"The Universe Is Against Me" is a song from the movie Phineas and Ferb the Movie: Candace Against the Universe. It is the second song in the film's official soundtrack. The song is performed by Candace Flynn, who vents about how she can never bust her brothers Phineas and Ferb, as well as how things never go her way in general.
There are three versions of this song: a short version sung at the beginning of the film, a longer version that plays during the end credits, and an extended version from the soundtrack.
English[]
- Singers: Ashley Tisdale (Candace), Olivia Olson, and Laura Dickinson
I can't take it anymore I don't know why I even get out of bed And why, when I've seen it all before It's like a dagger hanging over my head Every day is just the same I always have to hang my head in shame It doesn't matter, time or place There's always egg on my face The universe is against me And no one here defends me Everyone pretends we haven't seen it all before And it sends me into this manic frenzy And yes, it still offends me The whole universe is against me You would not believe the mayhem That they think up under that tree It always works out great for the two of them How come it never works out for me? It's like beating my head into a wall This constant losing makes me feel so small I don't know where I should begin When do I get a win? The universe is against me And no one here defends me And everyone pretends we haven't seen it all before And it sends me into this manic frenzy And yes, it still offends me The whole universe is against me (The whole universe is against me) (The whole universe is against me) The whole universe is against me
Arabic (Egypt)[]
- Singer: Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)
Please provide Egyptian Arabic lyrics if you can
Arabic (Standard)[]
- Singer: Noha Kaiss / نهى قيس (Candace)
Please provide Standard Arabic lyrics if you can
Cantonese[]
慘 一朝早不小心我再不相信可以奮不顧身 什麼 當初根本不清楚那好似黑暗威脅即將要來 又過半天悶爆廠 羞恥得只會向著鏡對望 無人會記得何時那方 一心想迫我投降 就獨自敵對大宇宙 沒有支撐在背後 縱使慘只揮手 結果 信我過去大用處身手 無重不安地退後 無數攻擊怎麼收 容我一聲不發的享受 容我一聲不發的享受
Cháam Yāt jīu jóu bāt síu sām ngóh joi bāt sēung seun hó yíh fáhn bāt gu sān Sahm mō Dōng chō gān bún bāt chīng chó náh hóu chíh hāk am wāi hip jīk jēung yiu lòih Yauh gwo bun tīn muhn baau chóng Sāu chí dāk jí wúi heung jeuk geng deui mohng Mòuh yàhn wúi gei dāk hòh sìh náh fōng Yāt sām séung bīk ngóh tàuh hòhng Jauh duhk jih dihk deui daaih yúh jauh Muht yáuh jī chāang joih bui hauh Jung sí cháam jí faī sáu Git gwó, seun ngóh gwo heui daaih yuhng chyu sān sáu Mòuh chùhng bāt ōn deih teui hauh Mòuh sou gūng gīk jám mō sāu Yùhng ngóh yāt sēng bāt faat dīk héung sauh Yùhng ngóh yāt sēng bāt faat dīk héung sauh
Czech[]
Já to snad už dlouho nevydržím Nechápu, proč vlastně vstávám Proč já, co už dávno prokoukla svět Jasně žasnu nad tím, co už dobře znám Každý den má noc a den A já jsem pro ně jenom případem Čas vem ďas, klidně nudný je A hanbou propadám se Teď už je proti mně vesmír Mě nikdo trávit nesmí "Jen buď v klidu" řeks mi Ale déšť mi z hlavy trable nesmyl Mě uráží to bahno A nahlas říkám ano Už dlouho je proti mně vesmír Už dlouho je proti mně vesmír
I don't think I can take it much longer I don't get why I even get up Why me who already saw the world through Clearly marvel about what I already know Every day has night and day And I'm just a case for them Don't care about time, it can be boring And slump in shame Now the universe is against me No one is allowed to poison me "Just chill" you told me But the rain didn't wash the troubles off of my head The mud offends me And I say yes out loud The universe has been against me for long already The universe has been against me for long alreadyTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-universe-against-m-english
Danish[]
Jeg er træt af alt det her Er der en grund til overhovedet at stå op? Og nej, jeg har set det hele før Jeg kender føl'sen i hele min krop Det' det samme om igen Jeg er min eneste og bedste ven Og skønt jeg ikke har gjort en pind Så er det mig, der' til grin Hel' universet er mod mig Der' ingen her, der tror mig Og alle går og tror, jeg bare går og finder på det Det gør mig på ingen måde glad, nej Det sender mig en vred vej For hele universet er mod mig Hele universet er mod mig
I'm tired of all of this Is there even a reason to get out of bed? And no, I've seen it all before I know the feeling in my entire body It's the same thing happening all over I'm my only and best friend And although I haven't done a thing I'm the one who's made a fool of The entire universe is against me No one here believes And they all think I'm just making up stuff It makes me in no way happy, no It sends me down an angry path 'Cause the entire universe is against me The entire universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-danish-entire-universe.html
Dutch[]
Ik, ik kan dit niet meer aan Ik snap niet waarom ik mijn bed nog uitklim Mijn blik blijft maar op oneindig staan Wat heeft dit eigenlijk dan nu nog voor zin? Het is elke dag hetzelfde lied Al doe ik zo mijn best, het lukt me maar niet Het maakt niet uit, want wat ik ook doe Er is altijd weer gedoe Oh, het heelal dat is tegen me En niemand hier verdedigt me Het gemak vergeten we Dit is niet de eerste keer, het beledigt me Ik hang in het leeg ledigde En iedereen beledigt me Het hele heelal dat is tegen me Het hele heelal dat is tegen me
I, I can't stand it out anymore I don't get why I still have to climb out of my bed My look keeps standing on the infinite What's the whole the point of this? It's each day the same song Even if I try my best but I don't succeed It doesn't matter because everything I do There's always a hassle to do Oh, the universe is against me And nobody here does defend me We do forget the ease It's not the first time it's offending me I'm hanging here in the empty emptyness And everybody is offending me The whole universe is against me The whole universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-dutch-het-heelal-t.html
Finnish[]
Ei, en kestä enempää En enää tahtois nousta sängystäkään Ja vaikka jo tuttua on tää Se roikkuu tikarina yllä mun pään Koskaan muutu kai tää ei Jo multa reippauden ja ryhdin se vei Ja aivan missä ja milloin vaan Aina vain mut nolataan On aivan kaikki mua vastaan En apua saa koskaan Samaa vanhaa roskaa Me vaan aina kerrataan Se on tuskaa Mut kolataan isoista Onks niillä päätä nostaa Joo, aina on kaikki mua vastaan Joo, aina on kaikki mua vastaan
French[]
- Singer: Brenda Hervé (Candace)
Moi j'peux plus supporter ça J'aimerais bien que ce tourbillon s'arrête Pourquoi ça recommence à chaque fois C'est comme une épée au-dessus de ma tête Chaque jour tout est pareil J'ai honte, je rase les murs dès mon réveil Quoi que je fasse, où que je sois J'ai peur de faire un faux pas Tout l'univers est contre moi Et on ne me défend pas Et tout le monde croit que j'invente ce que je vois Et ça m'envoie des bulles de désarroi Ca me met hors de moi Et tout l'univers est contre moi Oui, tout l'univers est contre moi
I can't take this anymore I really want this whirlwind to stop Why does it restart every time It's like a sword hanging over my head Every day is the same I'm ashamed, hugging the walls from the moment I wake up Whatever I do, wherever I am I'm scared of committing a faux pas The whole universe is against me And no one defends me Everyone believes I'm making up the things I see And it gives me bubbles of distress It makes my blood boil And the whole universe is against me Yes, the whole universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-french-universe-i.html
German[]
- Singer: Lea Kahlbeen (Candace)
Nein, ich halt' das nicht mehr aus Das macht doch alles überhaupt keinen Sinn Ich bleib' heut im Bett, und geh' nicht raus Weil ich bei diesem Spiel doch niemals gewinn' Ich hab' schon so viel probiert Doch es hat niemand was ich sag' kapiert Für sie kommt's immer so wie es soll Und mich nimmt keiner für voll Das Universum ist gegen mich Und niemand hier versteht mich Alle tun hier täglich, als wär' einfach nichts passiert Sie frustrier'n mich, sie nerven und blamier'n mich Und sehr bald explodier' ich Das Universum ist gegen mich Das Universum ist gegen mich
No, I can't take it anymore None of this makes any sense I'll stay in bed today, and won't go out Because I'll never win playing this game I've tried so many things But nobody ever understood what I said For them it always happens as it should And nobody takes me seriously The universe is against me And nobody understands me And they all act, daily, as if truly nothing had happened They frustrate me, they annoy and embarrass me And soon I'll explode The universe is against me The universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/das-universum-ist-gegen-mich-universe-agai.html
Greek[]
Δεν αντέχω άλλο πια Δεν ξέρω καν γιατί ξυπνάω το πρωί Γιατί το ίδιο ντεζά-βου ξανά συνέχεια Κάποιος με απειλεί με σπαθί Το έργο το 'χω ξαναδεί Τον εαυτό μου έχω σιχαθεί Τα ίδια πάλι απ' την αρχή Και σκάω απ' την ντροπή Το σύμπαν με πολεμάει Ο κόσμος με ξεχνάει Δεν έχω κάποιον πλάι Λες και είμαι άγνωστη εντελώς Μου τη σπάει Με λιώνει, με πονάει Στα Τάρταρα με πάει Το σύμπαν με πολεμάει Το σύμπαν θα με πολεμάει
Den antécho állo pia Den xéro kan giatí xypnáo to proí Giatí to ídio ntezá-vou xaná synécheia Kápoios me apeileí me spathí To érgo to 'cho xanadeí Ton eaftó mou écho sichatheí Ta ídia páli ap' tin archí Kai skáo ap' tin ntropí To sýmpan me polemáei O kósmos me xechnáei Den écho kápoion plái Les kai eímai ágnosti entelós Mou ti spáei Me liónei, me ponáei Sta Tártara me páei To sýmpan me polemáei To sýmpan tha me polemáei
I can't take it any more I don't even know why I wake up in the morning Why the same déjà-vu over and over again Somebody is threatening me with a sword I've seen this play before I've grown disgusted of myself The same things from the beginning And I burst from shame The universe is fighting me The world forsakes me I have no one by my side Like I'm a complete stranger It ruins my mood It squashes me, it hurts me It takes me to Tartarus The universe is fighting me The universe will be fighting meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-greek-universe.html
Hebrew[]
לא, לא יכולה יותר
אז מה הטעם להמשיך לנסות?
ודי, מתחשק כבר לוותר
וברצינות שכבר בא לי לבכות
כל יום כאן אותו דבר
כולם גורמים לי להרגיש מוזר
לא משנה מה מתרחש
הכל תמיד משתבש
יקום שלם מתנכל לי
ואף 'חד לא עוזר לי
כל העולם לועג לי
כבר עברתי את הכל, התחבר לי
שזה לא ישתנה, כי
אולי הבעיה בי
זה כל היקום מתנכל לי
זה כל היקום מתנכל לי
Lo, lo yechola yoter Az ma hata'am lehamshich lenasot? Vedai, mitchashek kvar levater U'virtsinut shekvar ba li livkot Kol yom kan otto davar Kulam gormim li lehargish muzar Lo meshaneh ma mitrachesh Hakol tamid mishtabesh Yekum shalem mitnakel li Ve'af 'chad lo ozer li Kol ha'olam lo'eg li Kvar avarti et hakol, hitchaber li Shezeh lo yishtaneh, ki Ulai habe'aya bi Ze kol hayekum mitnakel li Ze kol hayekum mitnakel liRomanization source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-hebrew-universe-i.html-0
I can't, I can't anymore So what's the point in continuing to try? For sure, I already want to give it up And I honestly want to cry Every day here is the same Everyone makes me feel weird No matter what happens Everything always goes wrong The whole universe is against me And no one is helping me The whole world makes fun of me I already went through everything, I realized That it won't change, because Maybe the whole problem with me Is that the whole world is against me It's that the whole world is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-universe-against-m-english-0
Hungarian[]
Miért oly rémes ez a nap? Hogy reggel felkeltem, az nagy hiba volt Miért más? Hova néztem, amikor egy kard a fejem fölé odakúszott? Ez sem más, egy újabb nap Adok egy nagy pofont a pofonnak Mert énrám mindig a kudarc vár Elfogy az energiám A világ tutira rám szállt A többiek meg hagyják Gyűlölöm a karmát Sosem számít a szavam Hogy is bírnám? Ha könnyes lesz a párnám Mert elszakad a cérnám Csak én vagyok célpont a táblán Csak én vagyok célpont a táblán
Why is this day so horrendous? It was a big mistake that I woke up this morning Why is it different? What was I focusing on, when a sword sneaked above my head? This isn't anything new either, just another day I'll give a huge slap to the slap Because failure is what always awaits me My energy runs out The world is surely on my case And the others don't do anything about it I hate karma My words never count for anything How could I even take it? When my pillows become wet with tears Because I can't take it anymore I'm the only target on the board I'm the only target on the boardTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-hungarian-univers.html
Indonesian[]
- Singers: Myranti
Dan semesta menentangku Dan ku tak dilindungi Semuanya pura-pura Tidak pernah melihatku
Italian[]
- Singers: Ilaria De Rosa (Candace), Gabriella Scalise, Renata Fusco, Marianna Mennitti, and Claudia Paganelli
Io non ce la faccio più Vorrei restare nel mio letto, perché Non c'è niente di diverso E i giorni sono tutti uguali per me Non c'è mai speranza che Sia quella destinata a vincere C'è una spada di Damocle Che incombe sopra di me Ce l'ha con me l'universo Si è messo di traverso E proprio non c'è verso Che qualcosa vada in modo diverso Il mio è un destino avverso È un gioco che ho già perso Ho contro l'intero universo Quante assurde idee che hanno Ed è incredibile, perché Va sempre liscia a loro due Però non va mai liscia invece a me C'è un muro di gomma e penso che È proprio deprimente perdere E forse è solo un sogno il mio Voglio vincere anch'io Ce l'ha con me l'universo Si è messo di traverso E proprio non c'è verso Che qualcosa vada in modo diverso Il mio è un destino avverso È un gioco che ho già perso Ho contro l'intero universo (Ho contro l'intero universo) (Ho contro l'intero universo) Ho contro l'intero universo
I can't stand it anymore I want to stay in my bed, because There's nothing different And everyday it's the same for me There's never a hope that I'm the one who's bound to win There's a sword of Damocles That's hanging over me The universe is against me It got in my way And there's no even a chance That something could go in a different way Mine is an adverse fate It's a game that I've already lost I've got the whole universe against me How many crazy ideas they have And it's incredible, because It always goes well for both of them But instead it never goes well for me There's a brick wall and I think that It's really disappointing to lose And maybe mine it's just a dream I want to win too The universe is against me It got in my way And there's no even a chance That something could go in a different way Mine is an adverse fate It's a game that I've already lost I've got the whole universe against me (I've got the whole universe against me) (I've got the whole universe against me) I've got the whole universe against me
Japanese[]
Please provide Japanese lyrics if you can
Korean[]
더는 참기 힘들어 아침에 눈 뜨는 게 정말 싫어 난 왜 당하기만 하는지 도저히 이해할 수 없는 사실 매일매일 똑같아 행운은 나의 편이 아니야 언제나 어디에 있거나 창피만 당하는 나 이 우주는 나의 적이야 날 지킬 친구 없어 내 편은 하나 없어 나는 항상 괴로움에 젖었어 우주가 나는 미워 내 편은 하나 없어 이 우주는 나의 적이야 이 우주는 나의 적이야
Deoneun chamgi himdeul-eo Achim-e nun tteuneun ge jeongmal silh-eo Nan wae danghagiman haneunji Dojeohi ihaehal su eobsneun sasil Maeilmaeil ttoggat-a Haeng-un-eun naui pyeon-i aniya Eonjena eodie issgeona Changpiman danghaneun na I ujuneun naui jeog-iya Nal jikil chingu eobs-eo Nae pyeon-eun hana eobs-eo Naneun hangsang goeloum-e jeoj-eoss-eo Ujuga naneun miwo Nae pyeon-eun hana eobs-eo I ujuneun naui jeog-iya I ujuneun naui jeog-iya
I can't stand it anymore I really hate waking up in the morning Why am I always on the receiving end? It's a fact I just can't understand Every day is the same Luck is not on my side Wherever I am, whenever it is I'm always embarrassed and humiliated This universe is my enemy I have no friends to protect me I have no allies I have always been soaked in agony The universe hates me I have no allies This universe is my enemy This universe is my enemyTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/universe-against-me-korean-universe-i.html
Malay[]
Aku tak tahan lagi Kenapa aku bangkit dari katil Dan bukannya aku tak tahu Bak pisau tergantung di kepalaku Tiap hari tiada beza Rasa malu yang tebal sentiasa Tak kira dimana jua Diperbodohkan saja Aku ditentang semesta Apa dipertahankan Semuanya berpura Tak benar dan entah apa Sampai hilang Ada apa di buatnya Dan biar aku terluka Ku ditentang satu semesta Ku ditentang satu semesta
Mandarin (China)[]
Please provide Chinese Mandarin lyrics if you can
Mandarin (Taiwan)[]
Please provide Taiwanese Mandarin lyrics if you can
Norwegian[]
Please provide Norwegian lyrics if you can
Persian (Mahbang Studios)[]
Please provide Persian lyrics if you can
Persian (Soren Studio)[]
Please provide Persian lyrics if you can
Polish[]
Mam po dziurki tego już I z łóżka wcale ruszać nie chce mi się I czemu na gardle czuję nóż? Znowu to samo, niech uszczypnie ktoś mnie Każdy dzień jest taki sam Do wstydu wciąż powodów setki mam I choć chcę los pokonać ów Kompromituję się znów Bo wszechświat uwziął się na mnie Do boju więc z nim staję Choć każdy udaje, że nie wiedział, co się dzieje dokładnie I bzika już dostaję Że los mnie dziś znów zagnie Bo ten wszechświat uwziął się na mnie Bo ten wszechświat uwziął się na mnie
I'm sick and tired of it already And I don't want to get out of bed at all And why do I feel like I have a gun pointed at my head? Everything's all over again, somebody pinch me Every day is the same I still have hundreds of reasons to be ashamed And even though I want to defeat yonder fate I humiliate myself again 'Cause the universe has it in for me So I'm off to fight with it Though everybody's pretending that they didn't know for sure what was going on And I'm weirding out already That fate will catch me out today again 'Cause this universe has it in for me 'Cause this universe has it in for meTranslation source: https://www.youtube.com/watch?v=36XJoMTjBAw
Portuguese (Brazil)[]
- Singers: Mariana Féo (Candace), Cleyde Jane, and Bernardo Legrand
Não aguento, eu já cansei Não sei porque insisto em me levantar E quase que eu já me acostumei Com a nuvem negra que não quer me largar E todo dia é sempre igual Sou humilhada e já é normal A vida só me trata assim Jogando ovo em mim O universo me odeia E a vida me estapeia É sempre uma rasteira E todos fingem que é normal Me golpeia e só me desnorteia Me acerta de mão cheia Eu sei que o universo me odeia Toda vez a mesma história Quando decidem aprontar Os dois sempre terminam na glória E só me resta me conformar E já me acostumei a me dar mal Me sinto péssima e é sempre igual Não sei por onde começar Quando é que eu vou ganhar? O universo me odeia E a vida me estapeia É sempre uma rasteira E todos fingem que é normal Me golpeia e só me desnorteia Me acerta de mão cheia Eu sei que o universo me odeia (Eu sei que o universo me odeia) (Eu sei que o universo me odeia) Eu sei que o universo me odeia
I can't stand it, I'm tired already I don't know why I insist on getting up And I almost got used To the black cloud that won't let go of me And every day is always the same I'm humiliated and it's normal now Life just treats me like this Throwing eggs at me The universe hates me And life slaps me around It's always a sweeping kick And all pretend that it's normal It hits me and it just leaves me stunned It hits me full on I know that the universe hates me Every time the same story When they decide to make trouble The two always end in glory And I just have to accept it And I'm used to getting defeated I feel terrible and it's always the same I don't know where to start When am I going to win? The universe hates me And life slaps me around It's always a sweeping kick And all pretend that it's normal It hits me and it leaves me stunned It hits me full on I know that the universe hates me (I know that the universe hates me) (I know that the universe hates me) I know that the universe hates meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/o-universo-me-odeia-album-version-universe.html
Portuguese (Portugal)[]
- Singer: Inês Martins (Candace)
Eu já não aguento mais Não sei porque é que me irei levantar Porquê, já vi tudo, é demais É como algo que me vai esborrachar Tudo igual vai sempre ser Tanta vergonha que vou sempre ter Não há lugar ou altura ideal Sou sempre quem fica mal O universo a tramar-me Ninguém a ajudar-me Todos a ignorar que isto já aconteceu Vai deixar-me maluca e chatear-me E só vai magoar-me O universo todo a tramar-me O universo todo a tramar-me
I can't take it anymore I don't know why I'd get up Because I've seen it all, it's too much It's like something that will crush me Everything will always be the same So much shame I will have There is no right place or time I am always the one who gets humiliated The universe plots against me No one helps me All ignore that this has already happened It will drive me crazy, and I'll be annoyed And it will only hurt me The whole universe plots against me The whole universe plots against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/o-universo-todo-tramar-me-universe-again.html
Romanian[]
Mi-e universu' împotrivă Și nimeni nu observă Toți acum pretind că n-au văzut cum… Mi-e tot universu' împotrivă
The universe is against me And nobody's noticing Everyone's now pretending that they haven't seen how… The whole universe is against meTranslation source: https://www.youtube.com/watch?v=2V6u9mbxSjU
Slovak[]
- Singer: Lenka Debnárová (Candace), Miroslava Belancová (Vanessa)
Ja to viac už neznesiem Ja neviem načo vstávam von z postele Veď viem ako to dopadne je to ako keď ti visí nad hlavou meč Každý deň je rovnaký vždy hlavu v smútku z toľko hanby mám To nezáleží kde a kedy vždy schytám len kopec rán Celý vesmír je proti mne a nik ma brániť nechce Všetci sa len tvária že sú slepí že čo zas chce na mňa všetko A uráža to len mňa To vôbec nie je jedno Celý vesmír je zas proti mne Celý vesmír je zas proti mne
Spanish (Latin America)[]
- Singers: Fernanda Gastélum (Candace), Lola Arruti, Amanda Flores and Marc Winslow
No lo puedo soportar Ni sé por qué me tengo que levantar ¿Por qué? Si yo todo lo que sé Es una daga que me quieren cortar La misma historia cada vez Yo con mi cara siempre al revés Y no importa si es después Cara de huevo me ves El universo está en mi contra Es una gran refriega Y todos aparentan miedo, eso ya lo sé Pues reniegas y vas así a ciegas Y eso me doblega El universo está en mi contra No vas a creer las cosas Que ellos hacen sin preguntar Y siempre salen bien, sin culparlos más A mis las cosas me funcionan mal Así, contra corriente siempre voy Y voy perdiendo todo lo de hoy Y no sé dónde empezar ¿Cuándo voy a ganar? El universo está en mi contra Es una gran refriega Y todos aparentan miedo, eso ya lo sé Pues reniegas y vas así a ciegas Y eso me doblega El universo está en mi contra (El universo está en mi contra) (El universo está en mi contra) El universo está en mi contra
I can't stand it I don't even know why I have to get up Why? If all I know It's a dagger that wants to cut me The same story every time Me with my face always upside down And it doesn't matter if it's after You see my egg face The universe is against me It's a big brawl And everyone looks scared, I already know that Because you complain and go blindly like that And that breaks me The universe is against me You won't believe the things That they'll do without doubting And they always come out right, without blaming them anymore Things go wrong for me Thus, I always go against the current And I'm losing everything today And I don't know where to start When am I going to win? The universe is against me It's a big brawl And everyone looks scared, I already know that Because you complain and go blindly like that And that breaks me The universe is against me (The universe is against me) (The universe is against me) The universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/el-universo-esta-en-mi-contra-album-version.html
Spanish (Spain)[]
- Singers: Paloma Blanco (Candace), Carmen López Pascual and Deborah Ayo
Ya no puedo aguantar más No tengo fuerzas para tenerme en pie ¿Por qué lo voy a soportar? Estoy entre la espada y la pared Nada cambia alrededor Solo vergüenza y un intenso dolor Tan solo sé que, en mi interior Creo que voy a peor El universo me ataca Y nadie hace nada Otra vez me pasa y me vuelve a pasar Y no acaba, me vuelve muy maniaca Me ofende y me amenaza Porque este universo me ataca Porque este universo me ataca
I can't take it anymore I don't have the strength to stay on my feet Why do I have to deal with this? I'm between a rock and a hard place Nothing around me changes Just shame and an intense pain I just know that, deep inside I'm falling apart The universe is against me And nobody does a thing It happens to me again and again And it doesn't end, I turn into a maniac It offends me and it's against me Because this universe is against me Because this universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/el-universo-me-ataca-universe-against-me.html
Swedish[]
Nej, jag klarar inte mer Vet inte hur jag kommer upp ur min säng Okej, spelar roll vad som än sker Tids nog så åker jag väl ändå på däng Varje dag den andra lik Får alltid skämmas, höra någons pik Det är alltid samma sak som sägs Som att få ägg i mitt face Ja, universum är emot mig Och ingen verkar tro mig Och alla bara låtsas Att det aldrig hänt förut Alltid stor tjej Jag ser dom bara skor sig Det är en vanlig brors grej Vet, universum är emot mig (???) universum är emot mig
No, I can't do this anymore Don't know how to get out of bed Okay, doesn't matter what happens Sooner or later I'll get beaten anyway Every day is the same Always embarrassed, always hearing someone's jab It's always the same thing being said Like getting an egg to the face Yes, the universe is against me And no one seems to believe me And everyone just pretends As if it's never happened before Always a big girl I see them win unfairly It´s usual brother stuff I know it, the universe is against me (???) universe is against meTranslation source: https://lyricstranslate.com/en/phineas-and-ferb-universe-against-m-english-1
Thai[]
Please provide Thai lyrics if you can
Turkish[]
Dayanamıyorum Neden yataktan kalktım bilemiyorum Neden önceden gördüm bunu Üdstümde sallanan bir kılıç gibi Her bir gün, her şey aynı Utançtan yanıp yıkılıyorum Yeri zamanı hiç önemse Şaşkın görünüyorum Evren daima bana karşı Ve kimse durmuyor Herkes görmeze yatıyor Görmedim diyor Ve bu da beni çok çıldırtıyor Ve de alınıyorum Neden her zaman bana karşı? Neden her zaman bana karşı?
I can't stand it I don't know why I got out of bed Why have I seen this before Like a sword dangling over me Every single day, everything is the same I'm burning with shame down Never mind the time and place I look bewildered The universe is always against me And nobody stops Everyone ignores They say they didn't see it And it's driving me crazy And I take offense Why is it always against me? Why is it always against me?Translation source: https://lyricstranslate.com/en/evren-daima-bana-karsi-universe-always-agai.html
Missing versions[]
- The end credits version of the song was left undubbed in the Indonesian, Romanian, and both Persian dubs. Additionally, the German and European Spanish soundtracks left the extended version of the song undubbed.
|