The Dubbing Database
Advertisement

This page covers miscellaneous versions of the Strawberry Shortcake's Berry Bitty Adventures theme song: the dubs of the extended theme of the series featured in "A Berry Grand Opening" and the short version from Sky's the Limit; and any versions that feature a completely different melody in substitute of the original theme song.

English[]

Singer: ? ("A Berry Grand Opening"); Ashleigh Ball (soundtrack version)
Strawberry Shortcake!

She's a berry bitty girl
With berry big possibilities
And fruit-filled fun
Is the secret to her recipe

She may be small
No task is too tall
She'll be your best bud
Just give her a call!

Strawberry, Strawberry
Strawberry Shortcake

She’s got style
Extraordinary
She's so sweet 
And she's caring
Laugh and sing
Let's be merry
Life is like a bowl of berries

No task is too tall
For Strawberry Shortcake!

Croatian[]

Singer: Andrea Čubrić
Njezin dan kada počinje
Osmijeh nebom putuje
Zabava započinje
I daleko se čuje

Svira pjesmica
U zemlji jagoda
To nas zove naša prijateljica!

Jagodica, Jagodica
Jagodica Bobica! 

Radom svom, s tobom dijeli
Sa njom se, ti veseli
Zajedno, pjevaj, pleši
Prijatelje, sve povedi

Kreni, jer čeka
Te Jagodica Bobica!

Czech[]

Singer: ?

This dub has a completely different singer and lyrics than the TV show version.

Please provide Czech lyrics if you can

French[]

Singer: ?

This version was used in the film Sky’s the Limit. It has a different singer and lyrics than the series version.

(Charlotte) C'est une jolie petite fille
(Charlotte) Que rien ne peut arrêter
(Charlotte aux Fraises) Elle est petite mais
[?] monde de Charlotte, Charlotte aux Fraises

Polish[]

Singer: ?

This dub has a completely different singer and lyrics than the TV show version.

Mimo że jest taka mała,
To potrafi wiele zdziałać!
W truskawkowym słodkim świecie
Żyje sobie tak w sekrecie.
Mała tak,
Lecz siłę ma,
Gdy spotka
Cię pech, da radę za trzech!
Truskawka, Truskawka, Truskawkowe Ciastko!
Ma swój styl wyjątkowy! 
Ma swój świat truskawkowy!
Śmiejmy się wszyscy w koło! 
Z Truskawką jest wesoło! 
Wszystko się uda, bo przyjaciółkę masz!

Russian[]

Singer: ?
Пусть она всегда в делах,
И ей не до смеха
Рядом с ней друзья,
Вот секрет её успеха!

Пусть они малы
Проблемы сплошные,
Но смогут всё, только их позови
Ягодки, ягодки, ягодной стране!

Звать её Земляничка,
Для подруг, как сестричка,
Её стиль смех и песни
С ней всегда будут вместе!

Ягодки, ягодки, [Привет] ягодной стране!

Serbian[]

Singer: ?

This dub has a completely different singer and lyrics than the TV show version.

Please provide Serbian lyrics if you can

Slovak[]

Singer: ?

This dub has a completely different singer and lyrics than the TV show version.

Please provide Slovak lyrics if you can

Spanish[]

Singer: Maggie Vera

This version was featured in the Mexican dub of Sky's the Limit.

(Strawberry, Strawberry) una chica sin igual.
Ella es Strawberry. (Strawberry, Shortcake)
Inteligente, nada es díficil para Strawberry, Shortcake.

Turkish[]

Singer: Begüm Günceler

This dub has the same singer as but completely different lyrics than the TV show version. It was also used in the live show, but not in "A Berry Grand Opening".

Şirin biri, tatlı biri
O herkesten farklı biri
Gel, bak, gör, işte geliyor şimdi
Tatilden dönüyor,
Oldu büyük sürpriz bu karşılama!
Çilek Kız, Çilek Kız 
Hoşgeldin Çilek Kız!

Şirin biri, tatlı biri
O herkesten farklı biri
Gel, bak, gör, işte geliyor şimdi
Tatilden dönüyor,
Oldu büyük sürpriz bu karşılama!

Şirin biri, tatlı biri
O herkesten farklı biri 
Hoşgeldin Çilek Kız!

Other versions[]

The Greek dub of "A Berry Grand Opening" used the theme song of the Alter dub of the DiC series.

Advertisement