"Takedown" is the fourth song featured in the Sony Pictures Animation film, KPop Demon Hunters. It is performed by HUNTR/X, created as a diss track to expose the Saja Boys at the Idol Awards.
The song was released on the film's official soundtrack on June 20, 2025. A cover version sung by Jeongyeon, Jihyo and Chaeyoung of TWICE was also released as a single on the same day.
English[]
(movie, first instance)
(movie, second instance)
(movie, third instance)
(soundtrack version)
- Rumi: Ejae
- Mira: Audrey Nuna
- Zoey: Rei Ami
Takedown, takedown Takedown, down, down, down (Huntrix girls to the world) Takedown, takedown Takedown, down, down, down It's a takedown! So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside Whole life spreading lies, but you can't hide, baby, nice try I'm 'bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes It's time to kick you straight back into the night 'Cause I see your real face, and it's ugly as sin Time to put you in your place, 'cause you're rotten within When your patterns start to show It makes the hatred wanna grow outta my veins I don't think you're ready for the takedown Break you into pieces in a world of pain 'Cause you're all the same Yeah, it's a takedown A demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious I'ma gear up and take you down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down I'ma take it down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down (Take it down) It's a takedown, I'ma take you out, you'll break down like "what?". It's a takedown, I'ma take you out, and it ain't gonna stop 정신을 놓고 널 짓밟고 칼을 새겨놔 You'll be beggin' and cryin', all of you dyin', never miss my shot When your patterns start to show It makes the hatred wanna grow outta my veins I don't think you're ready for the takedown 당당하게 어둠 앞에, 다가서 다 무너뜨려 Yeah, it's a takedown, a demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious I'ma gear up and take you down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down I'ma take it down (Watch me do it, yeah) Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown (Ooh) Woah-oh, da-da-da, down (Ooh) Oh, you're the master of illusion 나를 속이려 하지마 Look at all the masses that you're foolin' But they'll turn on you soon, so how? How can you sleep, or live with yourself? A broken soul trapped in the nastiest shell 영혼없는, 니 목숨을, 귾으러 and watch you die (You can try but you can't hide) It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh) You'll break down like "what?". It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh) And it ain't gonna stop I'ma cut you up and lose control (Oh, woah-oh, woah-oh) Then rip out your heart You'll be beggin' and cryin', all of you dyin' (Oh, woah-oh, woah-oh) I'ma gear up and take you down Oh, woah-oh, da-da-da, down (La-la-la) It's a takedown (Oh) Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah) I'ma take it down Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh) It's a takedown (Ooh) Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah) Take it down!
Takedown, takedown Takedown, down, down, down (Huntrix girls to the world) Takedown, takedown Takedown, down, down, down It's a takedown! So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside Whole life spreading lies, but you can't hide, baby, nice try I'm 'bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes It's time to kick you straight back into the night 'Cause I see your real face, and it's ugly as sin Time to put you in your place, 'cause you're rotten within When your patterns start to show It makes the hatred wanna grow outta my veins I don't think you're ready for the takedown Break you into pieces in a world of pain 'Cause you're all the same Yeah, it's a takedown A demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious I'ma gear up and take you down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down I'ma take it down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down (Take it down) It's a takedown, I'ma take you out, you'll break down like "what?". It's a takedown, I'ma take you out, and it ain't gonna stop Jeongsineul noko, neol jitbalgo, kareul saegyeonwa You'll be beggin' and cryin', all of you dyin', never miss my shot When your patterns start to show It makes the hatred wanna grow outta my veins I don't think you're ready for the takedown Dangdanghage eodum ape da dagaseo, ape da muneotteuryeo Yeah, it's a takedown, a demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious I'ma gear up and take you down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down I'ma take it down (Watch me do it, yeah) Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown (Ooh) Woah-oh, da-da-da, down (Ooh) Oh, you're the master of illusion Nareul sogiryeo hajima Look at all the masses that you're foolin' But they'll turn on you soon, so how? How can you sleep, or live with yourself? A broken soul trapped in the nastiest shell Yeonghon eomneun, ne moksumeul, kkeuneureo and watch you die (You can try but you can't hide) It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh) You'll break down like "what?". It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh) And it ain't gonna stop I'ma cut you up and lose control (Oh, woah-oh, woah-oh) Then rip out your heart You'll be beggin' and cryin', all of you dyin' (Oh, woah-oh, woah-oh) I'ma gear up and take you down Oh, woah-oh, da-da-da, down (La-la-la) It's a takedown (Oh) Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah) I'ma take it down Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh) It's a takedown (Ooh) Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah) Take it down!
Takedown, takedown Takedown, down, down, down (Huntrix girls to the world) Takedown, takedown Takedown, down, down, down It's a takedown! So sweet, so easy on the eyes, but hideous on the inside Whole life spreading lies, but you can't hide, baby, nice try I'm 'bout to switch up these vibes, I finally opened my eyes It's time to kick you straight back into the night 'Cause I see your real face, and it's ugly as sin Time to put you in your place, 'cause you're rotten within When your patterns start to show It makes the hatred wanna grow outta my veins I don't think you're ready for the takedown Break you into pieces in a world of pain 'Cause you're all the same Yeah, it's a takedown A demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious I'ma gear up and take you down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down I'ma take it down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down (Take it down) It's a takedown, I'ma take you out, you'll break down like "what?". It's a takedown, I'ma take you out, and it ain't gonna stop Lose your mind, trample on you, carve a knife in you You'll be beggin' and cryin', all of you dyin', never miss my shot When your patterns start to show It makes the hatred wanna grow outta my veins I don't think you're ready for the takedown Boldly stand before the darkness, and knock everything down Yeah, it's a takedown, a demon with no feelings don't deserve to live, it's so obvious I'ma gear up and take you down Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down I'ma take it down (Watch me do it, yeah) Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown (Ooh) Woah-oh, da-da-da, down (Ooh) Oh, you're the master of illusion Don't try to deceive me Look at all the masses that you're foolin' But they'll turn on you soon, so how? How can you sleep, or live with yourself? A broken soul trapped in the nastiest shell To cut off your soulless life and watch you die (You can try but you can't hide) It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh) You'll break down like "what?". It's a takedown, I'ma take you out (Oh, woah-oh, woah-oh) And it ain't gonna stop I'ma cut you up and lose control (Oh, woah-oh, woah-oh) Then rip out your heart You'll be beggin' and cryin', all of you dyin' (Oh, woah-oh, woah-oh) I'ma gear up and take you down Oh, woah-oh, da-da-da, down (La-la-la) It's a takedown (Oh) Oh, woah-oh, da-da-da, down (Yeah-yeah, yeah-yeah, yeah) I'ma take it down Oh, woah-oh, da-da-da, down (Ooh) It's a takedown (Ooh) Oh, woah-oh, da-da-da, down (Watch me do it, yeah) Take it down!
TWICE version[]
The lyrics are the exact same.
Filipino[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Felicity Kyle Napuli
- Mira: Venisse Siy
- Zoey: Maronne Cruz
It's a takedown! Gandang nakakatulala, ugali ang sumisira Sanay na huwad, sinungaling, 'di ka tunay Nagising, nakita na, peke, 'di na papasa Dapat nang palayasin, w'la nang duda Ang ugaling tunay, maitim ang budhi At kailangang ilantad ang lahat ng mali Lumabas na ang bakas ng 'yong sama na galit ko ang kapantay I don't think you're ready for the takedown Dudurugin, dapat na magdusa ka, tulad ng iba Yeah, it's a takedown Halimaw na 'di dapat na mabuhay pa Tatapusin na I'ma gear up, tapusin ka Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down Tapusin ka Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown, parusahan ka, magdusa, like "what?". It's a takedown, tatapusin ka at hindi aawat The bad you do, we've had enough, we'll make you halt, full stop Tiyak aagos ang luha, hihinging awa, w'la nang kawala Lumabas na ang bakas ng 'yong sama na galit ko ang kapantay I don't think you're ready for the takedown Dudurugin, dapat na magdusa ka, tulad ng iba Yeah, it's a takedown Halimaw na 'di dapat na mabuhay pa Tatapusin na I'ma gear up, tapusin ka Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down Tapusin ka Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down Kahit na magtago pa. It's a takedown, parusahan ka, magdusa, like "what?". It's a takedown, tatapusin ka at hindi aawat The bad you do, we've had enough We'll make you halt, full stop Tiyak aagos ang luha, hihinging awa I'ma gear up, tapusin ka Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down Tapusin ka Woah-oh, da-da-da, down It's a takedown Woah-oh, da-da-da, down Tapusin ka!
French[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Alexiane Broque
- Mira: Jeanne Jerosme
- Zoey: Clotilde Verry
Dévoile, dévoile, dévoile-voile-voile-voile Dévoile, dévoile, dévoile-voile-voile-voile On te dévoile ! Séduisant au premier regard, Mais répugnant sous tes remparts. Tu mens plutôt bien, mais c'est la fin, Bébé, trop tard. Je te mets face à ton miroir, C'est toujours la même histoire. Tu vas retourner te perdre dans le noir. Je connais ton vrai visage, et il est écœurant. On est prêtes, on a la rage, et on a du talent. Nos vices recouvrent ta peau, Ton nom et ta voix sonnent faux C'est dans tes veines. Derrière ton sourire, la mort se dévoile. Brisons l'ennemi, éradiquons le mal. ??? Dévoile ! Le démon est en vie, Nous lui serons fatales. C'est le grand final Cette nuit, les démons se dévoilent Se dévoilent On te dévoile ???, c'est comme ça que ça se passe On te dévoile ???, tu retournes à ta place T'es qui pour croire que tu vas ??? Tu vas pleu ??? ???, tu mérites que ça Nos vices recouvrent ta peau, Ton nom et ta voix sonnent faux C'est dans tes veines. Derrière ton sourire, la mort se dévoile. Brisons l'ennemi, éradiquons le mal. ??? Dévoile ! Le démon est en vie, Nous lui serons fatales. C'est le grand final Cette nuit, les démons se dévoilent Se dévoilent Se dévoilent Tu te caches, mais on te voit. On te dévoile ???, c'est comme ça que ça se passe On te dévoile ???, tu retournes à ta place T'es qui pour croire que tu vas ??? Tu vas pleu ??? ???, tu mérites que ça
Greek[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Penelope Skalkotou / Πηνελόπη Σκαλκώτου
- Mira: Tereza Kazitori / Τερέζα Καζιτόρη
- Zoey: Pegky Manola / Πέγκυ Μανωλά
Πτώση, πτώση, πτώση, πτώση, πτώση! Πτώση, πτώση, πτώση, πτώση, πτώση! Είναι η πτώση! Γλυκά πολύ κι αν με κοιτάει! Το μέσα του μια δεν μετράει! Ψέμα σκορπάει, τώρα πάει, baby, nice try! Τώρα σε βλέπω καλά! Σε βλέπω πια καθαρά! Ήρθε η στιγμή σου να χαθείς στη νυχτιά! Τώρα βλέπω καθαρά την ασχήμια σου αυτή! Ήρθε η ώρα να χαθείς στο σκοτάδι να βγεις! Τα σημάδια σου όταν βλέπω Πια το μίσος δεν ελέγχω kαι με εμπνέει! Έφτασε η στιγμή, nα δεις την πτώση! Τόσα τα κομμάτια! Που δεν θα μπορείς πια να σηκωθείς! Πτώση! Δαίμονα, δεν σου αξίζει πια η ζωή! Ούτε μια πνοή! Από ψηλά θα σε κοιτάω! Τέτοια πτώση! Θα πονέσεις και θα πέσεις, σαν what? Τέτοια πτώση! Ώρες πέφτεις και θα πέσεις ξανά! ??? Τα σημάδια σου όταν βλέπω Πια το μίσος δεν ελέγχω kαι με εμπνέει! Έφτασε η στιγμή, nα δεις την πτώση! Τόσα τα κομμάτια! Που δεν θα μπορείς πια να σηκωθείς! Πτώση! Δαίμονα, δεν σου αξίζει πια η ζωή! Ούτε μια πνοή! Από ψηλά θα σε κοιτάω! Τέτοια πτώση! Θα πονέσεις και θα πέσεις, σαν what? Τέτοια πτώση! Ώρες πέφτεις και θα πέσεις ξανά! ???
Ptósi, ptósi, ptósi, ptósi, ptósi! Ptósi, ptósi, ptósi, ptósi, ptósi! Eínai i ptósi! Glyká polý ki an me koitáei! To mésa tou mia den metráei! Pséma skorpáei, tóra páei, baby, nice try! Tóra se vlépo kalá! Se vlépo pia kathará! Írthe i stigmí sou na chatheís sti nychtia! Tóra vlépo kathará tin aschímia sou aftí! Írthe i óra na chatheís sto skotádi na vgeís! Ta simádia sou otan vlépo Pia to mísos den eléncho kai me empnéei! Éftase i stigmí na deis tin ptósi! Tósa ta kommátia pou den tha boreís! Pia na sikotheís! Ptósi! Daímona, den sou axízei pia i zoí! Oúte mia pnoí! Apó psilá tha se koitáo! Tétia ptósi! Tha ponéseis kai tha pésis, san what? Tétia ptósi! Óres péfteis kai tha pésis xaná! ??? Ta simádia sou otan vlépo Pia to mísos den eléncho kai me empnéei! Éftase i stigmí na deis tin ptósi! Tósa ta kommátia pou den tha boreís! Pia na sikotheís! Ptósi! Daímona, den sou axízei pia i zoí! Oúte mia pnoí! Apó psilá tha se koitáo! Tétia ptósi! Tha ponéseis kai tha pésis, san what? Tétia ptósi! Óres péfteis kai tha pésis xaná! ???
Hebrew[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Laura Shopov / לורה שופוב
- Mira: Joy Rieger / ג'וי ריגר
- Zoey: Lia Shaked / ליה שקד
Please provide Hebrew lyrics if you can
Hindi[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Riya Duggal / रिया दुग्गल
- Mira: Simran Duggal / सिमरन दुग्गल
- Zoey: Jaeda Hodywalla / जैड़ा होड़ीवाला
Please provide Hindi lyrics if you can
Persian (Golsar Entertainment)[]
File:KPop Demon Hunters - Takedown (Persian, Golsar Entertainment, first instance).mp3
(movie, first instance)
File:KPop Demon Hunters - Takedown (Persian, Golsar Entertainment, second instance).mp3
(movie, second instance)
(movie, third instance)
(full version)
(movie, first instance)
File:KPop Demon Hunters - Takedown (Persian, Golsar Entertainment, second instance).mp3
(movie, second instance)
(movie, third instance)
(full version)
- Rumi: Bita Mohammadvand / بیتا محمدوند
- Mira: Reyhaneh Khosravi / ریحانه خسروی
- Zoey: Nesa Taghinezhad / نسا تقینژاد
Please provide Persian lyrics if you can
Persian (Saam Studio)[]
(movie, first instance)
(movie, second instance)
(movie, third instance)
(soundtrack version)
- Rumi: Mahsa Daneshvar / مهسا دانشور
- Mira: Homeyra Noormohammadzadeh / حمیرا نورمحمدزاده
- Zoey: Sareh Zangoui / ساره زنگویی
بشکن، بشکن، بشکن-کن-کن-کن! بشکن، بشکن، بشکن… با یه بشکن! چشمائه روش! همه نیشا باز! تاریک عقب، جلو همه ناز قایم نشو باز، چون واسه ما رازهات برملاست! نمیمونه تو این شب هرگز ماهی پشت ابر فکر نکنم اوضاع بشه باز مثل قبل رو شده؛ دیگه دیدیم همه قیافهتو اون ریخت پلید و زشت پرافادهتو نفرتت تو نگاهمون، وقتی میبینیم نشونا رو رو تنت از بین میبرمت با یه بشکن اینجا دیگه انتهای راهته این پایانته به خونت تشنهم پلیدی باید از تن تو پاک بشه زیر خاک بره من میزنم و تو بشکن! آره! بشکن! آره! بشکن! آره! بشکن! تو بشکن! آره! بشکن! تو جایی نداری؛ هیچکی نی خاطرخواهت آره! بشکن! چون وقتی من هستم، اینجا نی هرگز جات تیکهتیکهت میکنم من با ضربات پشت هم یکم میگیره دردت، میریزه اشکت؛ این نی مشکل من! نفرتت تو نگاهمون، وقتی میبینیم نشونا رو رو تنت از بین میبرمت با یه بشکن خوب میدونی که این ته راهته جزای کارته به خونت تشنهم پلیدی باید از تن تو پاک بشه زیر خاک بره من میزنم و تو بشکن! آره! بشکن! آره! بشکن! آره! بشکن! تو بشکن! قلب تو رو تاریکی ربوده نمیشی از این تاریکتر سیاهی جاریه توی خونت میزنی خنجر از پشت سر حتی بری توی روشنی، بازم راهی نداری قایم بشی تو زندگیت، از این به بعد، حتی از سایهت هم بترس! میگیرمت آخر سر! آره! بشکن! تو جایی نداری؛ هیچکی نی خاطرخواهت آره! بشکن! چون وقتی من هستم، اینجا نی هرگز جات تیکهتیکهت میکنم من با ضربات پشت هم یکم میگیره دردت، میریزه اشکت من میزنم و تو بشکن! آره! بشکن! آره! بشکن! آره! بشکن! بشکن!
Beškan, beškan, beškan-kan-kan-kan! Beškan, beškan, beškan... Bā ye beškan! Češmāe ruš! hame nišā bāz! Tārik 'aqab, je/olo hame nāz Qāyem našo bāz, Čon vāse mā rāzāt barmalā-st! Nemimune tu in šab Hargez māhi pošt-e abr Fekr nakonam ozā' beše bāz mess-e qabl Ru šode; dige didim hame qiyāfato Un rixt-e palid o zešt-e porefādato Nefratet tu negāmun, vaqti mibinim nešunā ro ru tanet Az beyn mibaramet bā ye beškan Injā dige entehā-ye rāhete In pāyānete Be xunet tešn-am Palidi bāyad az tan-e to pāk beše Zir-e xāk bere Man mizanam o to beškan! Āre! beškan! Āre! beškan! Āre! beškan! To beškan! Āre! beškan! To jāyi nadāri; hiški ni xāterxā(h)t Āre! beškan! Čon vaqti man hastam, injā ni hargez jāt Tiketik-at mikonam man bā zarabāt-e pošt-e ham Yekam migire dardet, mirize ašket; in ni moškel-e man! Nefratet tu negāmun, vaqti mibinim nešunā ro ru tanet Az beyn mibaramet bā ye beškan Xub miduni ke in tah-e rāhete Jazā-ye kārete Be xunet tešn-am Palidi bāyad az tan-e to pāk beše Zir-e xāk bere Man mizanam o to beškan! Āre! beškan! Āre! beškan! Āre! beškan! To beškan! Qalb-e to ro tāriki robude Nemiši az in tāriktar Siyāhi jārie tu-ye xunet Mizani xanjar az pošt-e sar Hattā beri tu-ye ro(w)šani, Bāzam rāhi nadāri qāyem beši Tu zendegit, az in be ba'd, hattā az sāy-at (h)am betars! Migiramet āxar sar! Āre! beškan! To jāyi nadāri; hiški ni xāterxā(h)t Āre! beškan! Čon vaqti man hastam, injā ni hargez jāt Tiketik-at mikonam man bā zarabāt-e pošt-e ham Yekam migire dardet, mirize ašket Man mizanam o to beškan! Āre! beškan! Āre! beškan! Āre! beškan! Beškan!
Break, break, break! Break, break, break… with one snap! All eyes on him/her! Everyone's grinning[, caught in your charm]! Dark in the back, (playing) cute in front of all Don't hide again, 'Cause your secrets are laid bare to us! On nights (like) this [under my rule], no moon ever stays behind the cloud(s) I don't think things (can) go back to the way they were It's out in the open; We've all seen your (true) face now That nasty, arrogant, and ugly look of yours The hatred for you (is) in our eyes when we see the patterns on your body I'll wipe you out with [just] one finger snap This is the very end of the road for you This is your ending I thirst for your blood The evil must be cleansed from your body (It must be) buried beneath the earth I hit (you) and you break! Yeah! Break! Yeah! Break! Yeah! Break! [Hey] You, break! Yeah! Break! You've got nowhere here; nobody has a crush on you Yeah! Break! 'Cause when I'm around, there's never any room for you I'll tear you to pieces with blow after blow It'll hurt a bit, (and) your tears will fall; That ain't my problem! The hatred for you (is) in our eyes when we see the patterns on your body I'll wipe you out with [just] one snap You know well this is the end of your road It's your just deserts I thirst for your blood The evil must be cleansed from your body (It must be) buried beneath the earth I hit (you) and you break! Yeah! Break! Yeah! Break! Yeah! Break! [Hey] You, break! Darkness has stolen your heart You (can't) get any darker than this Blackness runs in your blood You stab (everyone) in the back Even if you (try to) blend into the light, you still have no way to hide From now on in your life, fear even your shadow! I'll catch you in the end! Yeah! Break! You've got nowhere here; nobody has a crush on you Yeah! Break! 'Cause when I'm around, there's never any room for you I'll tear you to pieces with blow after blow It'll hurt a bit, (and) your tears will fall I hit (you) and you break! Yeah! Break! Yeah! Break! Yeah! Break! Break!
Persian (Rainbow Speech Studio)[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Pariya Shafieyan / پریا شفیعیان
- Mira: Sara Gorji / سارا گرجی
- Zoey: Peyvand Hatami / پیوند حاتمی
Please provide Persian lyrics if you can
Portuguese (Brazil)[]
(movie, first instance)
(movie, second instance)
(movie, third instance)
(soundtrack version)
- Rumi: Analu Pimenta
- Mira: Vic Brow
- Zoey: Taís Feijó
Letal, letal, letal-tal-tal-tal Letal, letal, letal-tal-tal-tal (Huntrix pelo mundo todo) Serei letal! Seu jeito calmo de olhar, é um truque pra disfarçar O que você é o que cê faz já não cola mais Tem cheiro de escuridão porque você vem de lá Te mandarei de volta pra nunca mais Vejo em você, o pecado escorrer Sobre o seu passado sujo, não há nada a fazer Essas marcas em seu corpo Ditam seu destino e ele vai doer A partir de agora eu serei letal De uma forma que faça você sofrer Cada um de vocês Eu serei letal Nenhum demônio merece sobreviver Ainda mais você Sem remorso, eu serei letal Eu serei! Letal! Eu serei! Letal! Mais do que brutal, vou ser letal Sem pena eu vou te quebrar Mais do que brutal, vou ser letal Nada vai me fazer parar Num bote eu vou rasgar você E seu coração arrancar Quero ouvir seu choro Implorando pra eu não finalizar Essas marcas em seu corpo Ditam seu destino e ele vai doer A partir de agora eu serei letal De uma forma que faça você sofrer Cada um de vocês Eu serei letal Nenhum demônio merece sobreviver Ainda mais você Sem remorso, eu serei letal Eu serei! Letal! Eu serei! Meus olhos atravessam a ilusão Não tem como me enganar Essas almas não irão sucumbir Pois eu carrego o despertar Não dá pra fugir, é bom nem dormir Pois o mal em avos eu irei cortar No fronte eu vou apreciar Seu império desaba-ia-ia-ar Se esconder não rola mais Mais do que brutal, vou ser letal Sem pena eu vou te quebrar Mais do que brutal, vou ser letal Nada vai me fazer parar Num bote eu vou rasgar você E seu coração arrancar Quero ouvir seu choro Implorando Sem remorso, eu serei letal Eu serei! Letal! Eu serei! Letal!
Russian[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Sofie Chudnovsky / София Чудновская
- Mira: Yulia Marycheva / Юлия Марычева
- Zoey: Anna Boyko / Анна Бойко
Please provide Russian lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
(first instance)
(second instance)
(third instance)
- Rumi: Azul Bötticher
- Mira: Karin Zavala
- Zoey: Tatul Bernodat
No-caut, No-caut No-caut, No-caut No-caout, No-caut Una gran sorpresa este nocaut Un demonio así no tiene que vivir Tienes que morir Uno, dos, tres Es un nocaut Tan dulce el chico ideal Es un demonio fatal Siempre mentir, engañar Va salir mal Sé lo que tengo que hacer Pronto te voy a vencer Porque a la oscuridad ya debes volver En tu cara se ve, eres de lo peor Eres mala y ya lo sé, en tu feo interior Y tus marcas de maldad Me causan odio de verdad Lo vas a ver... Tienes que estar listo para el nocaut Debo terminar con este gran dolor, eres lo peor Es un knock-out Pues un demonio así no tiene que vivir Tienes que morir Uno, dos, tres es un nocaut Da-da-da, da, da, da nocaut Da-da-da, da, da, da Es un nocaut Es un nocaut voy a ganar, te voy a quebrar Es un nocaut voy a ganar y no voy a parar Te aplastaré y sin dudar mis armas voy a usar Y aunque intentes tú rendirte, morirás, ya lo verás Una gran sorpresa es este nocaut Pues un demonio así no tiene que vivir Tienes que morir Uno, dos, tres es un nocaut Da-da-da, da, da, da Es un nocaut Da-da-da, da, da, da Es nocaut Ya no puedes escapar Ya es un nocaut te voy a ganar, te voy a parar Da-da-da, da, da, da Es un nocaut Da-da-da, da, da, da Es un nocaut
Turkish[]
File:KPop Demon Hunters - Takedown (Turkish).mp3
(First Instance)
File:KPop Demon Hunters - Takedown (Turkish Demon).mp3
(Second instance)
(First Instance)
File:KPop Demon Hunters - Takedown (Turkish Demon).mp3
(Second instance)
- Rumi: Begüm Günceler
- Mira: Melike Kurt
- Zoey: Ekin Ayça Gümüş
Vur kaç, vur kaç, vur kaç Bam bam bam! Huntrix'ten dünyaya! Vur kaç, vur kaç İşte vur kaç! Tatlı ve iyi gibidir Oysa sinsi bir delidir Hayatı yalan, bir de duysan bebeğim tam yılan Değiştir enerjini, aç hadi gözlerini Geceye kavuşma vakti bu hadi Gerçek yüzün belli, günahım daha iyi Haddini bildirelim, çürümüş bak için İçimdeki nefret fırlar damarlarımdan ben seni görünce Senin bütün düşündüğün vur kaç Milyonlarca parçaya bölündüğün, İçin kördüğüm Evet, bu vur kaç Hak etmez yaşamayı İblistir için, akıyor irin Geril ve patlat yüzüne, Bam bam bam ba-ra-bam (ve patlat!) Bam bam bam ba-ra-bam Patlat yüzüne, Bam bam bam ba-ra-bam (ve patlat!) Bam bam bam ba-ra-bam İşte vur kaç, acıdı mı ablam? Dudağın mı patlak? İşte vur kaç, acıdı mı ablam? Niye kaçtın korkak? Altına yaptın korkudan Acımayacak sanma Şimdi yalvarıp ağla, durma Ben boşa vurmam asla İçimdeki nefret fırlar damarlarımdan ben seni görünce Senin bütün düşündüğün vur kaç Milyonlarca parçaya bölündüğün, İçin kördüğüm Evet, bu vur kaç Hak etmez yaşamayı İblistir için, akıyor irin Geril ve patlat yüzüne, Bam bam bam ba-ra-bam (ve patlat!) Bam bam bam ba-ra-bam Patlat yüzüne, Bam bam bam ba-ra-bam (ve patlat!) Bam bam bam ba-ra-bam Saklansan da buluruz İşte vur kaç, acıdı mı ablam? Dudağın mı patlak? İşte vur kaç, acıdı mı ablam? Niye kaçtın korkak? Altına yaptın korkudan Acımayacak sanma Şimdi yalvarıp ağla, durma Ben boşa vurmam asla Geril ve patlat yüzüne, Bam bam bam ba-ra-bam (ve patlat!) Bam bam bam ba-ra-bam Patlat yüzüne, Bam bam bam ba-ra-bam (ve patlat!) Bam bam bam ba-ra-bam İşte vur kaç!
|