The dub was first broadcast on Fox Kids in Latin America starting on Saturday, November 9, 2002, with a preview of the first two episodes. The official premiere happened on November 11, 2002, and the dub premiered its first 25 episodes on the channel, on a regular basis from Mondays to Fridays at 11:00 PM, until December 11, 2002 (episode 19 premiered following episode 11), when they were repeated until another 23 episodes premiered from June 6, 2003 to July 8, 2003. Its last broadcast was on September 30, 2003. It premiered on Animax when the channel bought the rights with its launch on July 31, 2005, scheduled from Monday to Sunday. The channel re-aired the first season with four additional episodes that were not broadcast by Fox Kids: episode 12 aired on August 6, 2005 (despite a Fox Kids promo using clips from the episode), episodes 48 and 49 premiered on August 25, 2005, and episode 52 premiered on August 26, 2005.
On free-to-air TV, the dub premiered on Canal 5 in Mexico, on Monday, August 30, 2004, airing on Mondays, Wednesdays and Fridays at 5:30 PM until 2005, perhaps when Animax picked up the series. Teleamazonas in Ecuador showed the series in 2004, Telemetro in Panama showed the series from 2005 to 2007 along with RPC in 2008, and Televen in Venezuela showed the series in 2005. Chilevisión showed the series in Chile on free-to-air TV from 2002 to 2003 and from 2005 to 2007.
ETC TV, a cable television network that broadcast the series in Chile, started airing the dub in 2005, frequently reairing the first two seasons until March 2017. The first and second seasons returned on September 2, 2019 (after an announcement on August 9), became a part of ETC's slate of classic programming on November 11, 2019, and the show was once more removed from the schedule in October 2020.
During 2007, ETC TV announced that it would premiere new episodes not previously broadcast by the channel. The episodes finally began to air on March 24, 2008 on ETC TV and on June 9, 2008 across Latin America on Animax, where the series would be rerun until it was removed from the schedule during October 2010, when Animax faced a drastic rebranding.
The first season was recorded at Audiomaster 3000 in 2002, and the second season was recorded at Fogarty Studios (then known as AF The Dubbing House, before Dubbing House split off into its own studio in 2010) in 2007, due to the closure of Audiomaster 3000 in 2003. The second season used a totally different cast from the first, possibly because the studio was not aware of the first cast. Fan complaints came as a result of the cast change, especially of Shinnosuke, and these protests caused the second season to be broadcast less frequently on TV on less widespread networks. For example, ETC TV only showed the second season after broadcasting episodes of the first season.
On July 22, 2014, Mexican voice actress Laura Torres, voice of Shin-chan in the first season, announced on Twitter that she had started directing the new season the previous day[3], revealing more details later on. The season would be recorded at Dubbing House. These would no longer be dubbed from the English version, and instead directly from Japanese (later verified to be based on Luk Internacional's European Spanish dub). She along with many others reprised their roles from the first season, and Boo and Max from the second season. The third season premiered in Mexico on the Tiin channel on November 10, 2014, running until July 9, 2017. It aired Mondays to Fridays at 10 PM, with a repeat at 2 AM the following day. On weekends, two episodes were broadcast in a row at 9 PM[4]. Most characters would retain their names established by the English dub. This season does not feature an opening or ending theme. Three segments were broadcast when two are broadcast in the Japanese version. Season 3 would also later run on ETC in Chile starting on July 15, 2019, being removed from the channel's schedule after October 2020. The show returned to the channel with season 3 on August 1, 2023, premiering weekdays at 7:00 PM, as announced by the channel on July 21[5][6], airing again on November 4, 2024, weekdays at 4:00 PM.
The first two seasons each had 52 episodes licensed and distributed by TeleVix Entertainment, based on the Lacey Entertainment English dub. TeleVix entertainment held the license to the dub from when it was first broadcast until February 2014. The license was then picked up by Kora International for a third season of 26 episodes based on the European Spanish dub by Luk Internacional, which are episodes 560 through 588 in Spain (removing in Latin America episodes 577 through 579, which cover Japanese specials 45 through 47).
On March 17, 2022, Chilean station Senpai TV announced that the series would appear on the channel at some point in the future, but no more details have been released.
Placeholder credits for season 3, as aired on ETC in 2023
Shin Chan (Doblaje Latino) - Promo @ETCOFICIAL
2023 ETC promo
Promo Shin Chan Fox Kids (2003)
2003 Fox Kids promo
Promo (1) Estreno Shin Chan en Chilevisión (Chile 2005)
2005 Chilevisión promo 1
Promo (2) Shin Chan en Chilevisión (Chile 2005)
2005 Chilevisión promo 2
Crayon shin chan promo animax
Animax promo 1
Animax Latinoamerica Crayon Shin Chan PROMO
Animax promo 2
Notes[]
Although season 3 normally does not feature an opening or ending sequence, ETC TV broadcasts it with the season 2 opening (different narrator than season 1) and season 1 ending (with the second half of the opening footage used in place of the proper credits).
TV guides also list season 3 as season 2 or season 1 instead.
In the season 3 episode "Hoy haremos bisutería", Shin-chan reads a newspaper headline that says, "Alfonso Obregón bought himself a $1,000,000,000 palace," alluding to Harry's voice actor in season 3. In the Japanese version this was done often but with Harry's original voice actor, Keiji Fujiwara.
Some names were changed in season 3.
Ai Suotome was called Sally when she was introduced in season 2, but her name was reverted in season 3.
Miss Ageo was called Miss Agnes when she was introduced in season 2, but her name was reverted in season 3.
Muchacho Enmascarado (from Masked Muchacho in English, originally Action Mask in Japan) was renamed Ultrahéroe, this being his name in Spain.
Porkazoid, originally Buriburizaemon in Japan, was renamed Cerdito Valiente, this being his name in Spain.
In season 3, Moe-P, spelt "Moe Pi" in Spanish, is pronounced as "Mo Pie", with a silent E and long I.
When Laura Torres met Shin-chan at the Japanese embassy in Mexico in 2015, she named Lucky as "Huesos" (Bones).[7]
Miss Dart is called Miss Finch in the season 1 episode "Papá no se libra de mi". However, she is called Dart for the first time in the next episode. This also happens in the English version.
The studio change and recasting for season 2 also occurred with the English dub that the Spanish dub was based on, coincidentally.
In the episode "Las pompas salvan el día", Mr. Enzo announces that the winners are Miss Uma's students instead of Miss Dori's students, this being an error in the Spanish dub, since in the English dub the winners are announced correctly.
In several episodes, such as "Sólo los gordos sobreviven", Shin-chan calls Cosmo "Cósmico", a nod to Nobita Nobi from Doraemon, a character also voiced by Laura Torres, since he often calls Doraemon "Cósmico" in the Latin American Spanish dub. The nickname serves as a replacement for "Coz" from the English dub.
The characters Micchi and Yoshirin, when dubbed in the Vitello and Phuuz versions, are given the names Gidgy and Luis. However, in the 3rd season, an episode was dubbed that was named Yo amo a Micchi (translated from the Spanish title: Eh, que I love Micchi), being a reference to the original name of the character, but, even so, the names Gidgy and Luis (from the previous seasons) are kept, as well as other characters that appeared during the season, despite the fact that it is based on the European Spanish dub.
See also[]
Shin Chan se muda a México(cancelled)
Shin Chan: ¡A dormir! El gran asalto en el mundo de los sueños