| This article is about the TV show version. For the full extended version, see here. |
The "Phineas and Ferb Theme" is the theme song of Phineas and Ferb that is played at the start of almost every episode.
English[]
Seasons 1-4[]
- Singers: Bowling for Soup
- Spoken dialogue: Vincent Martella (Phineas) and Ashley Tisdale (Candace)
There's a hundred and four days of summer vacation Then school comes along just to end it So the annual problem for our generation Is finding a good way to spend it Like maybe... Building a rocket Or fighting a mummy Or climbing up the Eiffel Tower Discovering something that doesn't exist (Hey!) Or giving a monkey a shower Surfing tidal waves Creating nanobots Or locating Frankenstein's brain (It's over here!) Finding a dodo bird Painting a continent Or driving our sister insane! (Phineas!) As you can see There's a whole lot of stuff to do Before school starts this fall (Come on, Perry!) So stick with us 'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all! So stick with us 'Cause Phineas and Ferb are gonna do it all! Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!
Season 5[]
In the fifth season, for episodes 2-6, the line "There's a hundred and four days of summer vacation" was slightly adjusted to "There's another hundred and four days of summer vacation", Phineas' dialogue has been re-recorded, and the mixing is slightly different.
Arabic (Egypt)[]
- Singer: Ziad El Sherif / زياد الشريف
- Spoken dialogue: Adham Sayed / أدهم سيد (Phineas) and Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)
عندنا اجازه صيف تاني وايامها طويله
نرجع بعدها للدراسه
بس ازاى نقضيها اوقاتها جميله
مشكله محتاجه دراسه
مثلًا
هنبني صاروخ او نواجه مومياء
أو نطلع فوق في العلالي
يلا نكتشف اغرب الكائنات (هيه!)
أو نحمي قرد سنغالي
نصارع امواج، نخترع باندماج
يلا نعمل اختبارات (اهو هنا!)
نكتشف الطيور، نلون نشور
ونعمل شويه حركات (فارس!)
احنا جاهزين، وهنعمل كتير
قبل ما الصيف بيودعنا (يلا يا بيري!)
ما تسيبوناش لإننا هنعمل اعجب الحاجات
ما تسيبوناش لإننا هنعمل اعجب الحاجات
ماما! فارس وفادي بيغنوا اغنيه البدايه!
ʿAndina agāza ṣeif tāni wa-ayāmha ṭawīla Nirgaʿ baʿdaha li-d-dirāsa Bass izzāy naqḍīha awʾātha gamīla Mushkila miḥtāga dirāsa Masalan Hanibni ṣārūkh aw nuwāgih mūmiyāʾ Aw niṭlaʿ fōʾ fi-l-ʿalāli Yalla naktishif aghrab il-kāʾināt (Heih!) Aw naḥmi ʾird sengāli Niṣāriʿ amwāg, nikhtariʿ bi-indimāj Yalla naʿmil ikhtibārāt (Ahū hina!) Naktishif iṭ-ṭuyūr, nalawwin nashūr Wanaʿmil shwayyit ḥarakāt (Fāris!) Iḥna gāhizīn, wahanʿmil katīr ʾAbl ma-ṣ-ṣeif biyiwaddaʿna (Yalla yā Bīrī!) Ma tsisbūnāsh liʾinnina hanʿmil aʿgab il-ḥagāt Ma tsisbūnāsh liʾinnina hanʿmil aʿgab il-ḥagāt Māma! Fāris wa Fādī biyighannū ughniyyit il-badāya!
Arabic (Standard)[]
Seasons 1-4[]
(season 1)
(seasons 2-4)
- Singer: Ziad El Sherif / زياد الشريف
- Spoken dialogue: Yasmine Yasser / ياسمين ياسر (Phineas) and Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)
إجازة الصيف أيام طويلة
نعود بعدها للدراسة
وكيف نقضيها، أوقات جميلة
مشكلة تحتاج دراسة
فمثلاً
نبني صاروخاً، نخوض حرباً
أو نتسلق صعوداً
تكتشف أغرب الكائنات (هيه!)
أو نحمّي قروداً
نصارع الأمواج، نخترع أشياء
ونجري إختبارات (إنه هنا!)
نكتشف الطيور، نلون القارات
ونضايق البنات (فارس!)
كما ترى سنفعل الكثير
قبل إنتهاء هذا الصيف (هيا يا بيري!)
لا تتركنا فسوف نفعل أعجب الأشياء
إبقی معنا فسوف نفعل أعجب الأشياء
أمي! فارس وفادي يغنيان أغنية البداية!
Ajāzatu uṣ-ṣayfī ayyāmun ṭawīlah Naʿūdu baʿdahā lid-dirāsah Wa kaifa naqḍīhā, awqātan jamīlah Mushkilatun taḥtāju dirāsah Famaṯalan Nabnī ṣārūkhan, nakhūḍu ḥarban Aw natasallaqu ṣaʿūdan Naktashifu aghraba al-kā’ināt (Hey!) Aw nuḥammī qurūdan Nuṣāriʿu ul-amwāj, nakhtariʿu ashiyāʾ Wa nujri ikhtibārāt (Innahu hunā!) Naktashifu uṭ-ṭuyūr, nulawwinu ul-qārāt Wa nuḍāyiqu ul-banāt (Fāris!) Kamā tarā fa nafʿalu ul-kathīb Qabla intiha’i hādhā aṣ-ṣayf (Hayyā yā Bīrī!) Lā tatruknā fasawfa nafʿalu aʿjab al-ashyāʾ Ibqā maʿnā fasawfa nafʿalu aʿjab al-ashyāʾ Ummī! Fāris wa Fādī yughanniyāni ughniyyata al-bidāyah!
The summer vacation days are long Then we're back to school And how we spend these wonderful times Is a problem that requires investigation Like maybe Building a rocket, or fighting a war Or climbing upwards Discovering the weirdest creatures (Hey!) Or bathing a monkey Wrestling waves, inventing things Conducting experiments (It's over here!) Finding birds, painting continents And irritating girls (Faris!) As you can see, we'll do plenty Before this summer ends (Come on, Perry!) Stick with us 'cause we'll do the craziest things Stay with us, we'll do the craziest things Mom! Faris and Fadi are making a title sequence!Translation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-intro-arabic-phineas-and-ferb.html
Season 5[]
- Singer: Ziad El Sherif / زياد الشريف
- Spoken dialogue: Adham Sayed / أدهم سيد (Phineas) and Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "جازة الصيف أيام طويلة/Ajāzatu uṣ-ṣayfī ayyāmun ṭawīlah" to "إجازة الصيف جديدة أيام طويلة/Ajāzatu uṣ-ṣayfī jadīda ayyāmun ṭawīlah".
Bulgarian (Doli Media Studio/Alexandra Audio)[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Kamen Asenov / Камен Асенов
- Spoken dialogue: Georgi Nikolov / Георги Николов (Phineas) and Zlatina Taseva / Златина Тасева (Candace)
- Title voice-over: Jivko Jouranov / Живко Джуранов
Тези месеци три за ваканция лятна, с учебните дни ще се слеят, но и тази година за нас е загадка какво да направим през нея... Защо не? Да полетим! Фараон да надвием! На кула да качим върха. Да видим и нещо, което го няма. (Хей!) Да къпем маймуна във вана. От "Как се кара сърф" до нанофизика. На Франкенщайн взе ли ума? (Ето го!) Със редки видове, боя за градове. Сестра ни съвсем полудяла! (Финиъс!) Възможности! Стана ясно, не липсват, а уроци чак есента. (Хайде Пери!) Не, няма скука със Финиъс и Фърб, когато те са с нас! Не, няма скука със Финиъс и Фърб, когато те са с нас! [Финиъс и Фърб] Мамо! Финиъс и Фърб влязоха в надписите!
Tezi mesetsi tri za vakantsiya lyatna, s uchebnite dni shte se sleyat, no i tazi godina za nas e zagadka Kakvo da napravim prez neya... Zashto ne? Da poletim! Faraon da nadviem. Na kula da kachim vŭrkha. Da vidim i neshto, koeto go nyama. (Hey!) Da kŭpem maymuna vŭv vana. Ot "Kak se kara sŭrf" do nanofizika. Na Frankenshtayn vze il uma? (Eto go!) Sŭs redki vidove, boya za gradove. Sestra ni sŭvsem poludyala! (Finiŭs!) Vŭzmozhnosti! Stana yasno ne lipsvat, a urotsi chak esenta. (Hayde Peri!) Ne, nyama skuka sŭs Finiŭs i Fŭrb kogato te sa s nas! Ne, nyama skuka sŭs Finiŭs i Fŭrb kogato te sa s nas! [Finiŭs i Fŭrb] Mamo! Finiŭs i Fŭrb vlyazokha v nadpisite!
These three months for a summer vacation, with the school days merging, and this year is a mystery for us what to do during it... Why not? Let's fly off! Let's defeat a pharaon! Let's climb the top of a tower. Let's see something that is not there. (Hey!) Let's bath a monkey in a bathtub. From "How to ride a surf" to nanophysics. Did you take Frankenstein's mind? (Here it is!) With rare kinds, a paint for cities. Our sister has totally gone crazy! (Phineas!) Opportunities! It became clear they are not missing, and lessons till at the autumn. (Come on, Perry!) No, there is no boredom with Phineas and Ferb, when they are with us! No, there is no boredom with Phineas and Ferb, when they are with us! [Phineas and Ferb] Mom, Phineas and Ferb went in the titles!
- Halloween version
The lyrics and the singer are the exact same.
Season 5[]
- Singers: ?
- Spoken dialogue: Andrei Manov / Андрей Манов (Phineas) and Elena Trayanova / Елена Траянова (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5 with new singers. In conjunction with the original version, the first line was changed, and other sections of the song were completely rewritten.
Чисто нови месеци три за ваканция лятна, с учебните дни ще се слеят, но и тази година за нас е загадка какво да направим през нея... Защо не? Да полетим! Фараон да надвием! На кула да качим върха. Да видим и нещо, което го няма. (Хей!) Да къпем маймуна във вана. Как се кара сърф, и нанофизика. На Франкенщайн търсим ума. (Ето го!) Със додо пилета и шантава боя, побъркваме наш'та сестра! (Финиъс!) Възможности! Знаем, има безброй, но за уроци идва час. (Хайде Пери!) Не, няма скука с Финиъс и Фърб, когато те са с нас! Не, няма скука с Финиъс и Фърб, когато те са с нас! Мамо! Финиъс и Фърб влязоха в надписите!
Chisto novi mesetsi tri za vakantsiya lyatna, s uchebnite dni shte se sleyat, no i tazi godina za nas e zagadka kakvo da napravim prez neya... Zashto ne? Da poletim! Faraon da nadviem! Na kula da kachim vurkha. Da vidim i neshto, koeto go nyama. (Khey!) Da kupem maymuna vuv vana. Kak se kara surf, i nanofizika. Na Frankenstayn tursim uma. (Eto go!) Sus dodo pileta i shantava boya, poburkvame nash'ta sestra! (Finiyas!) Vuzmozhnosti! Znayem, ima bezbroi, no za urotsi idva chas. (Khayde Perri!) Ne, nyama skuka s Finiyas i Furb, kogato te sa s nas! Ne, nyama skuka s Finiyas i Furb, kogato te sa s nas! Mamo! Finiyas i Furb vlyazokha v nadpisite!
A brand new three months for a summer vacation, with the school days merging, and this year is a mystery for us what to do during it... Why not? Let's fly off! Let's defeat a pharaoh! Let's climb the top of a tower. Let's see something that is not there. (Hey!) Let's bath a monkey in a bathtub. How to surf, and nanophysics. Let's search for Frankenstein's mind. (Here it is!) With dodo chickens and crazy paint, we'll make our sister go crazy! (Phineas!) Opportunities! We know there are countless of them, but the time for lessons is coming. (Come on, Perry!) No, there is no boredom with Phineas and Ferb, when they are with us! No, there is no boredom with Phineas and Ferb, when they are with us! Mom, Phineas and Ferb went in the titles!
Cantonese[]
- Singer: Chiu Sin Hang / 趙善恆
- Spoken dialogue: Karol Ko / 高可慧 (Phineas) and Vivien Lau / 劉惠雲 (Candace)
悠長暑天只得一百多天 轉身便又要再次到校園遇見 我要珍惜暑天於四周好好體驗 將會永遠懷念這一年 這暑假 火箭飛翔 或是還是共腐尸打仗 跟攀登高峰的狂想 發掘萬樣新鮮的特別事蹟 我與野獸擦身去跡 滑浪又唱歌 或善用幻與想和解開答案與真相 (係呢到) 共覓萬籟鳥聲 畫著萬物美景 能激嬲家姐最高興 (飛哥!) 暑假之時活動實在極多記住盡興了再開課 (嚟啦泰瑞) 仲夏伴我有這雙好玩兄弟齊齊與我歌 仲夏伴我有這雙好玩兄弟齊齊一起過 媽咪!飛哥同發仔學人拍戲做明星啊!
Yau chèung syu tin ji dāk yat baak doh tin Jyun san bin yau yiu joi chi dou hau yùn yuh gin Ngoh yiu jan sik syu tin yū sāu jau hóu hóu tǐm yihm Jēung wui wìng yáun waài nim jek nīn Jē syu ga Foh cheun fei seung Waak si waak si gung fú sī da jeng Gān pān dāng gāu fung ge kòng seung Fāt gwat man yeung sān sin ge dak bit si jek Ngoh yuh yéh sau chā sān heui jak Waat long yau cheng goh Waak sin yung waàn yuh seung woh gai hoi daan a yuh jan seung (Hai né dou) Gung mat maan loi niu seng Waak jö maan mat méih gíng Nàng gik nau gā jè jī gāu hing (Fei Goh!) Syu ga jì si waak dung sat jì gwāi doh gei jiu jeun hing liu joi hoi fo (Lài la Taai Yì) Jung ha bun ngoh yau jek seung hou wàn hing hing dai chā chā yuh ngoh goh Jung ha bun ngoh yau jek seung hou wàn hing hing dai chā chā yāth hei gwo Mā mì! Fei Goh tung Fā Tzái hok yàn paak hei jou mìng sing a!
The long summer days are only a little over a hundred Turn around and soon we’ll meet again at school I want to treasure this summer and experience it all around me It will become a cherished memory forever This vacation Rockets soaring Or battling zombies side by side Dreaming wildly while climbing to the peak Discovering countless new and special stories I crossed paths with wild creatures Surfing and singing Using imagination and magic to solve answers and truths (Right here) Together we search for countless birds’ songs Paint the world’s beautiful scenes It makes my sister the happiest (Ferb!) During summer vacation there are countless activities — So remember to enjoy it fully before school starts again (Here we come, Perry) This midsummer, I have this pair of fun brothers to keep me company, to sing with me This midsummer, I have this pair of fun brothers to stay together and live it up Mom! Phineas and Ferb are making a movie and becoming stars!
Croatian[]
Seasons 1 and 2[]
- Singer: Nikola Marjanović
- Spoken dialogue: Sandra Hrenar (Phineas) and Mia Krajcar (Candace)
Sto i četiri dana će trajati ljeto A onda će opet ta škola Zato važno je dobro potrošiti sve to I zabavit' se ful do bola Na primjer Složit' raketu, tuć' mumiju svetu U vrh Eiffela ću dosjeći ja Otkrivati čuda skroz fora i mrak (Hej!) Il' majmuna prat' da sav sja A surfat kao lud, izumit' nanobot I Frenkiju mozak nać taj (Evo ga!) Do ptice dodo doć', obojat' planet taj I sestri slom živaca daj (Phineas!) Vidite sad, hrpa stvari je tu I to moraš sredit' dok si mlad (Hajde, Peri!) Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad Mama, Phineas i Ferb rade špicu!
There are a hundred and four days of summer And then school starts again So it's important to use it all well And have fun to the fullest For example: To build a rocket, to fight a mummy in the world To reach the top of the Eiffel Tower myself To discover wonders — so cool and dark (Hey!) Or to chase a monkey until it shines To surf like crazy, to invent a nanobot And find Frankie's brain (Here it is!) To find a dodo, to color this planet And drive your sister crazy (Phineas!) See now, there’s a pile of things here And you have to do it while you’re young (Let's go, Perry!) Look at us, because Phineas and Ferb will do wonders now Look at us, because Phineas and Ferb will do wonders now Mom, Phineas and Ferb are making a show!
Seasons 3 and 4[]
Sto i četiri dana će trajati ljeto A onda će opet ta škola Zato važno je dobro potrošiti sve to I zabavit' se ful do bola Složit' raketu, dić' mumiju svetu Vrh Eiffela ću doseć' ja Otkrivati čuda skroz nova i mrak (Hej!) Il' majmuna prat' da sav sja A surfat' kao lud, izumit' nanobot Istražujuć' mozak naš taj (Ovdje je!) Do ptice dodo doć', obojat' planet taj I sestri slom živaca daj (Phineas!) Izađite, hrpa stvari je tu I to moraš sredit' dok si mlad (Hajde, Peri!) Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad Pogledaj nas jer Phineas i Ferb će čuda radit' sad Mama, Phineas i Ferb rade špicu!
Summer is going to last for one hundred and four days And then it's school again That's why it's important to spend them all And to have a lot of fun I'll assemble a rocket, raise the holy mummy from grave I'll reach the top of the Eiffel Tower I'll discover wonders brand new and dark (Hey!) Or wash the monkey to make him shine And surf like crazy, invent a nanobot While exploring our brain (Here it is!) I’ll get to the dodo bird, color the planet And give my sister a nervous breakdown (Phineas!) Come out, there's a bunch of stuff here And you have to sort that out while you're young Look at us because Phineas and Ferb are going to do wonders now Look at us because Phineas and Ferb are going to do wonders now Mom, Phineas and Ferb are making an intro!Translation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-os-phineas-and-ferb-intro-english
Czech[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Jan Maxián
- Spoken dialogue: Robin Pařík (Phineas) and Klára Šumanová (Candace)
Prázdniny máme, co s tím uděláme? To je náš jediný problém Škola nám končí a nápady tančí Co všechno můžeme zažít Můžem si S raketou hrát, s mumií se prát A na Eiffelovku vyšplhat Vynalézat, co lze si jen přát (Hej!) Zlou opici vykoupat Živlů si užijem, s vědou si pohrajem Záhadám na kloub příjdem (Mozek má tady!) Se vším se poperem, co půjde zmalujem K šílenství vás přivedem (Phineasi!) Pojďme si hrát, nechceme tu stát Když letní volno začíná (Jdeme, Perry!) Tak pojďte s námi, Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou Tak pojďte s námi, Phineas a Ferb vás ke svým kouskům zvou Mami! Phineas a Ferb nám zase lezou do titulků! [Phineas a Ferb]
We have holidays, what do we do with it? This is our only problem School ends to us and ideas dancing What we can experience We can Play with a rocket, fight with a mummy And climb the Eiffel Tower Inventing, what you can only wish (Hey!) Wash an evil monkey We'll enjoy elements, we'll play with science We solve the mysteries (His brain is here!) We'll fight with everything, we paint everything We'll make you mad (Phineas!) Let's play, we don't want to stand here When summer vacation begins (Come, Perry!) Come with us, Phineas and Ferb invite you to their tricks Come with us, Phineas and Ferb invite you to their tricks Mom! Phineas and Ferb are again in our opening! [Phineas and Ferb]Translation source: https://www.youtube.com/watch?v=cc_-0M2EM28
Season 5[]
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Prázdniny máme" to "Tak tu zase prázdniny máme". Phineas's line "Come on, Perry!" was also changed.
Danish[]
Seasons 1-4[]
- Singers: Mattias Kolstrup (main singer), Helle Henning, Jesper Lundgaard, Jette Sophie Sievertsen and Vibeke Dueholm
- Spoken dialogue: Oliver Ryborg (Phineas) and Sara Ekander Poulsen (Candace)
Det er sommerferie, vi daser derhjemme Men skolen vil slå det i stykker Derfor er det så vigtigt man ikke må glemme At bruge den på noget der rykker For eksempel... Byg en raket Eller slås med en mumie Bestig det allerhøjeste hus Og se om du finder et underligt dyr (Hey!) Til aben i badet og brus! Surf på tidevand Og byg en nanobot Giv Frankenstein hjernen igen (Den ligger her!) Find fuglen hvis du kan Og mal et kontinent Gi' din storesøster et skæg! (Phineas!) Som I kan se Der er meget der ska' nås Før skolen starter i August (Kom så, Perry!) Vær sikker på At Phineas og Ferb vil være på deres post! Vær sikker på At Phineas og Ferb vil være på deres post! Mor! Phineas og Ferb laver en serieintro!
It's summer vacation, we're chilling at home But school will destroy that Therefore it's so important that one doesn't forget To use it on something that matters For example... Build a rocket Or fight with a mummy Climb up the very tallest house And see whether you find a strange animal (Hey!) For the monkey in the bath and shower! Surf on the tide And build a nanobot Give Frankenstein the brain again! (It's over here!) Find the bird if you can And paint a continent Give your big sister a beard! (Phineas!) As you can see There's a lot that must be reached Before school starts in August (Come on, Perry!) Be sure That Phineas and Ferb will be on their post! Be sure That Phineas and Ferb will be on their post! Mom! Phineas and Ferb are making a series intro!
Season 5[]
In season 5, only the first line was changed from "Det er sommerferie" to "Så er det igen sommerferie". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
Dutch[]
Seasons 1-4[]
- Singers: Marcel Veenendaal, Edward Reekers and Pim Roos
- Spoken dialogue: Victor Peeters (Phineas) and Lizemijn Libgott (Candace)
Er zijn honderd en vier dagen zomervakantie Voor de school weer gaat beginnen Maar het grootste probleem waar we nu dus mee zitten Is dat we iets moeten verzinnen Bijvoorbeeld... Bouw een raket Een mummy gaan slaan De Eiffeltoren op Dingen bedenken die echt niet bestaan (Hey.) We stoppen een aap in het sop Over de golven gaan De wetenschap verslaan Op zoek naar Frankensteins brein (Oh, daar dus!) Je ziet een dodo staan Je brengt een verfje aan Of plaagt je zus voor de gein (Phineas!) Zoals je ziet valt Er niets te vervelen Totdat de school weer begint (Kom op Perry!) Dus houd je vast, Want Phineas en Ferb gaan samen door het lint Dus houd je vast, Want Phineas en Ferb gaan samen door het lint! Mam! Phineas en Ferb zijn een titelsong aan het maken!
There are 104 days of summer vacation Before school starts again But the biggest problem we have now Is that we have to come up with something For example... Build a rocket Beat a mummy Up the Eiffel Tower Think of things that really don't exist (Hey.) We put a monkey in the water Go over the waves Beat science Search for Frankenstein's brain (Oh, that's where it is!) You see a dodo standing You apply a little paint Or tease your sister for fun (Phineas!) As you can see There is nothing to be bored Until school starts again (Come on Perry!) So hold on tight, 'Cause Phineas and Ferb are going crazy together So hold on tight, 'Cause Phineas and Ferb are going crazy together! Mom! Phineas and Ferb are making a theme song!
Season 5[]
In season 5, in conjunction with the original version, the first line was changed from "Er zijn honderd en vier dagen" to "Er zijn alweer honderd en vier dagen". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons, with the exception of most of Phineas and Candace's dialogue, which was re-recorded.
Finnish[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Antti L. J. Pääkkönen
- Spoken dialogue: Henri Piispanen (Phineas) and Henni-Liisa Stam (Candace)
Kesäloma on pitkä, mut kuukaudet vierii Ja sitten sen koulu taas päättää Niinpä ajatus yksi se päässämme pyörii Me kuinka se voitaisiin viettää Ja niinpä Raketti tehdää ja muumio nähdään Tai Eiffel-torniin kiivetään Tai olento outo ja ymmärretään Tai apinaa kylvetetään Nähdään tsunamit ja nanorobotit Ja aivoja metsästetään (Täällä näin!) Tai lokki löydetään ja manner maalataan Tai siskoa ärsytetään (Finias!) Siis kuten näät meillä paljon on tehtävää Kun kouluu venaillaan (Tule, Perry!) Siis katso vaan kun Finias ja Ferb saa kesän kulumaan Siis katso vaan kun Finias ja Ferb saa kesän kulumaan Äiti! Finias ja Ferb tekee alkutekstejä!
The summer vacation is long, but the months go by And then it's back to school again So there's one thought that's going around in our heads: How we could spend it So Make a rocket and see the mummy Or climb the Eiffel Tower Or [see] a strange and misunderstood creature Or bathe a monkey Let's see tsunamis and nanorobots And hunt for a brain (Over here!) Or find a seagull and paint the continent Or annoy the sister (Phineas!) So, as you can see, we have a lot to do When school is over (Come on, Perry!) So just watch as Phineas and Ferb make the summer go by So just watch as Phineas and Ferb make the summer go by Mother! Phineas and Ferb did the opening credits!
Season 5[]
In season 5, only the first line was changed from "Kesäloma on pitkä" to "Uusi kesäloma on pitkä". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
French[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Emmanuel Dahl
- Spoken dialogue: Donald Reignoux (Phineas) and Manon Azem (Candace)
Il y a presque trois mois de vacances d'été Avant que l'école recommence Alors notre problème, c'est de nous amuser Pendant ces très longues vacances On pourrait Faire une fusée ou combattre des momies Et escalader la Tour Eiffel Ou bien découvrir un animal bizarre (Hé !) Et laver un singe à l'eau de vaiselle Surfer sur des vagues ou faire du bricolage Avec le cerveau de Frankenstein (Il est là !) Trouver un drôle d'oiseau ou repeindre les champs Faire des bêtises à la chaîne (Phinéas !) Comme vous le voyez, il y a plein de choses Que l'on pourra faire cette été (Viens, Perry !) Si vous rejoignez Phinéas et Ferb, on va bien s'amuser Si vous rejoignez Phinéas et Ferb, on va bien s'amuser Maman ! Phinéas et Ferb ont fait la chanson du générique !
There's almost three months of summer vacation Before school restarts So our problem is having fun During these very long vacations We could Make a rocket or fight mummies And climb up the Eiffel Tower Or discover a bizarre animal (Hey!) And wash a monkey with dish water Surfing on waves or doing DIY With Frankeinstein's brain (It's there!) Finding a funny bird or repainting the fields Repeatedly doing stupid things (Phineas!) As you can see, there's a lot of things That we'll be able to do this summer (Come, Perry!) If you join Phineas and Ferb, we'll have lots of fun If you join Phineas and Ferb, we'll have lots of fun Mom! Phineas and Ferb did the opening song!Translation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-intro-french-phineas-et-ferb.html
Season 5[]
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Il y a presque trois mois" to "Il y a encore presque trois mois".
German[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Manuel Straube
- Spoken dialogue: Manuel Straube (Phineas) and Lea Kalbhenn (Candace)
Es gibt sechs Wochen voller Sommerferientage, Bis die Schule beginnt und es ernst wird. Und so stellt sich wie jedes Jahr wieder die Frage Was tun, dass es ein toller Spaß wird? Wir könnten... Ins Weltall fliegen Und Mumien erschrecken Den Eiffelturm hinaufspazier'n Was Neues entdecken, das es gar nicht gibt (Hey!) 'nen Affen gut einshampoonier'n Wellenreiten geh'n Mit Strom und Licht hantier'n Und Frankensteins Hirn operier'n (Es ist hier!) Auf Bergen Vögel seh'n Ein ganzes Land anmal'n Die Schwester mit Bart 'austarier'n (Phineas!) So wie ihr seht Gibt's 'ne Menge zu tun Bis dann die Schule weitergeht (Komm mit, Perry!) Drum schaut uns zu, Denn Phineas und Ferb, die zeigen euch, wie's geht! Drum schaut uns zu, Denn Phineas und Ferb, die zeigen euch, wie's geht! Mom, Phineas und Ferb basteln an einem Vorspann!
There are six weeks of summer vacation, Until school starts and things get serious. And so, like every year, the question arises again What can we do to make it great fun? We could... Fly into space And scare mummies Walk up the Eiffel Tower Discover something new that doesn't even exist (Hey!) Give a monkey a good shampoo Go surfing Fiddle with electricity and light And operate on Frankenstein's brain (It's here!) See birds on mountains Paint a whole country Balance the sister with the beard (Phineas!) As you can see There's a lot to do Until school starts again (Come with me, Perry!) So watch us, Because Phineas and Ferb will show you how it's done! So watch us, Because Phineas and Ferb will show you how it's done! Mom, Phineas and Ferb are making an opening sequence!
Season 5[]
In season 5, only the first line of the theme song was changed from "Es gibt sechs Wochen" to "Es gibt nochmal sechs Wochen". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
Greek[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Alex Panagi / Άλεξ Παναγή
- Spoken dialogue: Myrto Bokolini / Μυρτώ Μποκολίνη (Phineas) and Ioanna Polyniki / Ιωάννα Πολυνείκη (Candace)
Εκατό είναι οι μέρες για τις διακοπές μας Και αμέσως αρχίζει σχολείο Και αυτό πώς είναι τόσ καλά τις καρδιές μας είναι πως να περνάμε λαχείο Για πάμε... Πύραυλοι φτιάξτε, παλέψτε με μούμιες, του Άιφελ πιάστε την κορφή Η πλάσματα βρείτε μυθολογικά (Ει!) Η βάλτε μαϊμού να πλυθεί Σέρφινγκ στα κύματα, η φτιάξτε ένα ρομπότ, Του Φρανκενστάιν εύρεση το μυαλό (Εδώ είναι!) Βρείτε ένα κόνδορα, βάψτε όλους τους αγρούς και κάντε τον κόσμο τρελό (Φινέα!) Σκέψου και εσύ γιατί υπάρχουν πολλά να κάνεις με στις διακοπές (Έλα, Πέρρυ!) Μπες στην παρέα του Φινέα και Φερμπ του έχουν ιδέες τρελές Μπες στην παρέα του Φινέα και Φερμπ του έχουν ιδέες τρελές! Μαμά! O Φινέας και ο Φερμπ φτιάχνουν το τραγούδι των τίτλων!
Ekató eínai oi méres gia tis diakopés mas Kai amésos archízei scholeío Kai aftó pós eínai tós kalá tis kardiés mas eínai pos na pernáme lacheío Gia páme... Pýravloi ftiáxte, palépste me moúmies, tou Áifel piáste tin korfí I plásmata vreíte mythologiká (Ei!) I válte maïmoú na plytheí Sérfin'nk sta kýmata, i ftiáxte éna rompót, Tou Fran'kenstáin évresi to myaló (Edó eínai!) Vreíte éna kóndora, vápste ólous tous agroús kai kánte ton kósmo treló (Finéa!) Sképsou kai esý giatí ypárchoun pollá na káneis me stis diakopés (Éla, Pérry!) Bes stin paréa tou Finéa kai Ferb tou échoun idées trelés Bes stin paréa tou Finéa kai Ferb tou échoun idées trelés! Mamá! O Finéas kai o Ferb ftiáchnoun to tragoúdi ton títlon!
It's a hundred days until our vacation And immediately school starts And how our hearts are so good is like winning the lottery Let's go... Make rockets, fight mummies, of the Eiffel reach the top Find mythological creatures (Hey!) Put the monkey to wash Surfing the waves, or build a robot, Frankenstein's Finding the Mind (Here it is!) Find a condor, paint all fields and make the world crazy (Fine!) Think too because there is a lot to do on vacation (Come on, Perry!) Join the company of Phineas and Ferb who have crazy ideas Join the company of Phineas and Ferb, they have crazy ideas! Mom! Phineas and Ferb make the title song!
Season 5[]
- Singer: Iason Mistsis / Ιάσων Μιστσής (first line), Alex Panagi / Άλεξ Παναγή
- Spoken dialogue: Myrto Bokolini / Μυρτώ Μποκολίνη (Phineas) and Ioanna Polyniki / Ιωάννα Πολυνείκη (Candace)
In season 5, only the first line of the theme song was changed from "Εκατό είναι οι μέρες/Ekató eínai oi méres" to "Μένουν εκατό μόνο μέρες/Ménoun ekató móno méres". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
Hebrew[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Ofir Zemach / אופיר צמח
- Spoken dialogue: Hadar Shahaf / הדר שחף (Phineas) and Adi Kozlovsky / עדי קוזלובסקי (Candace)
For unknown reasons, the "Like maybe!" line was not dubbed.
מאה וארבעה ימים יש בכל חופשת קיץ
ואין שום בית ספר, אבל
בעיה שחוזרת בכל דור ודור היא
איך מבלים בה בכלל
נבנה רקטה
נברח משדים
נטפס על אייפל, גם
נגלה עוד דברים שאינם קיימים
נעשה לשימפנזה אמבט
נגלוש על הגלים
נמציא סתם מתקנים
נציץ לראש של פרנקלשטיין (זה כאן!)
נפגוש בנשרים
נחרוש בשדה פרחים
נוציא אותה מדעתה (פיניאס!)
כמו שתראו
עוד הרבה אירועים
יקרו לפני הלימודים (קדימה, פרי!)
הישארו עם
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!
הישארו עם
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!
אמא! פיניאס ופרב עושים שיר פתיחה!
Me'a veArba'a yamim yesh beKhol hufshat kaitz VeEin shum beit sefer, aval Be'aya sheChozeret beKhol dor vaDor hi Eich mevalim ba bichlal? Nivné raketa Nivrach MiShedim Netapes al Eiffel, gam Negalé od dvarim sheEinam kayamim Na'asé laShimpanza ambat Niglosh al haGalim Namtzi stam mitkanim Natzitz laRosh shel Frankenstein (Ze kan!) Nifgosh baNesharim Nachrosh biSdeh prahim Notzi ota meDa'ata (Finias!) Kmo shetir'u 'Od harbeh eirua'im Yikru lifnei ha-limudim (Kadima, Perry!) Hisha'aru im Phineas ve-Ferb, itam osim chayim! Hisha'aru im Phineas ve-Ferb, itam osim chayim! Ima! Phineas ve-Ferb osim shir pticha!
There are one hundred and four days in every summer vacation And there is no school, but A problem that recurs in every generation is How do you even hang out in it? We'll build a rocket Flee from demons We'll climb the Eiffel, too We will discover more things that do not exist We'll give the chimpanzee a bath We will surf the waves We will just invent facilities A glimpse into Frankenstein's head (It's here!) We will meet the eagles We'll plow in a field of flowers We'll drive her crazy (Phineas!) As you'll see Many more events Will happen before school starts (Come on, Perry!) Stay with Phineas and Ferb, they make life fun! Stay with Phineas and Ferb, they make life fun! Mom! Phineas and Ferb are doing the theme song!
- Halloween version
- Singer: Liron Lev / לירון לב
- Spoken dialogue: Hadar Shahaf / הדר שחף (Phineas) and Rona Bekerman / רונה בקרמן (Candace)
The Halloween version of the theme song featured in "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" and "Druselsteinoween/Face Your Fear" features only the singer being different and the "Like maybe!" line being dubbed.
מאה וארבעה ימים יש בכל חופשת קיץ, ואין שום בית ספר, אבל... בעיה שחוזרת בכל דור ודור היא — איך מבלים בה בכלל? אז בואו: נבנה רקטה, נברח משדים, נטפס על אייפל גם, נגלה עוד דברים שאינם קיימים, נעשה לשימפנזה אמבט. נגלוש על הגלים, נמציא סתם מתקנים, נציץ לראש של פרנקנשטיין. (זה כאן!) נפגוש בנשרים, נחרוש בשדה פרחים — נוציא אותה מדעתה. (פיניאס!) כמו שתראו עוד הרבה אירועים יקרו לפני הלימודים (קדימה, פרי!) תישארו עם פיניאס ופרב — איתם עושים חיים. תישארו עם פיניאס ופרב — איתם עושים חיים. אימא! פיניאס ופרב עושים ספיישל האלווין!
Me'a veArba'a yamim yesh beKhol hufshat kaitz VeEin shum beit sefer, aval Be'aya sheChozeret beKhol dor vaDor hi Eich mevalim ba bichlal? Az bo'u: Nivné raketa Nivrach MiShedim Netapes al Eiffel, gam Negalé od dvarim sheEinam kayamim Na'asé laShimpanza ambat Niglosh al haGalim Namtzi stam mitkanim Natzitz laRosh shel Frankenstein (Ze kan!) Nifgosh baNesharim Nachrosh biSdeh prahim Notzi ota meDa'ata (Finias!) Kmo shetir’u ‘Od harbeh eirua’im Yikru lifnei ha-limudim (Kadima, Perry!) Hisha’aru im Phineas ve-Ferb, itam osim chayim! Hisha’aru im Phineas ve-Ferb, itam osim chayim! Ima! Phineas ve-Ferb osim special Halloween!
104 days are in every summer vacation, And there’s no school at all, but... A problem that recurs in every generation is — How do we spend it at all? So let's: Build a rocket, run from demons, climb the Eiffel Tower too, Discover more things that don’t exist, Give a chimpanzee a bath. Surf on the waves, invent random machines, Peek into Frankenstein’s brain. "It’s here. Meet up with eagles, plow through a field of flowers — Drive her out of her mind. "Phineas!" Stick around with Phineas and Ferb — with them, life’s a blast. Stick around with Phineas and Ferb — with them, life’s a blast. "Mom! Phineas and Ferb are doing a Halloween special!"
Season 5[]
In season 5, the theme song was kept almost exactly the same as the original series, except for some minor pitch correction to the vocals. Some of the lines the original intro didn't dub were also added in.
מאה וארבעה ימים יש בכל חופשת קיץ
ואין שום בית ספר, אבל
בעיה שחוזרת בכל דור ודור היא
איך מבלים בה בכלל
אולי אז...
נבנה רקטה
נברח משדים
נטפס על אייפל, גם
נגלה עוד דברים שאינם קיימים (כן!)
נעשה לשימפנזה אמבט
נגלוש על הגלים
נמציא סתם מתקנים
נציץ לראש של פרנקלשטיין (זה כאן!)
נפגוש בנשרים
נחרוש בשדה פרחים
נוציא אותה מדעתה (פיניאס!)
כמו שתראו
עוד הרבה אירועים
יקרו לפני הלימודים (קדימה, פרי!)
הישארו עם
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!
הישארו עם
פיניאס ופרב איתם עושים חיים!
אמא! פיניאס ופרב עושים שיר פתיחה!
Me'a veArba'a yamim yesh beKhol hufshat kaitz VeEin shum beit sefer, aval Be'aya sheChozeret beKhol dor vaDor hi Eich mevalim ba bichlal? Ulai az... Nivné raketa Nivrach MiShedim Netapes al Eiffel, gam Negalé od dvarim sheEinam kayamim (Ken!) Na'asé laShimpanza ambat Niglosh al haGalim Namtzi stam mitkanim Natzitz laRosh shel Frankenstein (Ze kan!) Nifgosh baNesharim Nachrosh biSdeh prahim Notzi ota meDa'ata (Finias!) Kmo shetir'u 'Od harbeh eirua'im Yikru lifnei ha-limudim (Kadima, Perry!) Hisha'aru im Phineas ve-Ferb, itam osim chayim! Hisha'aru im Phineas ve-Ferb, itam osim chayim! Ima! Phineas ve-Ferb osim shir pticha!
There are one hundred and four days in every summer vacation And there is no school, but A problem that recurs in every generation is How do you even hang out in it? Maybe... We'll build a rocket Flee from demons We'll climb the Eiffel, too We will discover more things that do not exist (Yes!) We'll give the chimpanzee a bath We will surf the waves We will just invent facilities A glimpse into Frankenstein's head (It's here!) We will meet the eagles We'll plow in a field of flowers We'll drive her crazy (Phineas!) As you'll see Many more events Will happen before school starts (Come on, Perry!) Stay with Phineas and Ferb, they make life fun! Stay with Phineas and Ferb, they make life fun! Mom! Phineas and Ferb are doing the theme song!
Hindi[]
Main variant[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: Vaibhav Thakkar / वैभव ठक्कर (Phineas) and Urvi Ashar / 'उर्वि अशर (Candace)
गर्मी की छुट्टियां होती है बड़ी लम्बी हो जाते है बच्चे बड़े बोर तो समझना ये होता है बड़ा मुश्किल क्या करे क्या करे यह जैसे की रोकिट में उड़ना या मम्मी से लड़ना या आइफाल टॉवर पे चड़ना जो है ही नहीं उसका पता लगाना या फिर बन्दर को नहाना पानी में चलना फ्रेंकैंस्ताइन का भेजा ढून्ढ के लाना (वो यहाँ पर है!) ऊपर जाना, रोलर चलाना या बहन को पागाल बनाना (फिनेअस!) तो देखा जाए तो, छुटियो के मौसम में हो सकता है धमाल (कम ऑन पैरी!) है कमाल के फिनेअस और फर्ब क्यूंकि ये करते है कमाल है कमाल के फिनेअस और फर्ब क्यूंकि ये करते है कमाल मॉम, फिनेअस और फर्ब टाइटल सीकूएंस बना रहे है!
Garmi ki chhuttiyaan hoti hain badi lambi Ho jaate hain bachche bade bore To samajhna yeh hota hai bada mushkil Kya kare kya kare yeh Jaise ki Rocket mein udna ya mummy se ladna Ya Eiffel Tower pe chadhna Jo hai hi nahin uska pata lagana Ya phir bandar ko nahaana Paani mein chalna Frankenstein ka bheja dhoondh ke laana (Woh yahaan par hai!) Upar jaana, roller chalaana Ya behen ko paagal banaana (Phineas!) To dekha jaaye to, chhuttiyon ke mausam Mein ho sakta hai dhamaal (Come on Perry!) Hai kamaal ke Phineas aur Ferb kyunki yeh karte hain kamaal Hai kamaal ke Phineas aur Ferb kyunki yeh karte hain kamaal Mom, Phineas aur Ferb title sequence bana rahe hain!
Summer vacations are very long Kids get very bored So it's very difficult to understand What to do Like... Flying in a rocket Or fighting with a mummy Or climbing the Eiffel Tower Finding something that doesn't exist Or giving a monkey a bath Walking in water Finding Frankenstein's brain (Here it is!) Going upstairs, riding a roller Or driving your sister crazy (Phineas!) So, the vacation season Can be a blast (Come on Perry!) Phineas and Ferb are awesome because they are awesome Phineas and Ferb are awesome because they are awesome Mom, Phineas and Ferb are making the title sequence!
Alternate version[]
Some episodes use a version with different lyrics in the first verse. The overall mixing and singing are also slightly different, particularly noticeable towards the end.
Please provide Hindi lyrics if you can
Hungarian[]
Seasons 1-4[]
(seasons 1-3)
(season 4)
- Singer: László Sánta
- Spoken dialogue: Bence Penke (Phineas) and Katalin Pap (Candace)
In season 4, the song was re-recorded to be a bit more on-beat, and Candace's line at the end was changed. Everything else remains the same.
Itt van száz nap és még négy, a nyáriszünetből Az iskola tönkretesz mindent Jön az ősz, és a szörnyű új iskolaévtől A hideg kiráz máris minket De addig Űrhajót építs, vagy múmiát rémíts Vagy Párisba utazzunk el Vagy fedezz fel mindent, még sok csoda vár (Hé!) A majom is megfürdik már Hullámlovasok, vagy furcsa robotok De Frankensteint látni sem sokk (Itt van!) Dodo madár, csak néz, hogy fest a szorgos kéz Vagy pár vonás és a kép kész (Phineas!) Csúcs ez a nyár, hidd el, sok kaland vár És egy sincs, amit kihagynál (Gyerünk Kerry!) A móka nem áll, mert Phineas és Ferb most mindent kipróbál A móka nem áll, mert Phineas és Ferb most mindent kipróbál Anya, Phineas és Ferb főcímdalt írnak! (seasons 1-3) Anya, Phineas és Ferb főcímdalt ír! (season 4) [Phineas és Ferb]
It's a hundred days and four more from summer vacation School ruins everything Autumn is coming, and from the terrible new school year The cold is already shaking us But until then Build a spaceship or scare a mummy Or let's travel to Paris Or discover everything, there are many more wonders to come (Hey!) The monkey is already taking a bath Wave riders, or strange robots But it's not a shock to see Frankenstein (It's here!) Dodo bird, just watch the busy hands paint Or a few strokes and the picture is ready (Phineas!) This summer is peak, believe me, many adventures await And there's not one you won't miss (Come on Kerry!) The fun doesn't stop because Phineas and Ferb are now trying everything The fun doesn't stop because Phineas and Ferb are now trying everything Mom, Phineas and Ferb are writing a theme song! (seasons 1-3) Mom, Phineas and Ferb are writing the theme song! (season 4) [Phineas and Ferb]
Season 5[]
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Itt van száz nap és még négy" to "Itt van újabb száz nap és még négy".
Icelandic[]
- Singer: Ingólfur Þórarinsson
- Spoken dialogue: Pétur Örn Guðmundsson (Phineas) and Sigríður Eyrún Friðriksdóttir (Candace)
Nú er skólinn í fríi, þú veist hvað ég meina Já, þannig á lífið að vera Af því tíminn hann flýgur er spurningin eina Hvað eigum við núna að gera? Við gætum… Búið til eldflaug Við múmíu slegist Eiffelturninn klifrað á toppinn Já, uppgötvað eitthvað sem er ekki til (Hej!) Og skrúbbað á apanum kroppinn Brimað öldurnar Smíðað vélmenni Og Frankeinstein-heilanum týnt (Hann er hérna!) Fundið geirfuglinn Og málað heimsálfu Og skeggi á myndina klínt (Finnbogi þó!) Eins og þið sjáið er margt hægt að gera En án þess þó að allt fari í steik (Komdu Pési!) Svo dokið við því Finnbogi og Felix ætla að bregða á leik Svo dokið við því Finnbogi og Felix ætla að bregða á leik! Mamma! Finnbogi og Felix eru að búa til upphafslag!
Now school is on vacation, you know what I mean Yes, that's how life should be Because time flies, there is one question What should we do now? We could… Build a rocket We'll fight a mummy And climb to the top of the Eiffel Tower Yes, discover something that doesn't exist (Hey!) And scrub a monkey's body Surf waves Build a robot And lose Frankenstein's brain (It's here!) Find the great auk And paint a continent And paint a beard on a picture (Phineas!) As you can see, there's a lot of things to do Besides going to waste and sitting around (Come on Pési!) So get ready because Phineas and Ferb are going to have fun So get ready because Phineas and Ferb are going to have fun! Mom! Phineas and Ferb are making an opening song!
Indonesian[]
(demo version)
(final version)
- Singers: ? (demo version), Tizar Sponsen (final version)
- Spoken dialogue: Nugraha Sukma Ramadhan (Phineas) and Maria Cicillia (Candace)
Seratus empat hari, libur musim panas Sekolah pun akhirnya libur Masalah generasi, setiap tahunnya Mencari cara tuk lewati Seperti... Buat roket Bertarung dengan mumi Dan memanjat Menara Eiffel Menemukan sesuatu yang baru (Hey!) Atau memandikan si monyet Selancar di ombak Buat nano-bot Temukan otak Frankenstein (Di sebelah sini!) Lihat burung dodo Mengecat lapangan Membuat semua gila (Phineas!) Dan lihatlah Banyak hal yang dilakukan Sebelum sekolah mulai (Ayo Perry!) Tetaplah bersama Phineas dan Ferb lakukan semua Tetaplah bersama Phineas dan Ferb lakukan semua! Bu! Phineas dan Ferb membuat judul pembukaan film!
One hundred and four days, summer vacation School is finally out Generational problems, every year Finding a way to get through Like... Build a rocket Fight a mummy And climb the Eiffel Tower Find something new (Hey!) Or give the monkey a bath Surf the waves Build a nano-bot Find Frankenstein's brain (Over here!) See a dodo bird Paint the field Drive everyone crazy (Phineas!) And look There's so much to do Before school starts (Come on, Perry!) Stay together Phineas and Ferb do everything Stay together Phineas and Ferb do everything! Mom! Phineas and Ferb are doing the opening titles!
- Halloween version
The lyrics and singer of the final version are exactly the same.
Italian[]
Seasons 1-4[]
(seasons 1-2)
(seasons 3-4)
- Singer: Nicola Gargaglia
- Spoken dialogue: Manuel Meli (Phineas) and Gemma Donati (Candace)
In seasons 3-4, while the singing remains the same, the dialogue parts from Phineas and Candace throughout the song (except for Candace's line at the end) were re-recorded with different lyrics.
Poco più di tre mesi di pura vacanza E poi ricomincia la scuola Sembrerebbe davvero una grave mancanza Sprecare il tempo che vola Potremmo... Vedere Marte Trovare una mummia O fare un’arrampicata Scoprire una specie cha ancora non c’è (Ciao! / Hey!) Lavare una scimmia imbranata Cavalcare il surf Creare chissà che O perdere un grosso cervello (Eccolo, è qui! / È proprio là sotto!) Scovare rarità Dipingere città O fare il bravo fratello (Phineas! / Mamma!) Approfittiamo In attesa che i prof Ci mettan tutti K.O. (Su, vieni, Perry! / Siamo arrivati!) Restate qui con Phineas e Ferb comincia il loro show! Restate qui con Phineas e Ferb comincia il loro show! Mamma! Phineas e Ferb hanno fatto la sigla iniziale!
Just three months of pure vacation And then school starts again! It would be a really serious failure To waste time that flies. We could.... Fly to Mars Find a Mummy Or go for a climb Discover a species that doesn't exist yet (Hello! / Hey!) Give a shower to a goofy monkey Go surfing Create who knows what Or lose a big brain (It's over here! / It's exactly under there!) Find rarities Painting cities Or be a "good" brother (Phineas! / Mom!) Let's take advantage while waiting for the professors To put us all K.O. (Come on, come on Perry! / We're here!) So stick with Phineas and Ferb their show begins So stick with Phineas and Ferb their show begins Mom! Phineas and Ferb did the opening theme!
Season 5[]
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Poco più di tre mesi di pura vacanza" to "E di nuovo altri tre mesi di pura vacanza" - the translation of the dialogue parts are also reverted to that of the first two seasons.
Japanese[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Masayuki Okazaki / 岡崎 昌幸
- Spoken dialogue: Kōki Miyata / 宮田幸季 (Phineas) and Ryōko Nagata / 永田亮子 (Candace)
まちに待った夏休みだ ムダになんか出来ない そう毎日楽しく過ごすんだ 何をしようかな? こんなのは... ロケット旅行 ミイラと対決 登ろよエッフェル塔 新種の動物 発見だ 猿をお風呂に入れよう 大波サーフィン ナノボットつくろう フランケンの脳みそみっけ (ここにあるぞ!) ドードー鳥探し ペンキを塗って お姉ちゃんにイタズラ (フィニアス!) ほらね やることたくさんあるだろ 新学期の前に (ペリー来い!) さあ みんなも フィニアスとファーブについておいでよ! そうさフィニアスとファーブにまかせておけば大丈夫! ママー!フィニアスとファーブがオープニング作っちゃってる!
Machi ni matta natsu yasumi da Muda ni nanka dekinai Sou mainichi tanoshiku sugosunda Nani o shiyou kana? Konna no wa... Roketto ryokou Miira to taiketsu Noboroyo Efferu Tou Shinshu no doubutsu hakken da Saru o ofuro ni ireyou Oonami saafin Nanobotto tsukurou Furanken no nou miso mikke (Koko ni aru zo!) Dōdōchō sagashi Penki o nutte Onee-chan ni itazura (Finiasu!) Hora ne yaru koto takusan aru daro Shingakki no mae ni (Perī koi!) Saa minna mo Finiasu to Faabu ni tsuite oide yo! Sousa Finiasu to Faabu ni makasete okeba daijoubu! Mamaa! Finiasu to Faabu ga oopuningu tsukucchatteru!
It's the summer vacation I've been waiting for I can't waste any moment Yes, I have a good time every day What should I do? This is... Rocket trip Confront a mummy Climbing the Eiffel Tower Discover a new animal Give a monkey a bath Big wave surfing Let's make a nanobot Frankenstein's brain (It's here!) Dodo bird hunt Paint Mischief to your sister (Phineas!) You see, there's a lot to do Before the new semester (Come on, Perry!) Come on everyone Come on Phineas and Ferb! It's okay if you leave it to Phineas and Ferb! Mom! Phineas and Ferb have made an opening!
Season 5[]
In season 5, only the first line of the theme song was changed from "まちに待った夏休みだ/Machi ni matta natsu yasumi da" to "またまちに待った夏休みだ/Mata machi ni matta natsu yasumi da". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
Korean[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: Nam Doh-hyeong / 남도형 (Phineas) and Park Ji-yoon / 박지윤 (Candace)
무려 일백사일 동안의 긴 여름방학 그 끝에는 개학이 있지 이번 방학엔 뭐 하고 신나게 놀까 그것만이 우리의 고민 이건 어때 로켓을 만들고 미라와 싸우고 에펠탑에 올라가 이 세상에 없던 걸 발견하고 또 원숭이 목욕시켜 서핑도 하고 로봇도 만들면서 프랑켄슈타인 뇌를 볼까 도도새 만나고 세상을 색칠하고 누나도 놀려 볼까 보다시피 방학 기간 중엔 해볼 게 정말 많지요 다 같이 해보자 피니하고 퍼브하고 우린 친구야! 다 같이 해보자 피니하고 퍼브하고 우린 친구야! 엄마! 피니와 퍼브가 이상한 노래 부른대요!
Muryo ilbaek-sail dongan-ui gin yeoreumbanghak Geu kkeuteneun gaehak-i itji Ibeon banghaegen mwo hago sinnage nolkka Geugeotman-i uri-ui gomin Igeon eottae Roket-eul mandeulgo Mira-wa ssaugo Epeltab-e olla-ga I sesang-e eopdeon geol balgyeonhago Tto wonsungi mogyok-sikyeo Seopingdo hago Robotdo mandeul-myeonseo Peurangkenseutain noereul bolkka Dodosae mannago Sesang-eul saekchilhago Nuna-do nolryeo bolkka Bodasi Banghak giganjung-en Haebol ge jeongmal manhji-yo Da gachi haeboja Pinihago Peobeuhago urin chinguya! Da gachi haeboja Pinihago Peobeuhago urin chinguya! Eomma! Pini-wa Peobeuga isanghan norae bureundaeyo!
A long summer vacation lasting a hundred and four days And at the end of it, school starts What should we do to have fun during this vacation? That's all we worry about How about this? Build a rocket Fight a mummy Climb the Eiffel Tower Discover something that never existed in this world And bathe a monkey Go surfing And make a robot Let's see Frankenstein's brain Meet a dodo Color the world And tease your sister As you can see There are so many things to do during the vacation Let's do it together Phineas and Ferb, we're friends! Let's do it together Phineas and Ferb, we're friends! Mom! Phineas and Ferb are singing a strange song!
Lithuanian (SDI Media)[]
- Reader: Džiugas Siaurusaitis
This version is a voice-over.
Vasaros atostogos turi šimtą keturias dienas, o mokykla nutraukia visą vasaros smagumą Kasmet mūsų karta susiduria su problema, ką veikti per atostogas Pavyzdžiui Sukonstruoti raketą Kautis su mumija Ar įlipti į Eifelio bokštą Atrast kažką, kas neegzistuoja Ar išmaudyti beždžionę Plaukionti banglentę per potvinį Kurt nanorobotus Ar ieškoti Frankenšteino smegenų Rasti drontą Nudažyt žemyną Ar varyt seserį iš proto (Finai!) Kaip matot Yra ką veikti prieš rudinį Prasidedant pamokoms (Eikš, Peri) Tad likit su mumis nes Finas ir Ferbis darys viską [Finas ir Ferbis] Mama, Finas se Ferbiu kuria serialą!
Summer vacation has a hundred and four days, and school cuts all the summer fun short. Every year our generation faces a problem — what to do during the holidays. For example: To construct a rocket To fight a mummy Or to climb up the Eiffel Tower To discover something that doesn’t exist Or to bathe a monkey To surf a flood wave To create nanorobots Or to search for Frankenstein’s brain To find a dodo To paint a continent Or to drive your sister crazy (Phineas!) As you can see, There’s much to do before autumn When classes start (Come on, Perry) So stay with us, because Phineas and Ferb will do it all. [Phineas and Ferb] Mom, Phineas and Ferb are making a show!
Malay[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: Yatie Maslini (Phineas) and Zairaini Sarbini (Candace)
Seratus empat hari, panjangnya cutiku Sebelum sekolah bermula Bagaimanakah harusku mengisi Masa dengan perkara yang berguna Marilah... Membuat roket Atau bergurau Mari kita naik Eiffel Tower Mencari sesuatu yang tak pernah wujud (Hey!) Dan mandikan si monyet tua Main di pantai Jadi cerdik pandai Dan cari akal Frankenstein (Dia kat sini!) Cari burung dodo Mengecat dinding Pudu Dan menyakat si kakakku (Phineas!) Buat semua Perkara sebelum Sekolahku bermula (Mari, Perry!) Bersama kita Phineas dan Ferb lakukan semuanya! Bersama kita Phineas dan Ferb lakukan semuanya! Mak! Phineas dan Ferb buat tajuk lagi!
A hundred and four days — that's how long my holiday is Before school starts again How should I fill it With something useful and fun? Let's… Build a rocket Or joke around Let's climb the Eiffel Tower Search for something that’s never been found (Hey!) And bathe the old monkey Play at the beach Become clever people And find Frankenstein's mind (He’s here!) Search for a dodo Paint the Pudu wall And tease my sister (Phineas!) Let's do it all Before School starts (Let's go, Perry!) Together Phineas and Ferb do it all! Together Phineas and Ferb do it all! Mom! Phineas and Ferb are making a title again!
- Halloween version
- Singer: ?
- Spoken dialogue: Yatie Maslini (Phineas) and Zairaini Sarbini (Candace)
For the Halloween version used in the episodes "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" and "Druselsteinoween/Face Your Fear", the theme song was redubbed with new lyrics and a new singer.
Ada seratus empat hari untuk bercuti Sebelum sekolah bermula Semua kanak-kanak belum bersedia Susun acara yang berguna Seperti... Bina roket Lawan dengan mami Atau mendaki menara Eiffel Mencari sesuatu yang tak wujud (Hey!) Dan juga mandi galak kera Mengguncang ombak Mencipta robot Dan cari akal Frankenstein (Dia kat sini!) Cari burung dodo Atau cat benua Dan kacau kakak yang tua (Phineas!) Kau pun tahu banyak benda boleh buat Sebelum sekolah buka (Ayuh, Perry!) Ikut kami Phineas dan Ferb kan buat semua! Ikut kami Phineas dan Ferb kan buat semua! Mak! Phineas dan Ferb buat Halloween istimewa!
There are a hundred and four days for holiday Before school starts All the children aren’t ready yet To arrange a useful schedule Like… Build a rocket Fight with mummies Or climb the Eiffel Tower Search for something that doesn’t exist (Hey!) And also take a wild monkey bath Ride the waves Create a robot And find Frankenstein’s mind (He’s here!) Search for a dodo Or paint a continent And mess with my sister (Phineas!) You know there are a lot of things we can do Before school opens (Let's go, Perry!) Follow us Phineas and Ferb will do it all! Follow us Phineas and Ferb will do it all! Mom! Phineas and Ferb are making a Halloween special!
Mandarin (Taiwan)[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: Ken Lin / 林暐恆 (Phineas) and Joddess Shieh / 謝佼娟 (Candace)
總要一百零四天的暑假又到來 離開學日子還很遙遠 我們這一個世代每年都要面對 如何用力痛快地玩耍 你可以... 造一艘火箭 跟木乃伊決門 或攀登艾菲爾鐵塔 發掘從不存在的某様東西 或幫猴子洗热水澡 海邊衝浪去 發明奈米機器 找科學怪人的大腦(在這裡!) 我尋古代生物 畫一個新大陸 或惡整你老姊姊抓狂(飛哥!) 就是這樣, 直到開學之前有 一大堆事好做(來吧,泰瑞!) 而就是現在 飛哥還有小佛全都不放過! 而就是現在 飛哥還有小佛全都不放過! 媽,飛哥和小佛在亂開場!
Zǒng yào yībǎi líng sì tiān de shǔjià yòu dàolái Líkāixué rìzǐ huán hěn yáoyuǎn Wǒmen zhè yīgè shìdài měinián dōu yào miàn duì Rúhé yònglì tòngkuài dì wánshuǎ Nǐ kěyǐ... Zào yī sōu huǒjiàn Gēn mùnǎiyī jué mén Huò pāndēng ài fēi ěr tiětǎ Fājué cóng bù cúnzài de mǒu yàng dōngxī Huò bāng hóuzǐ xǐ rè shuǐ zǎo Hǎibiān chōnglàng qù Fāmíng nài mǐ jīqì Zhǎo kēxué guàirén de dànǎo (Zài zhèlǐ!) Wǒ xún gǔdài shēngwù Huà yīgè xīndàlù Huò è zhěng nǐ lǎo jiě jie zhuā kuáng (Fēi gē!) Jiùshì zhèyàng, Zhídào kāi xué zhīqián yǒu Yī dà duī shì hǎo zuò (Lái ba, tài ruì!) Ér jiùshì xiànzài Fēi gē hái yǒu xiǎo fú quándōu bù fàngguò! Ér jiùshì xiànzài Fēi gē hái yǒu xiǎo fú quándōu bù fàngguò! Mā, fēi gē hé xiǎo fú zài luàn kāichǎng!
104 days of summer vacation are here again It's still far away from school Our generation has to face every year How to play hard and happily You can... Build a rocket Fight with a mummy Or climb the Eiffel Tower Discover something that never existed Or give a monkey a hot bath Surf by the sea Invent a nanomachine Find the brain of Frankenstein (Here!) Find ancient creatures Draw a new world Or make your older go sister crazy (Brother Fei!) That's it, Until school starts There's a lot of things to do (Come on, Perry) And now, Brother Fei and Little Fo will not let go! And now, Brother Fei and Little Fo will not let go! Mom, Brother Fei and Little Fo are making a chaotic opening!
Norwegian[]
Seasons 1-4[]
- Singers: Hans-Petter Moen, Kim Arne Hagen and Morten K. Remberg
- Spoken dialogue: Stinius Maurstad (Phineas) and Siri Nilsen (Candace)
Sommerferien varer drøyt hundre dager Før skolen spolerer humøret Derfor er det så viktig for folk på vår alder Å finne på noe å gjøre Kanskje å... Bygge raketter Og sloss med en mumie Og klatre opp en bratt fasade Å oppdage noe som slett ikke finns (Hei!) Og hjelpe sjimpanser å bade Surf på tidevann Og bygge en nanobot Finn Frankensteins hjerne igjen (Hei, her er den!) Å finne en utdødd fugl Mal hele byen gul Driv søster til vannvidd igjen (Phineas!) Som du forstår Er det mye å finne på Før høstens skolestart (Kom igjen, Perry!) Så bli med oss For Phineas og Ferb de finner på mye rart Så bli med oss For Phineas og Ferb de finner på mye rart! Mor! Phineas og Ferb lager en serieintro!
The summer vacation lasts about 100 days Before school spoils the mood Therefore it's so important for people at our age To discover something to do Maybe to... Build rockets And fight with a mummy And climb up a steep façade To discover something that straight-up doesn't exist (Hi!) And help chimpanzees with bathing Surf on a tide And build a nanobot Find Frankenstein's brain again (Hi, here it is!) To find an extinct bird Paint the entire city yellow Drive sister to insanity again (Phineas!) As you understand There's much to discover Before fall's school start (Come again, Perry!) So stay with us 'Cuz Phineas and Ferb, they discover much cool So stay with us 'Cuz Phineas and Ferb, they discover much cool! Mom! Phineas and Ferb are making a series intro!
Season 5[]
In season 5, only the first line was changed from "Sommerferien varer" to "Fortsatt varer sommerferien". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
Persian (Persian Toon Studio)[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)
This version features an entirely different song; Its instrumental is taken from the 2000 song "Silent Circles" from The Trancecore Project. Like with a few other theme songs produced by Persian Toon Studio, such as in Sonic X and Gravity Falls, the Persian Toon network is namedropped in the lyrics. Due to all of these factors, it has become the most infamous Persian dub of the series.
فینیاس و فرب
ما داریم میایم اینجا
شما خوشحال باشید
خوشبختی از راه میرسه
با ما باشید
بچههای دنیا
؟؟؟ پری و ایزابلا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
لا-لا-لا-لا
فینیاس و فرب
ما داریم میایم اینجا
با پرشین تون، خونه شما
با ما باشید، بچههای دنیا
مامان، فینیاس و فرب ؟؟؟
Finiyās o Ferb Mā dārim miyāym injā Shomā khoshhāl bāshid Khoshbakhti az rāh miresé Bā mā bāshid Bachchehā-ye donyā ??? Peri o Izābellā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Lā-lā-lā-lā Finiyās o Ferb Mā dārim miyāym injā Bā Persian Toon, khune-ye shomā Bā mā bāshid, bachchehā-ye donyā Māmān, Finiyās o Ferb ???
Phineas and Ferb We're coming here You'll be happy Happiness comes Be with us Children of the world ??? Perry and Isabella La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la Phineas and Ferb We're coming here With Persian Toon, your house Be with us, children of the world Mom, Phineas and Ferb are vandalizing!
Persian (Mahbang Studios)[]
- Singers: ?
- Spoken dialogue: Mahdi Mansouri / مهدی منصوری (Phineas) and Bita Ighani / بیتا ایقانی (Candace)
Please provide Persian lyrics if you can
Polish[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Adam Krylik
- Spoken dialogue: Wit Apostolakis-Gluziński (Phineas) and Monika Pikuła (Candace)
Gdy zaczyna się lato, a z latem wakacje I czasu wolnego jest tyle Znów pojawia się problem i w mózgu wibracje Jak spędzić najlepiej te chwile Na przykład Zrobić rakietę, czy z mumią się pobić Na szczyt Wieży Eiffla się wdrapać I odkryć to, czego, choć nie ma, to jest (Hej!) Szympansa szamponem ochlapać Pływać pośród fal, roboty tworzyć też Geniusza znaleźć też mózg (Jest tutaj!) Za ptakiem dodo gnać, bazgrać na mapie coś Siostrze wymyślać od kóz (Fineasz!) Sam widzisz, że zrobić wiele się da Nim będzie się do szkoły iść (Chodź, Pepe!) Więc z nami bądź, Fineasz oraz Ferb to wszystko zrobią dziś Więc z nami bądź, Fineasz oraz Ferb to wszystko zrobią dziś Mamo! Fineasz i Ferb znowu hałasują! [Fineasz i Ferb]
When summer is beginning and with summer vacation And there's so much free time A problem and vibrations in the brain appear again How to spend these moments in the best way For example Building a rocket or fighting with a mummy To climb to the top of the Eiffel Tower And discover what is, although doesn't exist (Hey!) Spattering a chimpanzee with shampoo Swimming among the waves, creating robots as well Locating a genius's brain too (It's over here!) Chasing the dodo bird, scribbling something on the map Drive a sister crazy (Phineas!) You can see by yourself that a lot can be done Before you go to school (Come on, Perry!) So be with us, Phineas and Ferb will do it all today So be with us, Phineas and Ferb will do it all today Mom! Phineas and Ferb are making noise again! [Phineas and Ferb]
Season 5[]
- Singer: Adam Krylik
- Spoken dialogue: Kosma Press (Phineas) and Monika Pikuła (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Gdy zaczyna się lato" to "Kiedy znów zaczyna się lato".
Portuguese (Brazil)[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Marcelo Rezende
- Spoken dialogue: Yan Gesteira (Phineas) and Flavia Fontenelle (Candace)
São três meses de férias que passam depressa Curtir é a prioridade Temos que aproveitar bem, então vamos nessa Mas tem que rolar novidade Como por exemplo... Ir ao espaço Lutar com a múmia Ou escalar a Torre Eiffel inteira Descobrir uma coisa maluca demais (Ei!) Ou lavar um macaco na banheira Surfar um maremoto Criar mini robôs Ou colocar o monstro no divã (Tá aqui o cérebro!) Achar mais um dodô Pintar um continente Ou enlouquecer nossa irmã! (Phineas!) Antes que as aulas Comecem de novo Temos muito que fazer (Vem, Perry!) Fique ligado Pois com Phineas e Ferb tudo pode acontecer! Fique ligado Pois com Phineas e Ferb tudo pode acontecer! Manhê! Phineas e Ferb estão fazendo abertura da série!
There's three months of vacation that pass fast Enjoy is the priority We got to make good use, so let's go But it has to happen novelty Like, for example... Going to the space Fighting with the mummy Or climbing up the entire Eiffel Tower Discovering something too crazy (Hey!) Or washing a monkey in the tub Surfing a tidal wave Creating mini bots Or putting the monster in the couch (Here's the brain!) Finding another dodo bird Painting a continent Or driving our sister insane! (Phineas!) Before the school Starts again We got a lot to do (Come on, Perry!) Stay tuned 'Cause with Phineas and Ferb anything can happen! Stay tuned 'Cause with Phineas and Ferb anything can happen! Mom! Phineas and Ferb are making the series opening!
Season 5[]
- Singer: Marcelo Rezende
- Spoken dialogue: Fabrício Vila Verde (Phineas), Raphael Oliveira (Phineas, one line) and Flavia Fontenelle (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. Interestingly, the first line of the song was not changed as in the original version, though Phineas' line "Tá aqui o cérebro!" was changed to "Tá bem aqui!" (meaning "It's right here!"). In addition, rather than Phineas' speaking voice (Fabrício Vila Verde) saying the line "Vem, Perry!", his singing voice (Raphael Oliveira)) says the line instead.
Portuguese (Portugal)[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Paulo Martins
- Spoken dialogue: André Raimundo (Phineas) and Carla García (Candace)
Cento e quatro dias que fazem as férias E a escola acaba com elas Mas o grande problema que todos vivemos É saber como aproveitá-las Tal como... Andar no espaço Lutar com uma múmia Ou a torre Eiffel vais escalar Achar uma coisa que não exista Ou pôr um macaco a brilhar Surfar em maremotos Criar nanobots O Frankenstein dissecar (Está aqui!) Encontrar um dodó Pintar o continente E pôr a irmã a gritar (Phineas!) É bom de ver Há tanto a fazer A escola está a começar (Vamos, Perry!) Fiquem aí Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar! Fiquem aí Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar! Mãe! O Phineas e o Ferb cantaram a canção de abertura!
One hundred and four days that makes up the vacation And the school finishes them off But the big problem we all live in Is knowing how to enjoy them Such as... Walking in space Fighting with a mummy Or the Eiffel Tower you'll climb Finding something that doesn't exist Or putting a monkey shining Surfing in tidal waves Creating nanobots Dissecting the Frankenstein (It's here!) Finding a dodo Painting the continent And putting the sister screaming (Phineas!) It's good to see There's so much to do School is starting (Let's go, Perry!) Stay there Because Phineas and Ferb will try everything! Stay there Because Phineas and Ferb will try everything! Mom! Phineas and Ferb sang the opening song!
Season 5[]
- Singer: Alexandre Carvalho
- Spoken dialogue: Alexandre Carvalho (Phineas) and Carla García (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5 with a new singer, who also voices Phineas in the intro. There are many changes to the lyrics, so they have been highlighted for simplicity purposes.
Há mais cento e quatro dias que fazem as férias E a escola acaba com elas Mas o grande problema que todos vivemos É saber como aproveitá-las Nós vamos... Andar no espaço Lutar com uma múmia Ou a torre Eiffel vais escalar Achar uma coisa que não exista (Ei!) Ou pôr um macaco a brilhar Surfar em maremotos Criar nanobots O Frankenstein dissecar (Está aqui!) Encontrar um dodó Pintar um continente E pôr a irmã a gritar (Phineas!) É bom de ver Há tanto a fazer A escola está a começar (Anda, Perry!) Fiquem aí Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar! Fiquem aí Porque o Phineas e o Ferb tudo vão experimentar! Ó mãe! O Phineas e o Ferb cantaram a canção de abertura!
There are 104 days of summer vacation, And school puts an end to them. But the big problem we all face Is figuring out how to enjoy them. So we’re going to... Travel through space, Fight a mummy, Or climb the Eiffel Tower, Find something that doesn’t exist (Hey!) Or make a monkey glow! Surf tsunamis, Create nanobots, Dissect Frankenstein (He’s here!) Find a dodo, Paint a continent, And make our sister scream (Phineas!) It’s plain to see, There’s so much to do, School is about to start (Come on, Perry!) Stay tuned, Because Phineas and Ferb are going to try everything! Stay tuned, Because Phineas and Ferb are going to try everything! Mom! Phineas and Ferb sang the opening theme!
Romanian[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Damian Victor Oancea
- Spoken dialogue: Vlad Constantinescu (Phineas) and Adina Lucaciu (Candace)
Sunt o sută de zile în vacanța de vară Ce bine cu toți vom petrece Deci problema anuală în vacanța de vară-i Că ne vom distra până trece De pildă Rachete construim ori chiar mumii găsim Sau ne urcăm în Turnul Eiffel Ori descoperim ceva ce nu există (Hei!) Sau o maimuță dăm cu gel Facem surf pe val, creăm microroboți Ori creierul lui Frankenstein (E chiar aici!) Găsim un vultur bleg, pictăm un continent Cu soră-mea nu mă-nțeleg (Phineas!) Și cum vedeți, multe avem de făcut De-acum nu-i timp de stat în loc (Haide, Perry!) Voi stați cu noi că Phineas și Ferb, da, ei vor face tot Voi stați cu noi că Phineas și Ferb, da, ei vor face tot Mamă, Phineas și Ferb fac o secvență de titlu!
There are a hundred days in summer vacation How much fun we’ll all have So the annual problem during summer vacation is How we’ll have a good time until it’s over For example: We build rockets or even find mummies Or we climb the Eiffel Tower Or we discover something that doesn’t exist (Hey!) Or we gel a monkey’s hair We surf on a wave, create microrobots Or find Frankenstein’s brain (It’s right here!) We find a stupid vulture, paint a continent My sister and I don't get along (Phineas!) And as you can see, we have a lot to do From now on there’s no time to sit around (Let's go, Perry!) Stay with us, Phineas and Ferb, yes, they will do it all Stay with us, Phineas and Ferb, yes, they will do it all Mom, Phineas and Ferb are making a title sequence!
Season 5[]
- Singers: Theodor-Octavian Andrei and Robert Bercu (chorus)
- Spoken dialogue: Aris Negoiță (Phineas) and Adina Lucaciu (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5 with new singers. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Sunt o sută de zile" to "Și încă o dată o sută de zile".
Russian (Disney)[]
Seasons 1–2[]
(season 1)
(season 2)
- Singer: Yevgeny Valts / Евгений Вальц
- Spoken dialogue: Gennady Grachyov / Геннадий Грачёв (Phineas) and Maria Pavlova / Мария Павлова (Candace)
In season 2, the vocals of the main singer is pitched up, and most of Phineas and Candace's lines are also slightly redubbed, except for Phineas' "Hey!" at the beginning.
Здесь три месяца длятся каникулы летом, Забудь про учёбу смелее! Но приходится думать всем детям на свете, Как их провести веселее. К примеру... Собрать ракету, Мумию встретить, На Эйфелеву башню влезть. Исследовать вещи, каких нет на свете! (Эй!) Помыть гориллу раз шесть! Прыгать на волне, Совсем забыть о сне, Найти Франкенштейна мозги... (Он здесь!) И какаду поймать, Весь мир разрисовать, Сестрёнку родную достать! (Финес!) Легко понять: Нужно столько успеть, Пока все в школу не пойдут! (За мной, Перри!) Давайте к нам, Ведь Финес и Фёрб весь день сегодня жгут! Давайте к нам, Ведь Финес и Фёрб весь день сегодня жгут! Мам! А Финес и Ферб тут в титры попали! [Финес и Ферб]
Zdes' tri mesyatsa dlyatsya kanikuly letom, Zabud' pro uchyobu smeleye! No prikhoditsya dumat' vsem detyam na svete, Kak ikh provesti veseleye. K primeru... Sobrat' raketu, Mumiyu vstretit', Na Eyfelevu bashnyu vlezt'. Issledovat' veshchi, kakikh net na svete! (Ey!) Pomyt' gorillu raz shest'! Prygat' na volne, Sovsem zabyt' o sne, Nayti Frankenshteyna mozgi... (On zdes'!) I kakadu poymat', Ves' mir razrisovat', Sestryonku rodnuyu dostat'! (Fines!) Legko ponyat': Nuzhno stol'ko uspet', Poka vse v shkolu ne poydut! (Za mnoy, Perri!) Davayte k nam, Ved' Fines i Fyorb ves' den' segodnya zhgut! Davayte k nam, Ved' Fines i Fyorb ves' den' segodnya zhgut! Mam! A Fines i Ferb tut v titry popali! [Fines i Ferb]
There are three months of summer vacation, Forget about school — be brave! But all the kids in the world are wondering, How to spend them in the most fun way. For example... Build a rocket, Meet a mummy, Climb the Eiffel Tower. Explore things that don’t even exist! (Hey!) Wash a gorilla like six times! Ride a wave, Totally forget about sleep, Find Frankenstein’s brain... (It's here!) And catch a cockatoo, Draw the whole world, Annoy dear little sister! (Phineas!) It's easy to see: There's so much to do, Before everyone goes back to school! (Follow me, Perry!) Come join us, ‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today! Come join us, ‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today! Mom! Phineas and Ferb made it into the credits! [Phineas and Ferb]
Seasons 2–4[]
- Singer: Yevgeny Valts / Евгений Вальц
- Spoken dialogue: Alexander Gorchilin / Александр Горчилин (Phineas) and Maria Pavlova / Мария Павлова (Candace)
In season 1, the theme song used visuals from the season 2 intro. When the second season premiered, the visuals were retained, but the song was re-dubbed and the lyrics were slightly changed, due to change in dubbing studios. From the third season onwards, the intro used the same visuals as the other dubs.
Здесь три месяца длятся каникулы летом, Забудь про учёбу смелее! Но приходится думать всем детям на свете, Как их провести веселее. К примеру... Собрать ракету, Мумию встретить, На Эйфелеву башню влезть. Исследовать вещи, каких нет на свете! (Эй!) Помыть гориллу раз шесть! Прыгать по волне, Совсем забыть о сне, Найти Франкенштейна мозги... (Они здесь!) Какаду поймать, На поле рисовать, Сестру родную достать! (Финес!) Легко понять: Нужно столько успеть, Пока каникулы идут! (За мной, Перри!) Давайте к нам, Ведь Финес и Ферб весь день сегодня жгут! Давайте к нам, Ведь Финес и Ферб весь день сегодня жгут! Мам! А Финес и Ферб тут в титры попали! [Финес и Ферб]
Zdes' tri mesyatsa dlyatsya kanikuly letom, Zabud' pro uchyobu smeleye! No prikhoditsya dumat' vsem detyam na svete, Kak ikh provesti veseleye. K primeru... Sobrat' raketu, Mumiyu vstretit', Na Eyfelevu bashnyu vlezt'. Issledovat' veshchi, kakikh net na svete! (Ey!) Pomyt' gorilly raz shest'! Priygat' po volne, Sovsem zabyt' o sne, Nayti Frankenshteyna mozgi... (Oni zdes'!) Kakadu poymat', Na pole risovat', Sestru rodnuyu dostat'! (Fines!) Legko ponyat': Nuzhno stol'ko uspet', Poka kanikuly idut! (Za mnoy, Perri!) Davayte k nam, Ved' Fines i Ferb ves' den' segodnya zhgut! Davayte k nam, Ved' Fines i Ferb ves' den' segodnya zhgut! Mam! A Fines i Ferb tut v titry popali! [Fines i Ferb]
There are three months of summer vacation, Forget about school — be brave! But all the kids in the world are wondering How to spend them in the most fun way. For example... Build a rocket, Meet a mummy, Climb the Eiffel Tower. Explore things that don’t even exist! (Hey!) Wash a gorilla like six times! Ride a wave, Totally forget about sleep, Find Frankenstein’s brain... (They’re here!) Catch a cockatoo, Paint a field, Annoy your own sister! (Phineas!) It’s easy to see: There’s so much to do, Before summer ends! (Follow me, Perry!) Come join us, ‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today! Come join us, ‘Cause Phineas and Ferb are rocking out all day today! Mom! Phineas and Ferb made it into the credits! [Phineas and Ferb]
Russian (Red Head Sound)[]
- Singer: Dmitry Cherevatenko / Дмитрий Череватенко
- Spoken dialogue: Dmitry Cherevatenko / Дмитрий Череватенко (Phineas) and Maria Pavlova / Мария Павлова (Candace)
Наступили снова три месяца летних каникул, С учёбой пора попрощаться. И поколение детей задаётся вопросом, Чем бы им летом заняться. Мы можем... Строить ракеты, Попасть в пирамиды, На Эйфелеву башню влезть. Чтоб всех удивить, открыть новые виды! (Эй!) Отмыть обезьяну как есть! Цунами оседлать, Науку продвигать, Мозги Франкенштейна найти... (Они здесь!) И дронта отыскать, Город зарисовать, Сестру наконец довести! (Финес!) Много дел и не так много дней Пока все в школу не пойдут! (Пойдём, Перри!) Но спору нет, Что Финес и Ферб скучать вам не дадут! Но спору нет, Что Финес и Ферб скучать вам не дадут! Мам! А тут Финес и Ферб в титры попали!
Nastupili snova tri mesyatsa letnikh kanikul, S uchyoboy pora poproshchat'sya. I pokoleniye detey zadayot'sya voprosom, Chem by im letom zanyat'sya. My mozhem… Stroit' rakety, Popast' v piramidy, Na Eyfelevu bashnyu vlez't'. Chtob vsekh udivit', otkrit' novye vidy! (Ey!) Otmyt' obez'yanu kak est'! Tsunami osedlat', Nauku prodvigat', Mozgi Frankenshteyna nayti… (Oni zdes'!) I dronta otyskat', Gorod zarisovat', Sestru nakonets dovesti! (Fines!) Mnogo del i ne tak mnogo dney Poka vse v shkolu ne poydut! (Poydyom, Perri!) No sporu net, Chto Fines i Ferb skuchat' vam ne dadut! No sporu net, Chto Fines i Ferb skuchat' vam ne dadut! Mam! A tut Fines i Ferb v titry popali!
Three months of summer vacation have come again, It’s time to say goodbye to school. And a generation of children is wondering, How they should spend their summer. We can… Build rockets, Visit the pyramids, Climb the Eiffel Tower. To surprise everyone, discover new species! (Hey!) Wash a monkey just as it is! Ride a tsunami, Advance science, Find Frankenstein’s brain… (Here it is!) And find a dodo, Paint the city, Finally bring my sister to her senses! (Phineas!) So much to do and not many days Before everyone goes back to school! (Let's go, Perry!) But there’s no doubt, Phineas and Ferb won’t let you get bored! But there’s no doubt, Phineas and Ferb won’t let you get bored! Mom! Phineas and Ferb are in the title sequence!
Serbian (Studio Studio)[]
- Singer: Marko Marković / Марко Марковић
- Spoken dialogue: Andrijana Oliverić / Андријана Оливерић (Phineas) and Marijana Živanović Čubrilo / Маријана Живановић Чубрило (Candace)
Сто четири дана распуста летњег
А онда у школу идемо
А вечити проблем генерације наше
Је како да га проведемо
Као на пример
Лет у ракети ил' с мумијом туча
Пењање уз кулу Ајфела
Да откријемо нешто што не постоји (Хеј!)
Ил' окупамо мајмуна
Кротимо таласе, правимо роботе
Ил' неком мозак тражимо (Овде је!)
Нађемо додоа, континент фарбамо
Ил' сестру излуђујемо (Финеасе!)
Видите сами, много је ствари
Пре нове школске године ('Ајде, Пери!)
Седите ту јер Финеас и Ферб ће сад да раде све
Седите ту јер Финеас и Ферб ће сад да раде све
Мама! Финеас и Ферб праве уводну шпицу!
Sto četiri dana raspusta letnjeg
A onda u školu idemo
A večiti problem generacije naše
Je kako da ga provedemo
Kao na primer
Let u raketi il' s mumijom tuča
Penjanje uz kulu Ajfela
Da otkrijemo nešto što ne postoji (Hej!)
Il' okupamo majmuna
Krotimo talase, pravimo robote
Il' nekom mozak tražimo (Ovde je!)
Nađemo dodoa, kontinent farbamo
Il' sestru izluđujemo (Finease!)
Vidite sami, mnogo je stvari
Pre nove školske godine ('Ajde, Peri!)
Sedite tu jer Fineas i Ferb će sad da rade sve
Sedite tu jer Fineas i Ferb će sad da rade sve
Mama! Fineas i Ferb prave uvodnu špicu!
One hundred and four days of summer vacation And then we’re back in school And the eternal problem of our generation Is how to spend it For example: A rocket flight or a fight with a mummy Climbing up the Eiffel Tower Discover something that doesn’t exist (Hey!) Or give a monkey a bath We conquer the waves, we build robots Or we search for someone’s brain (Here it is!) We find a dodo, we paint a continent Or we drive our sister crazy (Phineas!) As you can see, there’s a lot of things Before the new school year (Go, Perry!) Stay right here because Phineas and Ferb are about to do it all Stay right here because Phineas and Ferb are about to do it all Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!
Slovak[]
Season 1[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: ? (Phineas) and Zuzana Kyzeková (Candace)
Tak už prázdniny úžasné, prázdniny máme A koniec je velikej nude A náš jediný problém čo vyriešiť máme A čo robiť sa teraz bude Môžeme sa Na mesiac zašiť, múmiu strašiť Aj na Ajfelovku liezť Nájsť jedno zviera čo nejestvuje (Hej!) A k čistote opicu viesť Ideme surfovať aj vy po výpadať Frankenštajnovu záhadu (Mozog má tu!) Vtáka dropa nájsť, polia vymaľovať Sestre skaziť náladu (Phineas!) Tak poďte všetci, nestojte bokom Šou sa práve začína Poďte dvojica Phineas a Ferb vás srdečne pozýva Poďte dvojica Phineas a Ferb srdečne pozýva vás [Slovenská televízia uvádza seriál Phineas a Ferb] Mami, Phineas a Ferb vliezli do titulkov
So we have wonderful holidays, holidays we have And the end to great boredom And the only problem we have to solve Is what we’re going to do now We can: Hide on the Moon, scare a mummy Climb up the Eiffel Tower Find a creature that doesn’t exist (Hey!) And teach a monkey cleanliness We’re going to surf, and you, come discover Frankenstein’s mystery (The brain is here!) Find a bustard, paint the fields Ruin our sister’s mood (Phineas!) So come everyone, don't stay aside The show is just beginning Phineas and Ferb warmly invite you Phineas and Ferb warmly invite you [Slovak Television presents the series Phineas and Ferb] Mom, Phineas and Ferb are in the title sequence!
Season 5[]
- Singer: Peter Lacho
- Spoken dialogue: Michal Kaprálik (Phineas) and Lenka Debnárová (Candace)
Given the big gap between seasons 1 and 5, the opening was entirely redone from scratch with a different singer.
Je tu znova leto a s tým aj dva mesiace prázdnin, a škole teraz pokoj dáme. Ale ten istý problém z nás rieši dnes každý, že ako čas využiť máme. Môžeme Raketu postaviť, S mumiou biť sa, Na Eiffelovku vyšplhať, A objaviť niečo, čo nikto nemá (Hej!), A opicu dnes vykúpať. Vlny zdolávať, S vedou sa zahrávať, Či Frankensteina preskúmať (Mozog má tu!). To vzácne zviera nájsť, Svetadiel nafarbiť, A sestru pritom nahnevať (Phineas!). Teraz už vieš, že aj cez letné prázdniny sa stihnúť veľa dá (Tak poď, Perry!) Tak s nami poď, čo Phineas a Ferb si teraz užívaj, Tak s nami poď, čo Phineas a Ferb si teraz užívaj! Mami! Phineas a Ferb nám zase lezú do titulkov!
Summer is here again, and with it two months of vacation, and now we’re taking a break from school. But the same problem is what everyone is solving today — How we should use our time. We can: Build a rocket, Fight with a mummy, Climb up the Eiffel Tower, And discover something nobody has (Hey!), And give a monkey a bath today. Conquer the waves, Play with science, Or explore Frankenstein (The brain is here!). Find a rare creature, Paint a continent, And make our sister mad (Phineas!). Now you know you can do a lot during summer vacation (So come on, Perry!) So come with us, Phineas and Ferb are having fun now, So come with us, Phineas and Ferb are having fun now! Mom! Phineas and Ferb are sneaking into the title sequence again!
Slovene[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)
Le štiriinšestdeset dni počitnic In šola naenkrat je tukaj Le kako preživeti to noro poletje Izziv je sprejet, zmoremo Na primer Gradnja rakete, spopadi s pošastmi In vzpon na strmi Eifflov stolp Odkrivati nekaj kar sploh ne obstaja Oprhati še opico Pogumno deskati, robote ustvarjati Le kje je frankeštajnov um Morda par dodolov, pobarvan kontinent Razkuriti sestro za hec (Phineas!) In res veliko je za postoriti Še preden šola se začne Phineas in Ferb bosta poskrbela da zabava se začne Phineas in Ferb bosta poskrbela da zabava se začne Mami, Phineas in Ferb snemata uvodno sekvenco!
Only sixty-four days of vacation And suddenly school is here How to survive this crazy summer The challenge is accepted, we can do it For example Building a rocket, battling monsters And climbing the steep Eiffel Tower Discovering something that doesn't even exist Giving the monkey a shower Bravely surfing, creating robots Where is Frankenstein’s mind? Maybe a couple of dodols, a painted continent Annoying sister for fun (Phineas!) And there’s really a lot to do Before school starts Phineas and Ferb will make sure the fun begins Phineas and Ferb will make sure the fun begins Mama, Phineas and Ferb are filming the opening sequence!
Spanish (Latin America)[]
Seasons 1-4[]
(seasons 1-2)
(seasons 3-4)
- Singer: Roberto Velázquez
- Spoken dialogue: Memo Aponte Jr. (Phineas) and Christine Byrd (Candace)
In season 3, after a studio change from SDI Media to Diseño en Audio, the theme song had to be re-recorded with the same lyrics, and localization of the text was added; Despite that, Phineas and Candace's lines were still kept from the first version.
Llegan las vacaciones, igual el verano La escuela se acerca, ¡terrible! Y el problema que siempre parece cercano Es como pasarlo increíble Como esto Lanzar un cohete Luchar con la momia Subir la Torre Eiffel por fuera Descubrir un ser que jamas existió (¡Hey!) Duchar monos en la Bañera Surfing practicar Crear nano-robots Los Cesos de Frankenstein ver (¡Está aquí!) A un Dodo encontrar A un país pintar Tu hermana furiosa poner (¡Phineas!) Podrás tener Muchas horas de diversión La Escuela tardará (¡Vamos, Perry!) No busques mas Pues Phineas y Ferb ¡lo van a demostrar! No busques mas Pues Phineas y Ferb ¡lo van a demostrar! ¡Mamá! ¡Phineas y Ferb están haciendo los títulos!
Vacation is here, summer too School is approaching, terrible! And the problem that always seems near Is how to have an amazing time Like this Launching a rocket Fighting the mummy Climbing the Eiffel Tower from the outside Discovering a being that never existed (Hey!) Giving monkeys a bath in the tub Practicing surfing Creating nano-robots Watching Frankenstein’s brains (He’s here!) Finding a dodo Painting a country Making your sister furious (Phineas!) You’ll have Many hours of fun School will take a while (Come on, Perry!) Look no further Because Phineas and Ferb will prove it! Look no further Because Phineas and Ferb will prove it! Mom! Phineas and Ferb are making the credits!
Season 5[]
- Singer: Roberto Velázquez
- Spoken dialogue: Marc Winslow (Phineas) and Fernanda Gastélum (Candace)
For season 5, Phineas and Candace's dialogue was re-recorded to feature their current voice actors. The vocals were also re-recorded at certain parts to have slightly different rhythm. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Llegan las vacaciones" to "De nuevo llegan las vacaciones".
Spanish (Spain)[]
Seasons 1-4[]
- Singer: Álex Saudinós
- Spoken dialogue: Miguel Rius (Phineas) and Olga Velasco (Candace)
In some episodes of season 5, this theme song is left exactly as it is in the first four seasons, with no redubbing whatsoever, unlike the other versions.
Más o menos cien días hay de vacaciones Y llegan las clases de nuevo Un problema en verano y en ocasiones Es como pasarlo de miedo Podríais... Hacer un cohete Luchar contra momias Y escalar la torre Eiffel Descubramos algo que nunca existió (¡Qué guay!) Bañemos a un mono con gel Busquemos un temporal O vida artificial Los sesos de Frankenstein (¡Está por aquí!) Un ave en extinción Pintemos la nación O hagámosla enloquecer (¡Phineas!) Como veréis Mucho hay por hacer antes De ir otra vez a estudiar (¡Vamos, Perry!) Quedaos aquí con Phineas y con Ferb ¿Qué haremos? Eso y más Quedaos aquí con Phineas y con Ferb, ¿Qué haremos? Eso y más ¡Mamá! ¡Phineas y Ferb están haciendo los créditos iniciales!
There are about a hundred days of vacation And school starts again A problem in the summer and sometimes It's like having a blast You could... Make a rocket Fight mummies And climb the Eiffel Tower Let's discover something that never existed (How cool!) Let's bathe a monkey in gel Let's look for a storm Or artificial life Frakenstein's brains (It's over here!) An endangered bird Let's paint the nation Or make her go crazy (Phineas!) As you can see There's a lot to do before Going back to study again (Come on, Perry!) Stay here with Phineas and Ferb What will we do? That and more! Stay here with Phineas and Ferb What will we do? That and more! Mom! Phineas and Ferb are rolling the opening credits!
Season 5[]
This version is only used in some episodes. In conjunction with the original version, the first line of the theme song was changed from "Mas o menos cien días hay de vacaciones" to "Otra vez al menos cien días hay de vacaciones". The vocals were also re-recorded near the end to more closely follow the original melody, and the mixing is slightly different, although Phineas's dialogue was not re-recorded with his new voice actor.
Swedish[]
Seasons 1-4[]
- Singers: Oskar Nilsson and Lars Säfsund
- Spoken dialogue: Sam Molavi (Phineas) and Elina Raeder (Candace)
När sommarn har börjat och ligger framför oss Då undrar man vad man ska göra Man grunnar och tänker på tusen idéer Och lyssna nu ska ni få höra Man kan ju Bygga raketer, fightas med mumier Stå i jättetornet och rapa Upptäcka något som aldrig funnits Tvätta och bada en apa Surfa på en våg, lattja och ha kul Leta i huven' av stål Hitta fåglar små, måla jorden gul Syrran får mer än hon tål (Phineas!) Sommarn' är lång det finns massor av kul Om man bara tar det kallt Så häng med oss för Phineas och Ferb dem kommer och göra allt Så häng med oss för Phineas och Ferb dem kommer och göra allt Mamma, Phineas och Ferb gjorde introt till serien!
When summer has started and lies ahead of us Then you wonder what to do You ponder and think of a thousand ideas And listen now, you shall hear You can Build rockets, fight with mummies Stand in the giant tower and burp Discover something that never existed Wash and bathe a monkey Surf on a wave, fool around and have fun Search in the steel hood Find little birds, paint the earth yellow Sister gets more than she can handle (Phineas!) Summer is long, there's lots of fun If you just take it easy So come along with us because Phineas and Ferb, they will do everything So come along with us because Phineas and Ferb, they will do everything Mom, Phineas and Ferb made the intro to the show!
Season 5[]
In season 5, only the first line was changed from "När sommarn har börjat" to "När ännu en sommar har börjat". The original series' vocals were faded in after the first line, keeping the theme song almost exactly as it is from the previous seasons.
Tamil[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)
எதிர்பார்த்தது வந்தாச்சு சம்மர் வெகேஷன் ஸ்கூல் திறக்கும் வரை ஆட்டம் போடு எப்போவும் ஜாலியை தான் விரும்பும் நம் ஜெனரேஷன் கொண்டாட நாள் வழிகள் தேடு அது என்ன ராக்கெட்டை செய்வோம், மம்மியை எதிர்ப்போம் ஈஃபில் டவர் ஏறுவோம் இல்லாத ஒன்றை நம் கண்டுபிடிப்போம் மங்கியை குளிப்பாட்டுவோம் சர்ஃபிங் செய்வோம், நானோவை செய்வோம் ஃபிராங்கென்ஸ்டைன் ப்ரைன் தேடுவோம் டோடோவை தேடுவோம், கான்டினெண்ட் வரைவோம் சிஸ்டருடன் வம்பு செய்வோம் (ஃபினியஸ்!) குறும்புகள் பல செய்வோமே ஸ்கூல் திறந்தாள் முடியாதே மிஸ் பண்ணாம பாருங்க ஃபினியாஸ் அண்ட் ஃபெர்ப், கலாட்டா செய்வாங்க மிஸ் பண்ணாம பாருங்க ஃபினியாஸ் அண்ட் ஃபெர்ப், கலாட்டா செய்வாங்க ???, ஃபினியஸ் அண்ட் ஃபெர்ப் ???
Edhirpārththathu vandhāchchu, summer vacation School thirakkum varai āṭṭam pōdu Eppōvum jāliyai thān virumbum nam generation Koṇdāḍa nāḷ vazhigaḷ thēdu Adhu enna Rākkettai seivōm, mammiyai edhirpōm Eiffel Tower ēruvōm Illādha ondṟai nam kaṇṭupiṭippōm Mangiyai kuḷippāṭṭuvōm Surfing seivōm, nano vai seivōm Frankenstein brain thēḍuvōm Dodo vai thēḍuvōm, continent varaiyavōm Sister-uḍan vambu seivōm (Phineas!) Kuṛumpugaḷ pala seivōmē School thiranthāl muḍiyādhē Miss paṇṇāma pārunga Phineas and Ferb, kalāṭṭā seivāṅga Miss paṇṇāma pārunga Phineas and Ferb, kalāṭṭā seivāṅga ???, Phineas and Ferb ???
What we expected has come, summer vacation Play until school opens Our generation always loves fun Find ways to celebrate Like what? We will build rockets, fight mummies Climb the Eiffel Tower Discover something that doesn't exist Give the monkey a bath We will surf, create nanos Look for Frankenstein's brain Search for the dodo, draw the continent Tease our sister (Phineas!) We will do many pranks School will never open Don't miss it, watch Phineas and Ferb, they will bring the fun Don't miss it, watch Phineas and Ferb, they will bring the fun ???, Phineas and Ferb ???
Telugu[]
- Singer: ?
- Spoken dialogue: ? (Phineas) and ? (Candace)
Exams అన్ని ముగిసిపోయే వచ్చేనే summer vacation మన లాంటి పిల్లల కలల పండుగ సెలవులొచ్చాయి చూడు ఏం చేద్దాం? Rocket చేదాం Mummy తో fighting Eiffel Tower ఎక్కుదాం! లేని వాటిని కనిపెడదాం Monkey కి స్నానం చెయ్యుదాం! Surfing చేద్దాం! Nanobot చేద్దాం! ఫ్రాంకెన్స్టైయిన్ brain వెతుకుదాం! - ఇక్కడుంది! Dodo bird ???! Continent painting! Sister ని ఆట పట్టిద్దాం! - ఫినియాస్! అల్లరులు మేం చేస్తాము School మొదలైతే కుదరదు లే! - Come on, Perry! తుంటరి వాళ్ళు ఫినియాస్ అండ్ ఫెర్బ్ తమాషా చేస్తారు! తుంటరి వాళ్ళు ఫినియాస్ అండ్ ఫెర్బ్ తమాషా చేస్తారు! Mom, ఫినియాస్ అండ్ ఫెర్బ్ title ???!
Exams anni mugisipōyē Vacchēnē summer vacation Mana lānti pillala kalala paṇḍuga Selavulochchāyi chūḍu Ēṁ chēddām? Rocket chēdām Mummy tō fighting Eiffel Tower ekkudām! Lēni vātini kanipēdādām Monkey ki snānaṁ cheyyudām! Surfing chēdām! Nanobot chēdām! Frankenstein brain vetukudām! - Ikkaḍundi! Dodo bird ???! Continent painting! Sister ni āṭa paṭṭiddām! - Phineas! Allarulu mēṁ chestāmu School modalaitē kudaradu lē! - Come on, Perry! Tuṇṭari vāḷḷu Phineas and Ferb Tamāśa chestāru! Tuṇṭari vāḷḷu Phineas and Ferb Tamāśa chestāru! Mom, Phineas and Ferb title ???!
Exams are all done Summer vacation is coming A festival of dreams for kids like us Look, holidays are here What shall we do? Let's build a rocket Fight with a mummy Climb the Eiffel Tower! Let's discover things that don’t exist Give the monkey a bath! Let's go surfing! Let's make nanobots! Let's look for Frankenstein's brain! - Here it is! ???! Paint the continent! Let's prank our sister! - Phineas! We will make mischief School starting is not possible! - Come on, Perry! Those troublemakers Phineas and Ferb They will cause a ruckus! Those troublemakers Phineas and Ferb They will cause a ruckus! Mom, Phineas and Ferb ???!
Turkish[]
Seasons 1-4[]
(season 1)
(seasons 2-4)
- Singer: Harun Can
- Spoken dialogue: Burcu Güneştutar (Phineas), Berrak Kuş (Candace, season 1) and Suzan Acun (Candace, seasons 2-4)
The opening theme in all seasons is nearly the same, however Candace's dialogue at the end of the intro was re-recorded in season 2 onwards.
Yüz dört gün yaz tatili sürecekti Sonunda okul açılacak İşte bizim gibilerin yıllık problemi Zamanı nasıl geçirmektir Belki de... Bir roket yapmak Mumyalara gitmek Eyfel Kulesi'ne çıkmak Bu da yeniden Bir şeyler keşfetmek veya Maymunu yıkamak Her gün sörf yapmak Nanobotlar çizmek ve Frankeştayn'la konuşmak (Bu tarafta!) Kuşları izlemek Harita boyamak Kız kardeşimi kızdırmak! (Fineas!) İşte gördün Çok şey yapabilir Okul açılmadan önce (Hadi, Perry!) Bizimle olsan Fineas'la Förb bunları yapacak! Bizimle olsan Fineas'la Förb bunları yapacak! Anne! Fineas ve Förb bütün tanıtımı yaptı! (season 1) Anne! Fineas ve Förb giriş jeneriği yapıyor! (seasons 2-4)
One hundred and four days of summer vacation Finally, school will open Here’s the yearly problem for people like us How to spend the time Maybe... Build a rocket Go to the mummies Climb the Eiffel Tower This again Discover something Or wash the monkey Surf every day Draw nanobots and Talk to Frankenstein (This way!) Watch the birds Paint the map Make my sister angry! (Phineas!) See, you can do a lot Before school opens (Come on, Perry!) If you join us Phineas and Ferb will do these! If you join us Phineas and Ferb will do these! Mom! Phineas and Ferb made the whole intro! (season 1) Mom! Phineas and Ferb are making the opening credits! (seasons 2-4)
- Halloween version
- Singer: Harun Can
- Spoken dialogue: Burcu Güneştutar (Phineas) and Suzan Acun (Candace)
The Halloween version of the theme song featured in "Terrifying Tri-State Trilogy of Terror" and "Druselsteinoween/Face Your Fear" features slightly tweaked lyrics.
Yüz dört gün sürecekmiş bizim yaz tatili Sonunda okul açılacak Yani bizim gibilerin yıllık problemi Zamanı nasıl geçirmektir Sanki de... Bir roket yapmak Mumyayla güreşmek Eyfel Kulesi'ne çıkmak Burada bilinmez bir şeyler keşfetmek Ve maymunuları yıkamak Her gün sörf yapmak Nanobotlar çizmek Frankeştayn'ı incelemek Nadide kuş bulmak Harita boyamak Kız kardeşimi kızdırmak! (Fineas!) İşte gördün Çok şey yapabilirsin Okul açılmadan önce (Hadi, Perry!) Bizimle olmak Fineas'la Förb bunları yapacak! Bizimle olmak Fineas'la Förb bunları yapacak! Anne! Fineas ve Förb giriş jeneriği yapıyor!
Our summer vacation lasts one hundred and four days Finally, school will open So the yearly problem for people like us Is how to spend the time As if... Build a rocket Wrestle with a mummy Climb the Eiffel Tower Discover something unknown And wash the monkeys Surf every day Draw nanobots and Examine Frankenstein Find rare birds Paint the map Make my sister angry! (Phineas!) See, you can do a lot Before school opens (Come on, Perry!) Be with us Phineas and Ferb will do these! Be with us Phineas and Ferb will do these! Mom! Phineas and Ferb are making the opening credits!
Season 5[]
- Singer: Harun Can
- Spoken dialogue: Burcu Güneştutar (Phineas) and Suzan Acun (Candace)
The theme song was completely re-recorded in season 5, though it still features the same singer. In conjunction with the original version, the first line was changed from "Yüz dört gün" to "Bir kez daha yüz dört gün".
Ukrainian[]
Le Doyen Studio[]
- Singer: Serhiy Yurchenko / Сергій Юрченко
- Spoken dialogue: Denys Kapustin / Денис Капустін (Phineas) and Hanna Kuzina / Ганна Кузіна (Candace)
This version is used in seasons 1 and 3.
Почалися три місяці літніх канікул, А потім до школи іти. І знову складне перед нами завдання, Як весело їх провести. Наприклад... Всесвіт скорити, І мумію теж, І Ейфеля вежу здолать. Тварину, яка не існує знайти! (Гей!) І мавпу у душі скупать! Хвилю осідлать, Створити світлячки, Мозок Франкенштейна знайти... (Він тут!) Зловити дото-птаха, Пофарбувати світ, До сказу сестру довести! (Фінеас!) От як багато Нам треба зробити Перед тим, як ми підемо в клас! (За мною, Перрі!) Дивіться нас, Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас! Дивіться нас, Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас! Мам! Фінеас і Ферб зіпсували заставку!
Pochalysya try misyatsi litnikh kanikul, A potim do shkoly ity. I znovu skladne pered namy zavdannya, Yak veselo yikh provesty. Napriklad... Vsesvit skoryty, I mumiyu tezh, I Eyfelya vezhu zdolat′. Tvarynu, yaka ne isnuye znayty! (Hey!) I mavpu u dushi skupat′! Khvylyu osidlat′, Stvoryty svitlyachky, Mozok Frankenshteyna znayty... (Vin tut!) Zlovyty doto-ptakha, Pofarbuvaty svit, Do skazu sestru dovesty! (Fineas!) Ot yak bahato Nam treba zrobyty Pered tym, yak my pidemo v klas! (Za mnoyu, Perri!) Dyvit′sya nas, Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas! Dyvit′sya nas, Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas! Mam! Fineas i Ferb zipsuvaly zastavku!
Three months of summer vacation have begun, And then we go to school. And again a difficult task lies ahead of us, How to spend it joyfully. For example... Conquer the universe, And the mummy too, And overcome the Eiffel Tower. Find an animal that doesn't exist! (Hey!) And give the monkey a shower! Ride the wave, Create fireflies, Find Frankenstein's brain... (It's here!) Catch the dodo bird, Paint the world, Drive sister crazy! (Phineas!) See how much We need to do Before we go to class! (Follow me, Perry!) Watch us, Because Phineas and Ferb will do it all for you! Watch us, Because Phineas and Ferb will do it all for you! Mom! Phineas and Ferb ruined the intro!
Studio 1+1[]
- Singer: Pavlo Skorokhodʹko / Павло Скороходько
- Spoken dialogue: Maksym Chumak / Максим Чумак (Phineas) and Anastasiya Zinovenko / Анастасія Зіновенко (Candace)
This version is used in seasons 2 and 4.
Почалися три місяці літніх канікул, А потім до школи іти. І знову складне перед нами завдання, Як весело їх провести нам. Наприклад... Всесвіт скорити, І мумію теж, І Ейфеля вежу здолать. Тварину, яка не існує знайти! (Гей!) І мавпу у душі скупать! Хвилю осідлать, Створити світлячки, Мозок Франкенштейна знайти... (Він тут!) Зловити дото-птаха, Пофарбувати світ, До сказу сестру довести! (Фінеас!) От як багато Нам треба зробити Перед тим, як підемо в клас! (За мною, Перрі!) Дивіться нас, Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас! Дивіться нас, Бо Фінеас і Ферб усе це зроблять для вас! [Фінеас і Ферб] Мам! Фінеас і Ферб зіпсували заставку!
Pochalysya try misyatsi litnikh kanikul, A potim do shkoly ity. I znovu skladne pered namy zavdannya, Yak veselo yikh provesty nam. Napriklad... Vsesvit skoryty, I mumiyu tezh, I Eyfelya vezhu zdolat′. Tvarynu, yaka ne isnuye znayty! (Hey!) I mavpu u dushi skupat′! Khvylyu osidlat′, Stvoryty svitlyachky, Mozok Frankenshteyna znayty... (Vin tut!) Zlovyty doto-ptakha, Pofarbuvaty svit, Do skazu sestru dovesty! (Fineas!) Ot yak bahato Nam treba zrobyty Pered tym, yak pidemo v klas! (Za mnoyu, Perri!) Dyvit′sya nas, Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas! Dyvit′sya nas, Bo Fineas i Ferb use ce zroblyat′ dlya vas! [Fineas і Ferb] Mam! Fineas i Ferb zipsuvaly zastavku!
Three months of summer vacation have begun, And then it's time to go to school. And again a difficult task lies ahead of us, How we should spend them joyfully. For example... Conquer the universe, And the mummy too, And overcome the Eiffel Tower. Find an animal that doesn't exist! (Hey!) And give the monkey a shower! Ride the wave, Create fireflies, Find Frankenstein's brain... (It's here!) Catch the dodo bird, Paint the world, Drive sister crazy! (Phineas!) See how much We have to do Before we go to class! (Follow me, Perry!) Watch us, Because Phineas and Ferb will do it all for you! Watch us, Because Phineas and Ferb will do it all for you! [Phineas and Ferb] Mom! Phineas and Ferb ruined the intro!
Dialogue only[]
The following lists versions in which the song is retained from the original English version, yet they are notable in that they have either dubbed spoken parts throughout the theme, or left it subtitled in the respective language with no dub, or both.
Albanian[]
- Phineas: Lorenc Kaja
- Candace: Nigela Ruka
In this version, Phineas' "Hey!" was not dubbed, but the other dialogue parts were. The song is also accompanied with Albanian subtitles at the bottom of the screen.
- Hej, është këtu! - Fines! - Eja, Perri! Mami, Finesi dhe Ferbi po bëj' një sekuencë!
- Hey, he’s here! - Phineas! - Come on, Perry! Mom, Phineas and Ferb are making a sequence!
Bulgarian (Media Link)[]
- Phineas: Tsanko Tasev / Цанко Тасев
- Candace: Zlatina Taseva / Златина Тасева
- Title voice-over: Tsanko Tasev / Цанко Тасев
In this version, Phineas' "Hey!" was not dubbed, but the other dialogue parts were and in the end with a title voice-over.
- Тук е! - Финиъс! - Хайде, Пери! Мамо, Финиъс и Фърб отново пеят песни! [Финиъс и Фърб]
- Tuk e! - Finiŭs! - Khаĭde, Peri! Mamo, Finiŭs i Fŭrb otnovo peyat pesni! [Finiŭs i Fŭrb]
- It's over here! - Phineas! - Come on, Perry! Mom, Phineas and Ferb are singing songs again! [Phineas and Ferb]
Filipino[]
- Candace: Rona Aguilar
In this version, none of the dialogue parts are dubbed except Candace's part at the end.
Mom! Sina Phineas at Ferb gumagawa ng title sequence!
Mom! Phineas and Ferb are making a title sequence!
Mandarin (China)[]
- Phineas: Bian Jiang / 边江
- Candace: Zhang Limin / 张丽敏
In this version, all dialogue parts are dubbed. The song is also accompanied with Chinese subtitles at the bottom of the screen.
??? 妈妈! 飞哥与小佛他们又开始了!
??? Māmā! Fēi gē yǔ xiǎo fú tāmen yòu kāishǐle!
??? Mom! Phineas and Ferb are at it again!
Persian (Avaye Mandegar)[]
- Phineas: Erfan Honarbakhsh / عرفان هنربخش
- Candace: Sanaz Gholami / ساناز غلامی
There are two openings that are used in this dub, both of which replace the song with an entirely different instrumental with no lyrics. Depending on the DVD, one theme would have a stock summer-like soundtrack, while the other is an instrumental remix of Deck the Halls.
In both openings, Phineas and Candace's dialogue parts still remain dubbed.
Serbian (Loudworks)[]
- Candace: Marija Dakić / Мариjа Дакић
In this version, none of the dialogue parts are dubbed except Candace's part at the end.
Мама, Фића и Феђа снимаjу песму за шпицу!
Mama, Fića i Feđa snimaju pesmu za špicu!
Mom, Phineas and Ferb are recording theme song!
Thai[]
- Candace: Supictcha Phanprathip / สุพิชชา พานประทีป
In this version, none of the dialogue parts are dubbed except Candace's part at the end. The song is also accompanied with Thai subtitles at the bottom of the screen.
แม่คะ! ฟีเนียสกับเฟิร์บแอบเบอร์ตั้นเพลงไตตันค่ะ!
Mâe kha! Fī-niat kap Foep æp Bœ̂-tōn phleng Taitan kha!
Notes[]
- The following versions of this song, if dubbed, have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio and/or lyrics are provided:
- Bengali
- Marathi
- This intro is left entirely undubbed from the original English version in the Estonian voice-over.
- A promo for the Kazakh voice-over also leaves the song entirely undubbed, but cuts off after the "Or driving our sister insane" line. Whether it was broadcast like this is unknown.
- The following season 5 dubs have not released yet:
Trivia[]
- In July 2012, Phineas and Ferb co-creator Dan Povenmire uploaded a video to his YouTube channel of Phineas and Ferb writer Jim Bernstein's nephew and niece (who both lived in the Netherlands at the time of the video's upload) singing the official theme song to the show's Dutch-dubbed version[1].
- On May 15, 2025, an official multilanguage of the theme was uploaded to YouTube by the Disney Channel Animation channel[2], which features some of the versions from this page. Among them, the Croatian, German, Hebrew, Italian, Korean and Turkish versions have their vocals in NTSC pitch, the Czech and Hebrew versions are slightly out-of-sync, and the Turkish version is featured with a localized logo for one second, albeit with the incorrect title "Phineas ve Ferb".
