The Dubbing Database
Advertisement

Prove is the first opening theme of BEYBLADE X, being used in the first season of the show. It was firstly recorded in English for the album "Luxury Disease", and then it was licensed by ADK Emotions, debuting with Japanese lyrics.

Japanese[]

Band: ONE OK ROCK

One step at a time
No matter how long it takes
(So i can prove to you)
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made
(So i can prove to you)

心を開いて 見出す新しい世界を
連れてく 必ず 行き止まりはない もう
ああ言えばこう言う どうしようもない
答えはない時代に 君は何を思う?
Sticks and stones will never
Break these bones

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made

And I'll prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove without a doubt
Give me the one chance, the one chance
So I can, so I can prove to you
So I can prove to you

One step at a time
No matter how long it takes
(So i can prove to you)
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made
(So i can prove to you)

Kokoro wo hiraite miidasu atarashii sekai wo
Tsureteku kanarazu ikidomari wa nai mou
Aa ieba kou iu dou shiyou mo nai
Kotae wa nai jidai ni kimi wa nani wo omou?
Sticks and stones will never
Break these bones

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made

And I'll prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove without a doubt
Give me the one chance, the one chance
So I can, so I can prove to you
So I can prove to you

English[]

Band: ONE OK ROCK
One step at a time
No matter how long it takes
(So i can prove to you)
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made
(So i can prove to you)

When times are looking tough
I will be looking up to you
I found a better life
That will be the one that i choose
I need answers nobody ever
Nobody seems to know
Sticks and stones will never
Break these bones

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made

And I'll prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove without a doubt
Give me the one chance, the one chance
So I can, so I can prove to you
So I can prove to you
Shortened Variant
Sticks and stones will never
Break these bones

One step at a time
No matter how long it takes
I will make the climb
Learn from the mistakes I've made

And I'll prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove it to you, prove it to you
Prove without a doubt
Give me the one chance, the one chance
So I can, so I can prove to you
So I can prove to you

Dutch[]

Singer: Joël De Tombe
Doe me pijn, maar je krijgt mij niet klein!

Een stap tegelijk, tijd speelde geen rol voor mij
Weet dat ik niet wijk, fouten maken hoort erbij

En ik laat het je zien!
Laat het je zien, laat het je zien!
Laat het je zien, laat het je zien
Reken daar maar op!
Geef me de kans nu, kans nu
Dan laat ik, dan laat ik het je zien!
(Dan laat ik het je zien)

French[]

Singer: Steve Zerbib

Please provide French lyrics if you can

Hebrew[]

Singer: Gilan Shahaf / גילן שחף

כוחות אצבור
אותי כלום לא ישבור

שום הפסד, שום מכשול
לעולם לא אוותר
אטפס בסולם
מכל טעות לומדים יותר

ואז אוכיח לכם, אוכיח לכם, אוכיח לכם
אוכיח לכם, אוכיח לכם, מעל לכל דמיון
אז תנו לי עוד צ'אנס
ועוד תראו, אוכיח לכולכם
אוכיח לכולכם

I will gather powers
Nothing will break me

No loss, no obstacle
I will never give up
I will climb the ladder
From every mistake you learn more

And then I'll prove to you, prove to you, prove to you
Prove to you, prove to you, beyond all imagination
So give me another chance
And you will see, I'll prove to you all
I'll prove to you all

Italian[]

Singer: Giuseppe Russo

This version is being used on Netflix and YouTube in every episode.

Tu non ti fermare
Lancia e vai!

Io ci riuscirò, il tempo non mi fermerà
Cado e mi alzerò, sono forte più che mai

Ricorda, ce la farai, ce la farai, ce la farai
Ce la farai, ce la farai
Tu nessun dubbio più avrai
La partita, della vita, di sicuro
Tu la vincerai...
(Tu la vincerai)

Portuguese (Brazil)[]

Singer: Lucas Pontes
Nem com ferro e fogo, não me quebram!

Sigo no meu passo, sei que tudo tem seu tempo
Subo pelas fendas, aprendendo com os meus erros

Então você vai ver, vai perceber, vou te mostrar!
E quando eu for te provar, não vai duvidar!
Eu só preciso de uma chance...
Para te provar!
(Para te provar!)

Serbian[]

Singer: Luka Matković / Лука Матковић on Citadela Sound Production

Мене неће никад
Сломити

Мало помало, кол’ко год дa траjaлo
Попећу сe ja, учим сам на грешкама

И знам, Видећеш ме, Видећеш ме, Видећеш ме!
Видећеш ме, Видећеш ме, То без сумње знам!
Дaj jeдну шансу, бар jедну, јeр одмах...
Доказаћу ти се!
Доказаћу ти се!

Mene neće nikad
Slomiti

Malo pomalo, kol’ko god da trajalo
Popeću se ja, učim sam na greškama

I znam, Videćeš me, Videćeš me, Videćeš me!
Videćeš me, Videćeš me, To bez sumnje znam!
Daj jednu šansu, bar jednu, јer odmah...
Dokazaću ti se!
Dokazaću ti se!

Spanish (Latin America)[]

Singer: Juan Balvín
Pase lo que pase... ¡Seguiré!

Paso a paso iré, con valor avanzare
Alto llegare, del camino aprenderé

¡Te lo demostrare, demostrare, demostrare!
¡Demostrare, demostrare, sin dudas lo haré!
Dame la chance, la chance, para...
¡Demostrártelo!
(Demostrártelo)

Spanish (Spain)[]

Singer: ?
Pase lo que pase... ¡Seguiré!

Voy a avanzar, a la cima llegaré
No me detendrán, del dolor aprenderé

¡Créeme! ¡Ya lo verás, Ya lo verás, Ya lo verás!
¡Ya lo verás, Ya lo verás, Lo voy a lograr!
Soy imparable y, aunque tarde...
¡Lo voy a demostrar!
(¡Lo voy a demostrar!)

Ukrainian[]

Singer: Danylo Mariyko / Данило Марійко

Please provide Ukrainian lyrics if you can

Vietnamese[]

Singer: ?
Khó khăn nào ngăn được
Tôi đây sẽ vững tiến từng bước
Với sai lầm, tổn thương
Tôi băng qua thử thách dặm trường

Nơi con tim hãy thôi khép kín
Phía trước là Tân Thế Giới vô tận
Giữa thế gian tiềm năng lớn lao
Phía trước bao cơ hội ta sẽ được trao
Hãy luôn khát khao... chứng minh
Nếu ai kia nói rằng
“Khả năng có hạn, bạn vẫn chưa sẵn sàng, hãy đầu hàng"
Liệu lời hồi đáp nào sẽ ngân vang?
“Dẫu vấp ngã ngàn lần tôi, vẫn bước tiếp"

Khó khăn nào ngăn được
Tôi đây sẽ vững tiến từng bước
Với sai lầm, tổn thương
Tôi băng qua thử thách dặm trường

Phía trước bao nhiêu phong ba? Tôi đi bao xa? Tất cả hãy cứ nhìn
Chông gai đi qua, tương lai không xa, sẽ thay cho lời tôi
Niềm tin đặt ở tôi, một cơ hội
Dù nhỏ nhoi, hãy cứ tin vào nơi tôi
Rồi chắc chắn bạn sẽ thấy

Other versions[]

To see the alternative Italian version and the Korean version, see here.

Notes[]

See also[]

Advertisement