The Dubbing Database
Advertisement

"Sonic the Hedgehog Title", commonly nicknamed as "Fastest Thing Alive"), is the theme song of the Sonic the Hedgehog television series (often known as Sonic SatAM). It was written by Andy Heyward and Robby London and composed by Dena Goodmanson and Steven Arbitter of Noisy Neighbors.

English[]

Singers: ? (final version), ? (early version)

There are two variations of this theme song. The early variation is only used during the original ABC airing of the first season. The final variation was used during the second season and included in DVD releases of first season episodes; it is also the most well known version of the opening.

Blue streak speeds by
Sonic the Hedgehog!
Too fast for the naked eye
Sonic the Hedgehog!

Sonic
He can really move
Sonic
He's got an attitude
Sonic
He's the fastest thing alive!

Look out when he storms through
Sonic the Hedgehog!
Don't doubt what he can do
Sonic the Hedgehog!

Sonic
He can really move
Sonic
He's got an attitude
Sonic
He's the fastest thing alive!
He's the fastest thing alive!
He's the fastest thing alive!

Arabic (Venus Centre)[]

Singer: ?

أزرق ،كلمح البصر ،قنفوذ السريع
كالبرق ،إذا حضر، ليساعد الجميع
 
سونيك، مثل الرياح
سونيك، ذكي لماح
سونيك، انه قنفود السريع
 
يفكر بكل الاصدقاء، قنفود الرقيق
احذر في عينيه ذكاء، و فيها بريق
 
سونيك، مثل الرياح
سونيك، ذكي لماح
سونيك، انه قنفود السريع
انه قنفود السريع
انه قنفود السريع
انه قنفود السريع

'Azraq, kalmah albasar, qunfudh alsarie
Kalbarq, 'iidha hadara, liusaeid aljamie

Sunik, mithl alriyah
Sunik, dhakiun limah
Sunik, anah qanfud alsarie

Yufakir bikuli aliasdiqa'i, qanfud alraqiq
Ahdhar fi eaynayh dhaka'i, w fiha bariq

Sunik, mithl alriyah
Sunik, dhakiun limah
Sunik, anah qanfud alsarie
Anah qanfud alsarie
Anah qanfud alsarie

Blue, like a blink of an eye, the speedy hedgehog
He is like lightning when he comes to help everyone
 
Sonic, like the wind
Sonic, intelligent and sharp-witted
Sonic, he is the speedy hedgehog
 
He thinks of all the friends, a sensitive hedgehog
Be warned, there's intelligence in his eyes, and also a glimmer
 
Sonic, like the wind
Sonic, intelligent and sharp-witted
Sonic, he is the speedy hedgehog
He is the speedy hedgehog
He is the speedy hedgehog

Croatian[]

Singer: ?

Juri plava kugla
Sonic je to
super brza je u očima
Sonic je to
Sonic, on je najjači
Sonic, zvani opasni
Sonic, na svijetu on je najbrži

Pazi, kad se pojavi
Sonic je to
svašta može činiti
Sonic je to
Sonic, on je najjači
Sonic, zvani opasni
Sonic, na svijetu on je najbrži
Na svijetu on je najbrži
Na svijetu on je najbrži

The blue ball is running at its full speed
that's Sonic
it's goes so fast before your eyes
that's Sonic
Sonic, he's the strongest
Sonic, his middle name is 'Dangerous'
Sonic, he's the fastest in the world

Watch out, when he arrives
that's Sonic
he can do all sort of things
that's Sonic
Sonic, he's the strongest
Sonic, his middle name is 'Dangerous'
Sonic, he's the fastest in the world
He's the fastest in the world
He's the fastest in the world

Czech[]

Singer: ?

Záblesk vnímáš,
dimenzí pronik',
čára za ním zůstává,
náš kámoš Soník.
 
Soník svojí rychlostí,
Soník válčí s hloupostí,
Soník se zlem hravě zamává.

Máš strach?
Není proč se bát,
vždycky má štěstí.
Zvládá rychle uhejbat
všem ranám pěstí.
 
Soník svojí rychlostí,
Soník válčí s hloupostí,
Soník se zlem hravě zamává.
On je ten, kdo vyhrává,
on je ten, kdo vyhrává!

You notice the flash,
the penetration dimension,
the line behind it remains,
our friend Sonic.
 
Sonic with his speed,
Sonic is fighting with stupidity,
Sonic is defeating the evil with ease

Are you worried?
Why don't be afraid,
he's always lucky.
He can readily dodge
the punches of the fists.
 
Sonic with his speed,
Sonic is fighting with stupidity,
Sonic is defeating the evil with ease
He is the one who wins,
He is the one who wins

German (KidsCo)[]

Singer: ?

Bau clever so kennt man ihn
Sonic der Igel
Unbekannt ??? zu verlier'n
Sonic der Igel
 
Sonic, der weiß immer Bescheid
Sonic, er ist echt gescheit
Sonic, er ist der Schnellste auf der Welt

Halt dich gut fest, wenn er vorbeirauscht
Sonic der Igel
Zweifel nicht daran, was er alles kann
Sonic der Igel
 
Sonic, der weiß immer Bescheid
Sonic, er ist echt gescheit
Sonic, er ist der Schnellste auf der Welt
Er ist der Schnellste auf der Welt
Er ist der Schnellste auf der Welt

So clever, that's how we know him
Sonic the Hedgehog
Unbelievably difficult to lose him
Sonic the Hedgehog

Sonic, he always knows what's going on
Sonic, he's really smart
Sonic, he's the fastest in the world

Hold on tight when he passes by
Sonic the Hedgehog
Don't doubt what he can do
Sonic the Hedgehog

Sonic, he always knows what's going on
Sonic, he's really smart
Sonic, he's the fastest in the world
He's the fastest in the world
He's the fastest in the world

Hebrew[]

First version[]

Singer: Dor Srugo / דור סרוגו

מהיר כל כך
כן, זהו סוניק
להבחין בו מסובך
כן, זהו סוניק

סוניק, מהרעים נזהר
סוניק, קיפוד פשוט מוכשר
סוניק, מנצח את כולם!

במהירות אור הוא נעלם
כן, זהו סוניק
טס כמו אלוף עולם
כן, זהו סוניק

סוניק, מהרעים נזהר
סוניק, קיפוד פשוט מוכשר
סוניק, מנצח את כולם
מנצח את כולם
מנצח את כולם!

Mehir kel kech
Ken, zeu Sonik
Lehivchin bo mesovech
Ken, zeu Sonik

Sonik, mehar'im nizhar
Sonik, kipud pashut muchsher
Sonik, mentzch et kolam!

Bemehirot or hu ne'alam
Ken, zeu Sonik
Tes kmu elof olam
Len, zeu Sonik

Sonik, mehar'im nizhar
Sonik, kipud pashut muchsher
Sonik, mentzch et kolam
Mentzch et kolam
Mentzch et kolam!

[He is] so fast
Yes, that's Sonic
It's complicated to notice him
Yes, that's Sonic

Sonic, wary of the bad guys
Sonic, a simply talented hedgehog
Sonic, beats them all!

At the speed of light he disappears
Yes, that's Sonic
Flies like a world champion
Yes, that's Sonic

Sonic, wary of the bad guys
Sonic, a simply talented hedgehog
Sonic, beats them all
Beats them all
Beats them all!

Second version[]

Singer: Liron Lev / לירון לב

This version was being used since at least episode 11, and features the same lyrics as the first.

Korean[]

Singer: ?

날쌔고 빠른 우리의 소닉
항상 파워링들고 뭐든지 하는
소닉 숲 속 나라의
소닉 평화는 내게 맡겨
소닉 누구도이길 수 없어
자유를 위해서 싸울 수 있어
악당 로보트닉도 당할 수 없어
소닉
소닉
소닉
누구도 이길 수 없어

Nalssaego ppaleun uliui Sonig
Hangsang pawolingdeulgo mwodeunji haneun
Sonig sup sog nalaui
Sonig pyeonghwaneun naege matgyeo
Sonig nugudoigil su eobs-eo
Jayuleul wihaeseo ssaul su iss-eo
Agdang loboteunigdo danghal su eobs-eo
Sonig
Sonig
Sonig
Nugudo igil su eobs-eo

Nimble and quick, our Sonic
Always with his power rings in hand, he does everything
Sonic's world in a forest
Leave peace to me, Sonic
No one can beat him
He can fight for freedom
Bad-guy Robotnik is no match for him
Sonic
Sonic
Sonic
No one can beat him

Mandarin (China, 2nd dub)[]

Singer: ?

朋友快看
可愛的小孩
音速是他的外號
可愛的小孩
音速,行動快如風
音速,就像一道閃電
音速,他是番茄水餃蛋
別看他嬌小玲瓏
可愛的小孩
沒有他不能做哦
可愛的小孩
音速,行動快如風
音速,就像一道閃電
音速,他是番茄水餃蛋
他是番茄水餃蛋
他是番茄水餃蛋

Péngyǒu kuài kàn
Kě'ài de xiǎohái
Yīnsù shì tā de wài hào
Kě'ài de xiǎohái
Yīnsù, xíngdòng kuài rú fēng
Yīnsù, jiù xiàng yīdào shǎndiàn
Yīnsù, tā shì fānqié shuǐjiǎo dàn
Bié kàn tā jiāoxiǎolínglóng
Kě'ài de xiǎohái
Méiyǒu tā bùnéng zuò ó
Kě'ài de xiǎohái
Yīnsù, xíngdòng kuài rú fēng
Yīnsù, jiù xiàng yīdào shǎndiàn
Yīnsù, tā shì fānqié shuǐjiǎo dàn
Tā shì fānqié shuǐjiǎo dàn
Tā shì fānqié shuǐjiǎo dàn

Friend, look quickly
It's a cute child
Sonic is his nickname
It's a cute child
Sonic, he's faster than the wind
Sonic, he's like a lightning bolt
Sonic, he's like an oval, tomato, and dumpling
Don't look, he's petite and exquisite
It's a cute child
No, he can't do it
It's a cute child
Sonic, he's faster than the wind
Sonic, he's like a lightning bolt
Sonic, he's like an oval, tomato, and dumpling
He's like an oval, tomato, and dumpling
He's like an oval, tomato, and dumpling

Portuguese (Brazil, Double Sound)[]

First version[]

Singer: Xico Pupo

This version was used on SBT airings only.

Ele é veloz
Sonic, o ouriço
Já foi, já passou por nós
Sonic, o ouriço

Sonic, é o raio azul
Sonic, que vai de norte a sul
Sonic, é o mais veloz que há

Lá vem com todo gás
Sonic, o ouriço
Alguém ficou pra trás
Sonic, o ouriço

Sonic, é o raio azul
Sonic, que vai de norte a sul
Sonic, é o mais veloz que há
É o mais veloz que há
É o mais veloz que há

Second version[]

Singer: Xico Pupo

The opening was entirely redubbed for all subsequent releases of the dub, but features the same lyrics.

Sinhala[]

Singer: ?

Please provide Sinhala lyrics if you can

Spanish (Latin America)[]

Singer: Ricardo Silva

This version was only used in season 2. In season 1, the opening is undubbed from the original English version with a title voice-over.

¿Quien va a gran velocidad?
Sonic el héroe
Nadie lo puede alcanzar 
Sonic el héroe

Sonic se mueve en verdad
Sonic sabe despistar
Sonic nadie lo puede atrapar

Sabe como escapar
Sonic el héroe
Siempre lo puede lograr
Sonic el héroe

Sonic se mueve en verdad
Sonic sabe despistar
Sonic nadie lo puede atrapar! 
Nadie lo puede atrapar!
Nadie lo puede atrapar!

[Sonic]

Who goes at high speed?
Sonic, the hero
Nobody can reach him
Sonic, the hero

Sonic moves in truth
Sonic knows to confuse
Sonic, nobody can catch him

He knows how to get away.
Sonic the hero
He can always achieve it ,
Sonic the hero.

Sonic, he moves in truth
Sonic knows to confuse
Sonic, nobody can catch him
Nobody can catch him
Nobody can catch him.

[Sonic]

Other versions[]

The Arabic (Basma), French, Italian (Italia 1 airings only) and Persian dubs all reused their opening themes from their respective dubs of Adventures of Sonic the Hedgehog, and will not be listed on this page as a result. This is because Sonic SatAM and AoSTH were often packaged and dubbed together and treated as one in the same, despite both series being entirely different in tone. In all cases, the opening is re-edited and layered onto footage from Sonic SatAM while the audio remains the same. These openings can all can be found here.

Furthermore, the Albanian dub had also reused the opening from that show, although unlike the others, it is not an original arrangement; it uses the main AoSTH opening present in the original version and most of the dubs of that show instead. It also still uses the same AoSTH footage.

Missing versions[]

  • The following versions, if dubbed, have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio and/or lyrics are provided.
  • This opening is entirely undubbed from the original English version in the German (1st dub), Greek, Italian (excluding Italia 1 broadcasts), Mandarin Chinese (1st dub), Brazilian Portuguese (Dublavideo), European Spanish, Swedish and Turkish dubs.
    • The Thai dub also left the opening undubbed in season 1, however in season 2 it is instrumental.
    • It is also undubbed in all the voice-overs for the show (Bulgarian, Russian and Ukrainian). For Bulgarian, this was one of only a few instances where Super Toons did not dub an opening.
Advertisement