! Fineas ve Förb giriş jeneriği yapıyor! (seasons 2-4)

One hundred and four days of summer vacation
Finally, school will open
Here’s the yearly problem for people like us
How to spend the time
Maybe...

Build a rocket
Go to the mummies
Climb the Eiffel Tower
This again
Discover something
Or wash the monkey

Surf every day
Draw nanobots and
Talk to Frankenstein (This way!)
Watch the birds
Paint the map
Make my sister angry! (Phineas!)

See, you can do a lot
Before school opens (Come on, Perry!)
If you join us
Phineas and Ferb will do these!
If you join us
Phineas and Ferb will do these!

Mom! Phineas and Ferb made the whole intro! (season 1)

Mom! Phineas and Ferb are making the opening credits! (seasons 2-4)

Halloween version
Singer: Harun Can
Spoken dialogue: Burcu Güneştutar (Phineas) and Suzan Acun (Candace)

The Halloween version of the theme song featured in "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" and "Druselsteinoween/Face Your Fear" features slightly tweaked lyrics.

Yüz dört gün sürecekmiş bizim yaz tatili
Sonunda okul açılacak
Yani bizim gibilerin yıllık problemi
Zamanı nasıl geçirmektir
Sanki de...

Bir roket yapmak
Mumyayla güreşmek
Eyfel Kulesi'ne çıkmak
Burada bilinmez bir şeyler keşfetmek
Ve maymunuları yıkamak

Her gün sörf yapmak
Nanobotlar çizmek
Frankeştayn'ı incelemek
Nadide kuş bulmak
Harita boyamak
Kız kardeşimi kızdırmak! (Fineas!)

İşte gördün
Çok şey yapabilirsin
Okul açılmadan önce (Hadi, Perry!)
Bizimle olmak
Fineas'la Förb bunları yapacak!
Bizimle olmak
Fineas'la Förb bunları yapacak!

Anne! Fineas ve Förb giriş jeneriği yapıyor!

Our summer vacation lasts one hundred and four days
Finally, school will open
So the yearly problem for people like us
Is how to spend the time
As if...

Build a rocket
Wrestle with a mummy
Climb the Eiffel Tower
Discover something unknown
And wash the monkeys

Surf every day
Draw nanobots and
Examine Frankenstein
Find rare birds
Paint the map
Make my sister angry! (Phineas!)

See, you can do a lot
Before school opens (Come on, Perry!)
Be with us
Phineas and Ferb will do these!
Be with us
Phineas and Ferb will do these!

Mom! Phineas and Ferb are making the opening credits!

Season 5[]

Singer: Harun Can
Spoken dialogue: Burcu Güneştutar (Phineas) and Suzan Acun (Candace)

The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Yüz dört gün" to "Bir kez daha yüz dört gün".

Ukrainian[]

Le Doyen Studio[]

Singer: Serhiy Yurchenko / Сергій Юрченко
Spoken dialogue: Denys Kapustin / Денис Капустін (Phineas) and Hanna Kuzina / Ганна Кузіна (Candace)

This version is used in seasons 1 and 3.

Почалися три місяці літніх канікул,
А потім до школи іти.
І знову складне перед нами завдання,
Як весело їх провести.
Наприклад...

Всесвіт скорити,
І мумію теж,
І Ейфеля вежу здолать.
Тварину, яка не існує знайти! (Гей!)
І мавпу у душі скупать!

Хвилю осідлать,
Створити світлячки,
Мозок Франкенштейна знайти... (Він тут!)
Зловити дото-птаха,
Пофарбувати світ,
До сказу сестру довести! (Фінеас!)

От як багато
Нам треба зробити
Перед тим, як ми підемо в клас! (За мною, Перрі!)
Дивіться нас,
Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас!
Дивіться нас,
Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас!

Мам! Фінеас і Ферб зіпсували заставку!

Pochalysya try misyatsi litnikh kanikul,
A potim do shkoly ity.
I znovu skladne pered namy zavdannya,
Yak veselo yikh provesty.
Napriklad...

Vsesvit skoryty,
I mumiyu tezh,
I Eyfelya vezhu zdolat′.
Tvarynu, yaka ne isnuye znayty! (Hey!)
I mavpu u dushi skupat′!

Khvylyu osidlat′,
Stvoryty svitlyachky,
Mozok Frankenshteyna znayty... (Vin tut!)
Zlovyty doto-ptakha,
Pofarbuvaty svit,
Do skazu sestru dovesty! (Fineas!)

Ot yak bahato
Nam treba zrobyty
Pered tym, yak my pidemo v klas! (Za mnoyu, Perri!)
Dyvit′sya nas,
Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas!
Dyvit′sya nas,
Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas!

Mam! Fineas i Ferb zipsuvaly zastavku!

Three months of summer vacation have begun,
And then we go to school.
And again a difficult task lies ahead of us,
How to spend it joyfully.
For example...

Conquer the universe,
And the mummy too,
And overcome the Eiffel Tower.
Find an animal that doesn't exist! (Hey!)
And give the monkey a shower!

Ride the wave,
Create fireflies,
Find Frankenstein's brain... (It's here!)
Catch the dodo bird,
Paint the world,
Drive sister crazy! (Phineas!)

See how much
We need to do
Before we go to class! (Follow me, Perry!)
Watch us,
Because Phineas and Ferb will do it all for you!
Watch us,
Because Phineas and Ferb will do it all for you!

Mom! Phineas and Ferb ruined the intro!

Studio 1+1[]

Singer: Pavlo Skorokhodʹko / Павло Скороходько
Spoken dialogue: Maksym Chumak / Максим Чумак (Phineas) and Anastasiya Zinovenko / Анастасія Зіновенко (Candace)

This version is used in seasons 2 and 4.

Почалися три місяці літніх канікул,
А потім до школи іти.
І знову складне перед нами завдання,
Як весело їх провести нам.
Наприклад...

Всесвіт скорити,
І мумію теж,
І Ейфеля вежу здолать.
Тварину, яка не існує знайти! (Гей!)
І мавпу у душі скупать!

Хвилю осідлать,
Створити світлячки,
Мозок Франкенштейна знайти... (Він тут!)
Зловити дото-птаха,
Пофарбувати світ,
До сказу сестру довести! (Фінеас!)

От як багато
Нам треба зробити
Перед тим, як підемо в клас! (За мною, Перрі!)
Дивіться нас,
Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас!
Дивіться нас,
Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас!

[Фінеас і Ферб]

Мам! Фінеас і Ферб зіпсували заставку!

Pochalysya try misyatsi litnikh kanikul,
A potim do shkoly ity.
I znovu skladne pered namy zavdannya,
Yak veselo yikh provesty nam.
Napriklad...

Vsesvit skoryty,
I mumiyu tezh,
I Eyfelya vezhu zdolat′.
Tvarynu, yaka ne isnuye znayty! (Hey!)
I mavpu u dushi skupat′!

Khvylyu osidlat′,
Stvoryty svitlyachky,
Mozok Frankenshteyna znayty... (Vin tut!)
Zlovyty doto-ptakha,
Pofarbuvaty svit,
Do skazu sestru dovesty! (Fineas!)

Ot yak bahato
Nam treba zrobyty
Pered tym, yak pidemo v klas! (Za mnoyu, Perri!)
Dyvit′sya nas,
Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas!
Dyvit′sya nas,
Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas!

[Fineas і Ferb]

Mam! Fineas i Ferb zipsuvaly zastavku!

Three months of summer vacation have begun,
And then it's time to go to school.
And again a difficult task lies ahead of us,
How we should spend them joyfully.
For example...

Conquer the universe,
And the mummy too,
And overcome the Eiffel Tower.
Find an animal that doesn't exist! (Hey!)
And give the monkey a shower!

Ride the wave,
Create fireflies,
Find Frankenstein's brain... (It's here!)
Catch the dodo bird,
Paint the world,
Drive sister crazy! (Phineas!)

See how much
We have to do
Before we go to class! (Follow me, Perry!)
Watch us,
Because Phineas and Ferb will do it all for you!
Watch us,
Because Phineas and Ferb will do it all for you!

[Phineas and Ferb]

Mom! Phineas and Ferb ruined the intro!

Dialogue only[]

The following lists versions in which the song is retained from the original English version, yet they are notable in that they have either dubbed spoken parts throughout the theme, or left it subtitled in the respective language with no dub, or both.

Albanian[]

Phineas: Lorenc Kaja
Candace: Nigela Ruka

In this version, Phineas' "Hey!" was not dubbed, but the other dialogue parts were. The song is also accompanied with Albanian subtitles at the bottom of the screen.

- Hej, është këtu!

- Fines!

- Eja, Perri!

Mami, Finesi dhe Ferbi po bëj' një sekuencë!

- Hey, he’s here!

- Phineas!

- Come on, Perry!

Mom, Phineas and Ferb are making a sequence!

Bulgarian (Media Link)[]

Phineas: Tsanko Tasev / Цанко Тасев
Candace: Zlatina Taseva / Златина Тасева
Title voice-over: Tsanko Tasev / Цанко Тасев

In this version, Phineas' "Hey!" was not dubbed, but the other dialogue parts were and in the end with a title voice-over.

- Тук е!

- Финиъс!

- Хайде, Пери!

Мамо, Финиъс и Фърб отново пеят песни!

[Финиъс и Фърб]

- Tuk e!

- Finiŭs!

- Khаĭde, Peri!

Mamo, Finiŭs i Fŭrb otnovo peyat pesni!

[Finiŭs i Fŭrb]

- It's over here!

- Phineas!

- Come on, Perry!

Mom, Phineas and Ferb are singing songs again!

[Phineas and Ferb]

Filipino[]

Candace: Rona Aguilar

In this version, none of the dialogue parts are dubbed except Candace's part at the end.

Mom! Sina Phineas at Ferb gumagawa ng title sequence!

Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!

Mandarin (China)[]

Phineas: Bian Jiang / 边江
Candace: Zhang Limin / 张丽敏

In this version, all dialogue parts are dubbed. The song is also accompanied with Chinese subtitles at the bottom of the screen.

???

妈妈! 飞哥与小佛他们又开始了!

???

Māmā! Fēi gē yǔ xiǎo fú tāmen yòu kāishǐle!

???

Mom! Phineas and Ferb are at it again!

Persian (Avaye Mandegar)[]

Phineas: Erfan Honarbakhsh / عرفان هنر‌بخش
Candace: Sanaz Gholami / ساناز غلامی

There are two openings that are used in this dub, both of which replace the song with an entirely different instrumental with no lyrics. Depending on the DVD, one theme would have a stock summer-like soundtrack, while the other is an instrumental remix of Deck the Halls.

In both openings, Phineas and Candace's dialogue parts still remain dubbed.

Serbian (Loudworks)[]

Candace: Marija Dakić / Мариjа Дакић

In this version, none of the dialogue parts are dubbed except Candace's part at the end.

Мама, Фића и Феђа снимаjу песму за шпицу!

Mama, Fića i Feđa snimaju pesmu za špicu!

Mom, Phineas and Ferb are recording theme song!

Thai[]

Candace: Supictcha Phanprathip / สุพิชชา พานประทีป

In this version, none of the dialogue parts are dubbed except Candace's part at the end. The song is also accompanied with Thai subtitles at the bottom of the screen.

แม่คะ! ฟีเนียสกับเฟิร์บแอบเบอร์ตั้นเพลงไตตันค่ะ!

Mâe kha! Fī-niat kap Foep æp Bœ̂-tōn phleng Taitan kha!

Notes[]

  • The following versions of this song, if dubbed, have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio and/or lyrics are provided:
  • This intro is left entirely undubbed from the original English version in the Estonian voice-over.
    • A promo for the Kazakh voice-over also leaves the song entirely undubbed, but cuts off after the "Or driving our sister insane" line. Whether it was broadcast like this is unknown.
  • The following season 5 dubs have not released yet:

Trivia[]

  • In July 2012, Phineas and Ferb co-creator Dan Povenmire uploaded a video to his YouTube channel of Phineas and Ferb writer Jim Bernstein's nephew and niece (who both lived in the Netherlands at the time of the video's upload) singing the official theme song to the show's Dutch-dubbed version[1].
  • On May 15, 2025, an official multilanguage of the theme was uploaded to YouTube by the Disney Channel Animation channel[2], which features some of the versions from this page. Among them, the Croatian, German, Hebrew, Italian, Korean and Turkish versions have their vocals in NTSC pitch, the Czech and Hebrew versions are slightly out-of-sync, and the Turkish version is featured with a localized logo for one second, albeit with the incorrect title "Phineas ve Ferb".

See also[]

References[]