SMG4 Español is the Spanish dub of SMG4. It is available on YouTube.
Cast[]
Character | Actor[1][2] | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
SMG4
|
![]() | |
![]() |
Mario
|
![]() | |
![]() |
Shroomy, el champiñón
| ||
File:Yoshi (SMG4).png | Yoshi
| ||
File:Steve (SMG4).png | Steve
| ||
File:Mickey Mouse (SMG4).png | Mickey Mouse
| ||
![]() |
Demoman
| ||
![]() |
Luigi
|
![]() | |
File:Karen (SMG4).png | Karen, la gata
|
![]() | |
File:Princess Peach (SMG4).png | Princesa Peach
| ||
File:Toadette (SMG4).png | Toadette
| ||
File:Kaizo Koorumaniru (SMG4).png | Kaizo Koorumaniru
|
![]() | |
![]() |
Meggy Spletzer
|
![]() | |
![]() (singing) | |||
![]() ![]() |
Tari
|
![]() | |
![]() ![]() |
SMG3
|
![]() | |
![]() (SMG4: Mario Harms The Environment and SMG4: Mario Is Fine) (2023) | |||
![]() |
Melony
|
![]() | |
![]() ![]() ![]() |
Fishy Boopkins
|
![]() | |
File:Whimpu (SMG4).png | Whimpu
| ||
File:Toad (SMG4).png | Toad
| ||
File:Waluigi (SMG4).png | Waluigi
| ||
File:Kermit (SMG4).png | Kermit
| ||
![]() ![]() |
Saiko Bichitaru
|
Original audio is retained | |
File:Coronel Sanders (SMG4).png | Coronel Sanders
|
![]() | |
File:Markiplier (SMG4).png | Markiplier
| ||
![]() |
Heavy
| ||
File:Narrator (SMG4).png | Narrador
| ||
![]() ![]() |
One Shot Wren
|
![]() | |
File:Bowser (SMG4).png | Bowser
|
![]() | |
![]() |
SMG1
|
![]() | |
File:Desti (SMG4).png | Desti
|
![]() | |
File:Axol (SMG4).png | Axol
|
![]() | |
File:Belle Fontiere (SMG4).png | Belle Fontiere
|
![]() | |
File:Princess Daisy (SMG4).png | Princesa Daisy
| ||
File:Wario (SMG4).png | Wario
|
![]() | |
![]() |
Eggman
| ||
![]() |
Sonic el Erizo
|
![]() | |
![]() |
MrBeast
|
![]() | |
File:Caine (SMG4).png | Caine
|
![]() | |
![]() |
Sr. Puzzles
|
Unidentified voice (2023) | |
![]() (2024) | |||
Unidentified voice (Adware in SMG4 Movie: IT'S GOTTA BE PERFECT) | |||
File:Luke Lerdwichagul (SMG4).png | Luke Lerdwichagul
|
Unidentified voice (1st voice) | |
![]() (2nd voice) | |||
Presentation and inserts
|
![]() | ||
![]() | |||
Audio files
|
![]() | ||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
Additional voices
|
![]() | ||
![]() | |||
![]() | |||
![]() ![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() |
Technical staff | |||
Dubbing studio
|
![]() | ||
---|---|---|---|
Dubbing director
|
![]() | ||
![]() | |||
![]() | |||
Translator
|
![]() | ||
![]() | |||
Adaptation
|
![]() | ||
Translator
Adaptation |
![]() | ||
![]() | |||
![]() | |||
Production assistant
|
![]() | ||
Dialogue mixing
|
![]() |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
![]() | |||
TV Time
|
![]() |
Notes[]
- Like the English version, Hall Monitor, Bob, Chris and Swag are dubbed using voice synthesizers, instead of using a voice actor for those characters.
- Unlike Kaizo and Wimpu, for unknown reasons Saiko's dialogue is not dubbed and the stock Japanese audio of the original version is left.
Trivia[]
- In the original version, stock audio from memes, videos, games, etc. is used as part of the character's dialogue. In this dub, however, the actors of said character will sometimes dub the dialogue in the voice of their characters instead of using the Spanish dub equivalents.
- In the episode "SMG4: Grand Theft Mario", when Meggy gives her speech during the graduation ceremony, the fourth wall is broken when she says that they’ve had many adventures together that haven’t yet been dubbed.
- In the episode "SMG4: Mario Opens a Can of Beans", when Mario asks SMG4 not to plant his beans in the ground to escape the box, in the original version he speaks with an actual actor instead of using stock audio from Charles Martinet, which SMG4 questions him about. In the dub, all of Mario's dialogue is voiced-over, so Carlos Berenguer instead changes his voice when Mario asks him to stop - and SMG4 explicitly references Berenguer in his following line.
Errors[]
- The texts of titles or descriptions usually do not include accent marks.