Pokémon is the Catalan dub of ポケットモンスター. This dub was released in a 4 VHS tapes pack (each one including 3 episodes) called "La maleta elèctrica d'en Pikachu".[1]
Cast[]
Character | Actor[2][3] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Ash Ketchum
|
Marta Covas | |
![]() |
Brock
|
Óscar Muñoz | |
![]() |
Misty
|
Carmen Ambrós | |
![]() |
Gary Oak
|
Carme Calvell | |
Agent Mara | |||
Infermera Joy | Júlia Chalmeta | ||
![]() |
Tracey Sketchit
|
Aleix Estadella | |
![]() |
Jessie
|
Azucena Díaz | |
![]() |
James
|
Jordi Nogueras | |
![]() |
Meowth
|
Joaquim Sota | |
![]() |
Pokédex
| ||
![]() |
Professor Oak
|
Francesc Alborch | |
![]() |
Delia Ketchum
|
Rosa Guillén | |
Cassidy | |||
Todd Snap | |||
Butch | Toni Pujós | ||
Blaine | |||
Additional Voices
|
Jordi Vila | ||
Narrator
|
Joaquim Sota |
Song | Singer(s) | ||
Llorenç Fernández | |||
Ingrid Morral | |||
Llorenç Fernández | |||
Jordi Vila | |||
Llorenç Fernández | |||
Ingrid Morral | |||
Mestre Pokémon (2.B.A. Master)
|
Llorenç Fernández | ||
Ingrid Morral | |||
El poder del team Rocket (Double Trouble)
|
Azucena Díaz | ||
Jordi Nogueras | |||
Joaquim Sota | |||
Meritxell Sota | |||
Adéu, Pikachu (Pikachu's Goodbye)
|
Llorenç Fernández |
Episodes[]
№ | Episode title | Release |
---|---|---|
FIRST SEASON | ||
01 | Pikachu, t'escullo a tu! | 2001 |
02 | Emergència Pokémon! | |
39 | Adéu, Pikachu | |
47 | Operació Chansey | |
55 | Paparazzi de Pokémon | |
58 | A veure si endevines aquesta! | |
66 | Sortida de la neu | |
69 | La Pikahuna | |
71 | Llums, càmera i quac-ció! | |
SECOND SEASON | ||
05 | En Pikachu es rebel·la! | 2001 |
09 | Lluita escènica | |
23 | Destinats a tenir problemes! |
Notes[]
- The Pokémon catchphrase (Gotta catch 'em all) is called incorrectly in the VHS pack covers "Fes-te amb tots!". The one that can be heard in the tapes is "Fes-te'ls tots teus!".
- This dub is based on the Spanish one, which at the same time is based on the English dub.
- Pallet Town is called "Poble Taujà" which can be translated as "Bumpkin Town". This is a mistranslation from Spanish; there the town is called "Pueblo Paleta" (Palette Town) and probably the translator mixed it up with "Pueblo Paleto" (Bumpkin Town)
Gallery[]
References[]
|