Sailor Moon - Het meisje met de macht van de Maannevel is the Dutch dub of 美少女戦士セーラームーン. It has previously aired on Yorin and VIER Kids.
Cast[]
Character | Actor | ||
---|---|---|---|
![]() ![]() |
Bunny/Sailor Moon
|
Marlies Somers | |
![]() ![]() |
Amy/Sailor Mercurius
|
Marjolein Algera | |
![]() ![]() |
Rei/Sailor Mars
|
Hymnke de Vries | |
![]() ![]() |
Makoto/Sailor Jupiter
|
Laura Vlasblom (episodes 25-26) | |
Manon Ros (episodes 27-52) | |||
![]() ![]() |
Minako/Sailor Venus
|
Edna Kalb | |
![]() ![]() |
Mamoru/Tuxedo Mask
|
Ajolt Elsakkers | |
![]() |
Luna
|
Sien Diels | |
![]() |
Artemis
|
Jan Nonhof | |
![]() |
Gurio Umino
|
Lex Passchier |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
Marlies Somers |
Broadcast[]
The first 52 episodes were dubbed by the studio Wim Pel Productions B.V., and premiered on Dutch television on September 3, 2002 on the Dutch channel Yorin (now RTL7), where it continued to air until January 2004. Every dubbed episode was broadcast, and there were several reruns on Boemerang. Only 26 episodes were shown in Belgium and in later reruns in The Netherlands, due to the rights having expired.
Censorship and changes[]
The only major change made in the Dutch dub was altering Zoisite's gender from male to female. The insert songs "Tsukini Kawatte Oshioki yo," "Maboroshi no Ginzuishou," "Yume Miru Dakeja Dame," "Moonlight Densetsu," and You're Just My Love," from episodes 21, 34, 40, and 46, respectively, were left in Japanese, as opposed to the German dub, which replaced them with instrumental versions or removed them entirely. "Anata no Sei Janai" in episode 49 was dubbed into Dutch and was sung by Manon Ros, Makoto's voice actress, and in episode 7 "Moonlight Densetsu" was sung by the voice actresses for Bunny and Naru. Some episodes lacked the eyecatches. Otherwise only minor changes were made, mainly based on those in the German dub.
Trivia[]
- When episode 22 aired in Belgium, the original Dutch title of the episode, "Bunny's eerste Kus" (Bunny's first kiss), was changed to "Het Gemaskerd Bal" (The Masked Ball).
- Although the eyecatches were omitted from some episodes, sometimes the music from them was still audible.