Ralph 2.0 is the European French dub of Ralph Breaks the Internet.
Cast[]
Character | Actor[1][2] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Ralph la Casse
|
François-Xavier Demaison | |
![]() |
Vanellope von Schweetz
|
Dorothée Pousséo | |
![]() |
Shank
|
Audrey Sourdive (speaking) | |
Élisabeth Ventura (singing) | |||
![]() |
Yesss
|
Corinne Wellong | |
![]() |
Félix Fixe, Jr.
|
Donald Reignoux | |
![]() |
Tamora Jean Calhoun
|
Isabelle Desplantes | |
![]() |
Spamley
|
Jonathan Cohen | |
![]() |
Double Dan
|
Xavier Fagnon | |
![]() |
JeSaisTout
|
Benoît Brière | |
![]() |
M. Litwak
|
Patrice Melennec | |
![]() |
eBoy
|
Alexis Tomassian | |
![]() |
Mafoi
|
Thierry d'Armor | |
Premier commissaire-priseur | |||
![]() |
Petit boucher
|
Thierry Buisson | |
![]() |
Felony
|
Carole Gioan | |
![]() |
La présentatrice TV
| ||
Le troisième commissaire-priseur | |||
![]() |
Pyro
|
Olivier Bénard | |
![]() |
Hé Nengman
| ||
![]() |
La chèvre (his original audio is retained)
| ||
![]() |
Little Debbie
|
Juliette Poissonnier | |
![]() |
Colleen
| ||
![]() |
Dani Fernandes
| ||
![]() |
La maman au collant
| ||
![]() |
Le pop-up Instagram
| ||
Le deuxième commissaire-priseur | |||
![]() |
La maman de Mo
| ||
![]() |
Elaine eBay
|
Annie Le Youdec | |
![]() |
Lee, le fonctionnaire
|
Daniel Lobé | |
![]() |
McNeely
|
Diouc Koma | |
![]() |
Tapper
|
Patrick Raynal | |
![]() |
Taffyta Crème Brûlée
|
Adeline Chetail | |
![]() |
Adèle Machandelle
|
Pauline Brunner | |
![]() |
Nafise
| ||
![]() |
Tiffany
| ||
![]() |
Jean-Hubert Lingot
|
Thomas Sagols | |
![]() |
Duncan
|
Cédric Dumond | |
![]() |
Jimmy
|
Hugo Brunswick | |
![]() |
La grand-mère de Jimmy
|
Denise Metmer | |
![]() |
Sweti
|
Angèle Humeau | |
![]() |
Le contrôleur
|
Michel Dodane | |
![]() |
Michel
|
Sam Salhi | |
![]() |
Aigre Bill
|
Arnaud Léonard | |
![]() |
Zangief
|
Michel Elias | |
![]() |
Gene
|
Achille Orsoni | |
![]() |
Sonic le hérisson
|
Olivier Korol | |
Le bloqueur de pop-up | Alexis Rangheard | ||
Boyd | Julien Alluguette | ||
Le soumissionnaire concurrent | Mike Fédée | ||
Homme chez Disney | Iván González | ||
![]() |
Buzz L'Eclair
|
Richard Darbois | |
![]() |
Bourriquet
|
Wahid Lamamra | |
![]() |
C-3PO
|
Jean-Claude Donda | |
![]() |
Grincheux
| ||
![]() |
Groot
|
Guillaume Orsat | |
File:Wynnchel (Ralph Breaks the Internet).png | Wynnchel
|
Marc Pérez | |
Stormtroopers
|
Raphaël Cohen | ||
Valérie Schatz | |||
François Raison | |||
![]() |
Bébé Mo
|
Mila Pointet | |
![]() |
Raiponce
|
Maeva Méline | |
![]() |
Cendrillon
|
Laura Blanc | |
![]() |
Aurore
|
Laura Préjean | |
![]() |
Ariel
|
Marie Galey | |
![]() |
Blanche-Neige
|
Valérie Siclay | |
![]() |
Belle
|
Léopoldine Serre | |
![]() |
Mulan
|
Valérie Karsenti | |
![]() |
Tiana
|
Aurélie Konaté | |
![]() |
Jasmine
|
Victoria Grosbois | |
![]() |
Mérida
|
Bérénice Bejo | |
![]() |
Pocahontas
|
Mathilda May | |
![]() |
Anna d'Arendelle
|
Emmylou Homs | |
![]() |
Elsa d'Arendelle
|
Noémie Orphelin | |
![]() |
Vaiana
|
Cerise Calixte | |
Additional voices
|
Pauline Brunner | ||
Sam Salhi | |||
Christian Peythieu | |||
Marion Lécrivain | |||
Richard Leroussel | |||
Olivier Bénard | |||
Guillaume Bourboulon | |||
Iván González | |||
Alexis Rangheard | |||
Marie-Christine Robert | |||
Carole Gioan | |||
Mathilde Martin | |||
Emmanuel Daumas | |||
My Abderrahim El Boumeshouli | |||
Sylvain Urban |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
La Course Infernale
(A Place Called Slaughter Race) |
Dorothée Pousséo | ||
---|---|---|---|
Élisabeth Ventura | |||
Olivier Podesta (choir) | |||
Daniel Beretta | |||
Michaël Lelong | |||
Richard Rossignol | |||
Olivier Constantin | |||
Magali Bonfils | |||
Mery Lanzafame | |||
Never Gonna Give You Up
|
François-Xavier Demaison |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Jean-Marc Pannetier | ||
---|---|---|---|
Musical director
|
Claude Lombard | ||
Translator
|
Jean-Marc Pannetier | ||
Lyricist
|
Claude Lombard | ||
Sound engineer
|
Pierre Buteau (dialogues) | ||
Estienne Boussage (songs) | |||
Mixing engineer
|
Guillaume Bérat | ||
Creative supervisors
|
Boualem Lamhene | ||
Virginie Courgenay | |||
Dubbing studio
|
Dubbing Brothers France | ||
Mixing studio
|
Shepperton International |
Trivia[]
- The voices of Snow White, Pocahontas, Mulan, Rapunzel, Merida, Anna and Moana are from the original classic movies.
- The voice of Belle is from the live-action movie.
- The voice of Ariel was the singing voice of the character in the original classic and sequels and returned as both speaking and singing.
- The voices of Cinderella and Aurora are from the sequels.
- The voices of Jasmine, Tiana and Elsa are new.
- Benoît Brière reprises his role as KnowsMore from the Canadian French dub