The The Replacements theme song was written and produced by Darian Sahanaja, and is played at the start of every episode.
English[]
- Singers: Wondermints
Todd and Riley were both so sad Then they came 'cross a FleemCo ad They sent away $1.98 Got a super spy mom and a daredevil dude of a dad (Replacements, the Replacements) Now any time they come across adults Who are sly and denying Defy them and make things bad - Hello? FleemCo. - Sir? We need a replacement. - And fast! And anytime they wanna make a change Modify and rearrange, so it might get kinda strange Make 'em better, nicer, stronger, faster, smart, and cool, and maybe even lame... Call in the Replacements (Replacements, get the Replacements) Just get the Replacements (Replacements, get the Replacements)
Arabic[]
- Singers: ?
تود ورايلي لا يمرحان ظهرَ فليمكو في إعلان قد ارسلا لهم مالاً مقابل أمٍ عميلة وأبٍ ليكونا البديلَ (البديل، على البديل) إذا قابلا أحدَ الكبار الجبار أو غريبَ الأطوار أحدَ الأشرار - هنا شركة فليمكو - سيدي، نحتاجُ إلى بديل - في الحال! إذا فكرا يوماً في التغيير في التحويلِ والتطوير حتى لو شخصٌ يطير يجعلانه أفضل، أظرف، أقوى، أسرع، أذكى، أو يصبح فنان! هيا إلجأ للبديل (البديل، أعثر عالبديل) أعثر على بديل (البديل، إبدأ بالبديل)
Cantonese[]
- Singers: ?
Please provide Cantonese lyrics if you can
Czech[]
- Singers: Jan Maxián
Please provide Czech lyrics if you can
Danish[]
- Singers: Johnny Jørgensen, Vibeke Dueholm
Please provide Danish lyrics if you can
Dutch[]
- Singers: Alexander van Breemen, Frans van Deursen and Laura Vlasblom
Todd en Riley waren niet zo blij Totdat een advertentie zei Koop een envelop, een postzegel d'r op En krijg een mama die spion is en een papa die zo dapper is en sterk (Vervangers, de vervangers) Nu als er een volwassene niet deugd En die liegt en bedriegt en gemeen is loop alleen maar weg - Hallo? FleemCo. - Meneer? Ik wil een vervanger. - En snel! Dus telkens als ze iemand willen ruilen Variëren, uitproberen, ook al is het om te huilen Maak ze beter, liever, sterker, sneller, speels, ze hebben alles wat je wil... 2x Je belt de vervangers (Vervangers, bel de vervangers)
Finnish[]
- Singers: ?
Please provide Finnish lyrics if you can
French[]
- Singers: ?
Please provide French lyrics if you can
German[]
- Singers: ?
Please provide German lyrics if you can
Greek[]
- Singers: Leonidas Fasoulas / Λεωνίδας Φασούλας, Dimitris Dimopoulos / Δημήτρης Δημόπουλος, Christina Argyri / Χριστίνα Αργύρη, Myrto Bokolini / Μυρτώ Μποκολίνη
Please provide Greek lyrics if you can
Icelandic[]
- Singers: ?
Please provide Icelandic lyrics if you can
Italian[]
- Singers: ?
C'è qualcuno che non ti va? Chiama FleemCo e sparirà Adesso Todd e Riley hanno già Una mamma superspia e un eroe come nuovo papà (Replacements, i Replacements) La FleemCo è una grande agenzia E se c'è chi non è come vuoi te lo cambierà - Pronto? FleemCo. - Abbiamo bisogno di un rimpiazzo. - Sì, e in fretta! Se c'è un adulto che non reggi più Forza, non pensarci su, digli come lo vuoi tu Il più forte, bravo, spiritoso, in un lampo arriverà da te Se chiami i Replacements (Replacements, sì, i Replacements) Soltanto Replacements (Replacements, sì, i Replacements)
Is there someone that you don't want? Call FleemCo and they'll disappear Now Todd and Riley already have A superspy mom and a hero for a new dad (Replacements, the Replacements) FleemCo is a big company And if there's someone who is not the way you want them, they'll change them for you - Hello? FleemCo. - We need a replacement. - Yup, and fast! If there's an adult you can't handle anymore Come on, don't think too much, tell them how you want them to be The strongest, best, funniest, they'll come to you in a flash If you call the Replacements (Replacements, yes, the Replacements) Just Replacements (Replacements, yes, the Replacements)
Japanese[]
- Singers: ?
Please provide Japanese lyrics if you can
Korean[]
- Singers: ?
Please provide Korean lyrics if you can
Mandarin (Taiwan)[]
- Singers: ?
Please provide Mandarin lyrics if you can
Norwegian[]
- Singers: ?
Please provide Norwegian lyrics if you can
Polish[]
- Singers: Adam Krylik, Katarzyna Łaska
Był raz chłopiec Todd, siostrę miał Razem z Riley wpadł, kto by zgadł Na firmę, która wszystkich ci wymieni Możesz mamę superszpiega mieć i superbohatera tatę też (Wymiennicy, wymiennicy) Niech ci się strzegą, co im życzą źle Są na nie, kłócą się, są ciągle be, że się można wściec - Słucham, FleemCo? - Potrzebujemy wymiennika! - I to migiem! Aż w końcu załapali, że się da Po swojemu widzieć ład, wyczarować lepszy świat A w nim ludzie milsi i fajniejsi, kto by zgadł, że serio tak się da? Chcesz, znajdź wymiennika (Wymiennika, znajdź wymiennika) Od dziś wymiennicy (Wymiennicy, znajdź wymiennika)
Portuguese (Brazil)[]
- Singers: ?
Please provide Portuguese lyrics if you can
Portuguese (Portugal)[]
- Singers: ?
Riley e Todd estavam deprimidos E um anúncio veio alegrá-los Num envelope puseram o dinheiro Receberam um pai e uma mãe que são mesmo avariados (Substitutos, substitutos) E cada vez que encontram um adulto Vão gozar e brincar, humilhar São mesmo uns diabos - Olá? Fleemco. - Senhor? Precisamos do substituto. - E depressa! E cada vez que algo vão mudar Arranjar, modificar, fica tudo a pensar Se há maior, melhor, mais rápido ou mais giro, até mesmo mais foleiro... São os substitutos (Substitutos, os substitutos) São os substitutos (Substitutos, os substitutos)
Romanian[]
- Singers: ?
Please provide Romanian lyrics if you can
Russian[]
- Singers: ?
Тод и Райли жили в глуши Но рекламу они нашли Отправили все деньги что нашли И родителей новых себе заказали они (Замана, на замену) И вот теперь всех больших подлецов И глубцов, поставят на место, сведут с ума - Флинкоу слушает! - Сер, нам нужна замена! - И поскорее! Они могут всех подряд Изменить, заменить, подменить, ты улавливаешь нить Чтобы стали все добрее и сильнее, вот тогда настанет жизнь? Всех разом заменим (Замена, ие за замену) Всех за заменум (Замена, ие за замену)
Slovak[]
- Singers: ?
Please provide Slovak lyrics if you can
Spanish (Latin America)[]
- Singers: Rodrigo Saavedra, Daniel Remedy
Todd y Riley son, tristes van y un anuncio mirarán Con un dolar noventa que ellos mandan Llega mamá espia junto a un temerario papá (Sustitutos, sustitutos) Y cada vez que un astuto adulto Fastidia, reclama, en todo les sale mal - ¿Hola? FleemCo. - ¿Señor? Queremos un sustituto. - ¡Y rápido! Y cuando quieran vamos a cambiar Modificar, arreglar, aunque suene muy extraño Son mejores, mas amables y mas rápidos o malos tambien... 2x Son los sustitutos (Sustitutos, son sustitutos)
Todd and Riley are, they are sad and they looked at an ad With $1.90 they sent Arrived a spy mother next to a reckless father (Substitutes, substitutes) And every time an astute adult Annoys, complains, in all they go wrong - Hello? FleemCo. - Mr.? We want a substitute. - And fast! And when they want, let's change Modify, fix, even if it sounds very strange They are better, kinder, and faster or bad too... 2x They're the substitutes (Substitutes, they're substitutes)
Spanish (Spain)[]
- Singers: Eduardo Bosch, Marta Sam, Pilar Coronado, Álex Saudinós
Todd y Riley no pueden más Un anuncio ven y en un pis pas Se abonaran a un tipo bravucón Y a una espía en acción que vendran para hacer de papás (Sustitutos, los sustitutos) Y desde entonces si algo va fatal Con adultos que hacen el mal, saben que al final - ¿Aquí? FleemCo. - ¿Señor? Necesitamos un sustituto. - ¡Y rápido! Y ahora si algo quieren ya cambiar O quizá restucturar, algo así como lograr Que alguien sea más amable, fuerte, rápido, genial, van a llamar... A los sustitos (Sustitutos, son los sustitutos) Los sustitutos (Sustitutos, son los sustitutos)
Swedish[]
- Singers: Daniel Sjöberg, Anna Nordell
Todd och Riley, var utan chans Men så såg de att FleemCo fanns De skickade en dollar, några mynt Fick en spion-mamma och en knasig pappa med en skruv lös Ersättarna, ersättarna Så varje gång de träffar första som sen lurar och surar och gör allting värdelöst – Hej, FleemCo. – Sir, vi behöver en ersättare. – Och det är fort! Så när de sen vill byta ut någonting, och vända om och skruva om Så kan det bli en aning skumt Det är de bästa, smarta, starka, friska, snygga, coola, även töntar små 2x Då ska de ersättas (ersättas, ska de ersättas)
Todd and Riley had no chance But then they saw that there was FleemCo They sent a dollar, some coins Got a spy mother and a wacky dad with a screw loose The replacements, the replacements So every time they meet first that then are lurking around and doing everything worthless – Hi, FleemCo – Sir, we need a replacement – And that's fast So when they want to replace something, and flip over and turn over Then it may be a bit shabby It's the best, smart, strong, healthy, stylish, cool, even little nerds 2x Then they will be replaced (replaced, they will be replaced)
Thai[]
- Singers: ?
Please provide Thai lyrics if you can
Missing versions[]
- These versions of the theme songs have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided.
- Filipino
- Hebrew
- Hungarian
- Turkish
- The song was left undubbed in the Indonesian, Malay and Chinese Mandarin dubs.