This article is about the Intersound dub. For the Suite Sync dub, see here. |
South Park: Más grande, más largo y sin cortes is one of two Latin American Spanish dubs of South Park: Bigger, Longer & Uncut. This dub was produced by Intersound in 2000, a year after the original dub from Warner Bros., and was released on Blu-ray on 2009 by Paramount Pictures.
Like Suite Sync, This dub uses the Mexican cast, especially those taken from the Mexican Spanish dub of South Park, rather than using the cast from the original Latin American Spanish dub of the said show. All of the songs are dubbed unlike Suite Sync.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Stan Marsh
|
Eduardo Garza | |
![]() |
Eric Cartman
|
José Antonio Macías | |
![]() |
Kyle Broflovski
|
Liliana Barba | |
![]() |
Kenny McCormick
|
Víctor Ugarte | |
![]() |
Satanás
|
Rubén Moya | |
![]() |
Saddam Hussein
|
César Izaguirre | |
![]() |
Terrance
|
Sebastián Rosas (speaking) | |
Carlos Hugo Hidalgo (singing) | |||
![]() |
Phillip
|
Gabriel Gama | |
![]() |
Ministro de películas canadienses
|
Jorge Ornelas | |
![]() |
Embajador americano
|
Rolando de la Fuente | |
![]() |
Bill Clinton
|
Hugo Navarrete | |
![]() |
Tom de las noticias
|
Luis Alfonso Padilla | |
![]() |
Sheila Broflovski
|
Vicky Burgoa (speaking) | |
Marta Fernanda (singing) | |||
![]() |
Ike Broflovski
|
Liliana Barba | |
![]() |
Liane Cartman
|
Marcela Morett | |
![]() |
Sharon Marsh
|
Rona Fletcher | |
![]() |
Randy Marsh
|
Hugo Navarrete | |
![]() |
Shelly Marsh
|
Claudia Aline | |
![]() |
Carol McCormick
| ||
File:Brooke Shields (South Park Bigger, Longer & Uncut).png | Brooke Shields
| ||
![]() |
Conan O'Brien
|
Rolando de Castro | |
![]() |
Gregory
|
Ernesto Lezama (speaking) | |
José Antonio Macías (singing) | |||
![]() |
Wendy Testaburger
|
Claudia Aline | |
![]() |
Clyde Donovan
|
Rolando de la Fuente | |
![]() |
Jerome "Chef" McElroy
|
Jorge Roldán | |
![]() |
Herbert Garrison
|
Carlos Águila | |
![]() |
Sr. Mackey
|
Bardo Miranda | |
![]() |
Big Gay Al
|
Galo Balcázar | |
![]() |
Clítoris
|
Guadalupe Noel | |
![]() |
Winona Ryder
|
Claudia Aline | |
Additional voices
|
Bardo Miranda | ||
Rolando de la Fuente | |||
Raymundo Armijo | |||
Claudia Aline | |||
Jesús Cortés | |||
Rolando de Castro | |||
Luis Alfonso Padilla | |||
Rolando de la Fuente | |||
Cecilia Airol | |||
César Izaguirre | |||
Claudia Aline | |||
Jesús Cortés | |||
Raymundo Armijo | |||
Rolando de la Fuente | |||
Voice-over
|
Luis Alfonso Padilla |
Technical staff | |||
Year date
|
2000 | ||
---|---|---|---|
Dubbing director
|
Bardo Miranda | ||
Dubbing studio
|
Intersound | ||
Latin American Spanish version
Distributor |
Paramount Pictures |
Notes[]
- All of the songs are dubbed and translated, although literally, unlike the Suite Sync dub, in which the songs were undubbed in that version.
- As mentioned before, this one, along with the Suite Sync dub uses the Mexican cast rather than using the cast from the original Latin American Spanish dub of South Park.
References[]
- ↑ South Park: Más grande, más larga, y sin censura on Doblaje Wiki
|