The Dubbing Database
Advertisement

This Day Aria is a song featured in the My Little Pony: Friendship Is Magic episode "A Canterlot Wedding - Part 2". It has two parts. The first part is sung by both Princess Cadance and changeling Queen Chrysalis, while the second occurs later in the episode, when Queen Chrysalis thinks that she has won.

An Aria is a song sung by one singer, which given Chrysalis is disguised as Cadance (and sharing a voice actress) makes this true in a fashion.

English[]

Singers: Britt McKillip (Part 1), Kathleen Barr (Part 2)
Part 1

This day is going to be perfect
The kind of day of which I've dreamed since I was small
Everypony will gather 'round
Say I look lovely in my gown
What they don't know is that I have fooled them all!

This day was going to be perfect
The kind of day of which I've dreamed since I was small
But instead of having cake
With all my friends to celebrate
My wedding bells, they may not ring for me at all…

I could care less about the dress
I won't partake in any cake
Vows, well I'll be lying when I say
That through any kind of weather
I'll want us to be together
The truth is I don't care for him at all
No I do not love the groom
In my heart there is no room
But I still want him to be all mine

We must escape before it's too late
Find a way to save the day
Hope, I'll be lying if I say
"I don't fear that I may lose him
To one who wants to use him
Not care for, love, and cherish him each day"

For I oh so love the groom
All my thoughts he does consume
Oh, Shining Armor, I'll be there very soon

Finally the moment has arrived
For me to be one lucky bride

Oh, the wedding we won't make
He'll end up marrying a fake
Shining Armor will be...
...mine, all mine.

Part 2

This day has been just perfect
The kind of day of which I've dreamed since I was small
Everypony I'll soon control
Every stallion, mare, and foal
Who says a girl can't really have it all?

Arabic[]

Singers: Amira Hany / أميرة هاني (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

ان اليوم هو يوم عمر
اليوم الذي حلمت به منذ الصغر
سيأتي كل المهور ويقولون أنى أجمل عروس
ولن يعرفون انني خدعتهم

كان اليوم يوم عمري
الذي حلمت به منذ صغري
لكن الآن لن نفرح ولن نحتفل ونضحك
لن تدق اجراس الفرح والسرور

لا أهتم بالفستان ولا أرغب في تناول الكعك
سأكذب عليه وأقول
مهما حدث في حياتنا سنبقى للأبد معا
لكن لا يعنيني به الزواج
فأنا حقيقةً لا أحبه فالحب لن يدخل قلبي
لكن أريد ان يكون لي أنا

علي ان أهرب قبل ان يفوت الاوان
يجب ان أنقذه الآن
إنني أخشى ان أفقده وتخدعه الشريرة
فهي لن تحبه وترعاه
فأنا التي أحبه ولا أفكر في غيره
اه، شاينينغ أرمور، سآتي اليك فورا

حانت اللحظة المنتظرة حين أكون العروسة الجميلة

لن نقيم حفل زفافنا بسبب تلك المخادعة
سيكون شاينينغ أرمور...
لي، لي وحدي.

Part 2

هذا هو يوم عمر
اليوم الذي حلمت به منذ الصغر
سأسيطر على الجميع
وبسبب الكل يضيع
من قال ان الطمع لا يفيد؟

Bulgarian (bTV)[]

Reader: Mina Kostova / Мина Костова
Part 1

Този ден ще бъде перфектен.
Точно за такъв ден си мечтая още от малка.
Всички понита ще ме гледат с възхита
и ще кажат, че изглеждам прекрасно.
Но не знаят, че успях да измамя всички тях.

Този ден щеше да бъде перфектен.
Точно за такъв ден си мечтая още от малка.
Но вместо торта да си хапна
и да се веселя с приятели,
може сватбените камбани да не зазвънят за мен.

За роклята изобщо не ми пука!
Не искам торта,
нито пък брачни обети!
Защото ще излъжа,
ако кажа, че искам и в добри, и в лоши дни
да бъдем заедно!
Истината е, че изобщо не ме е грижа за него!
Не, не обичам аз младоженеца!
В сърцето ми няма място за него!
Но все пак искам той да бъде мой и само мой!

Трябва да избягаме!
И начин да намерим, коварния ѝ план да спрем!
Надежда ли? Бих излъгала, ако кажа,
че не се боя да го загубя.
Заради онази, която иска да го използва само,
а не да го обича и да го цени ден след ден!

Ах, как обичам младоженеца
и само той е в мислите ми завинаги!
О, Шайнинг Армър, скоро ще бъда аз при теб!

Най-сетне настъпи мечтаният момент,
ще стана аз, булката щастлива!

За сватбата няма да успеем!
Ще се ожени той за самозванка.
Шайнинг Армър ще бъде...
Мой и само мой!

Part 2

Този ден ще бъде перфектен.
Точно за такъв ден си мечтая още от малка.
Скоро ще властвам над всички,
над всеки жребец, кобилка и конче.
Кой казва, че едно момиче не може да има всичко?

Croatian (HRT 2)[]

Singer: Andrea Baković
Part 1

Ovaj dan će divan biti,
(Jeej!)
Njega sam uvijek sanjala,
Svatko važan bit će tu, promadrat će haljinu,
A ne znaju da je sve moja prevara...

Ovaj dan će divan biti,
Njega sam uvijek sanjala,
Sad pred oltarom tim na, tom vijenčanju bit će tu,
A krajnjega neću tamo biti ja...

Ne brine me ni haljina, za goste sve baš briga me,
Daa, takva sam stvarno ja...
Nek' je jasno bilo kome, da će biti sve po mome,
Sve točno kako sam odlučila...

Nimalo ne volim njega,
U srcu mome nema ga,
Al' za njega, udat ću se ja...

Pobijeći ja moram, odavdje što prije,
Vijenčanje ovo, reći lažno je,
Ako princa izgubim ja, ona bit će njegova,
Al' pobijedit ga neće nikada...

Volim svog mladoženju,
I znam da tamo stićiću,
Kakva god je ona zla, spasit ću ga ja...

(Pazi! Pazi!)
I taj je trenutak stig'o, da
Postanem prava mladenka...

Moram stići ja što prije,
Dok on vijenčao se nije,
I reći zloći toj...

Moj! On je moj! Hahaha!

Part 2

Divan dan je ovo bio,
Takav dan sam ja uvijek sanjala...

Svaki poni skladan je,
Svaki pastuv vezan je,
Sve što sam htijela sad imam ja!

Czech[]

Singers: Jana Mařasová (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Please provide Czech lyrics if you can

Part 2

Please provide Czech lyrics if you can

Danish[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Please provide Danish lyrics if you can

Part 2

Dagen i dag har været perfekt
Fra jeg var lille, har jeg drømt om denne dag
Snart så er kontrollen min, over hingst og hoppe
Hvem siger at man aldrig kan få alt

Dutch (SDI Media)[]

Singers: Nicoline van Doorn (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Vandaag is het dan de grote dag, het soort van dag waar op ik altijd heb gewacht.
Iedereen doet wat ik zeg als ik in de watten wordt gelegd, ze zijn zo dom ik heb ze in mijn macht!

Vandaag is het dan de grote dag, het soort van dag waar op ik altijd heb gewacht.
Maar voor mij is er geen taart, en ze heeft mijn lievelings-paard, mijn trouwerij ben er niet bij, ze heeft de macht!

Die stomme jurk wil ik niet aan, ik heb geen zin in een stuk taart.
Nee, ik lieg als ik het zeg, zal ik altijd om hem geven en en mijn leven met hem delen.
De waarheid ik geeft geen snars om hem!
Nee, ik hou niet van mijn schat, mijn hart is leeg en zwart!
Maar toch is de bruidegom van mij!

Ik moet heel snel iets bedenken, snel ontsnappen en hier weg.
Hoop, ik zal liegen als ik het zeg, ben niet bang hem te verliezen, dat hij haar als bruid zal kiezen,
dit mag toch niet, ze haalt hem bij me weg!
Oh, mijn schat, ik hou van jou! Ik denk alleen maar nog aan jou!
Oh, Shining Armor! Ik kom er aan en Gauw.........

Hij kan er nu echt niet meer onderuit, vandaag wordt ik dan toch de mooi bruid!

We zijn te laat, ik ben zo bang!
Nu zal zij trouwen met een slang!
Shining Armor is van.......

....Mij.......van mij.

Part 2

Deze dag was echt was alles perfect ja, het soort dag waar ik zo lang heb gewacht.
Ik heb iedereen in mijn macht.
Elke merrie, hengst en wacht.
Ik ben zo blij wie had dit ooit gedacht?

Dutch (JimJam)[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Please provide Dutch lyrics if you can

Part 2

Please provide Dutch lyrics if you can

Estonian (KidZone TV)[]

Reader: ?

The following audio is in low quality. Only part 1 has surfaced online.

Part 1

Please provide Estonian lyrics if you can

Finnish[]

Singers: Katja Aakkula (Part 1), Sari Ann Stolt (Part 2)
Part 1

Päiväni taydellinen koittaa
Se päivä josta kauan niin jo haaveilin 
Kaikki luckseni saapuvat ja kauneuttani kehuvat
Aavistaa ei voi, Et heitä petkutin!

Päiväni täydellinen koittaa 
Se päivä josta kauan niin jo haaveilin. 
Mutta sijaan juhlien, ystävien ja kakkujen
Hääkelloin soitosta kai turhaan uneksin.

En vähempää vois välittää mä kakuista tai puvuista.
Niin, Valat valhetta on vaan 
“Etta läpi elämän me aina yhdes selviämme”
En piittaa hänestä mä laisinkaan! 
Valhe on vain rakkautein, On kylmä mun sydämein! 
Silti tahdon hänet omistaa!

Pois on päästävä pian täältä, Pakko on vain uskaltaa.
Ei, Toivoa en jättää saa 
Mutta voittavan jo nayttää
Tuo ken hyväkseen käyttää!
Ja muita itsekkäästi huiputtaa!
Rakastan niin sulhastain, mun mielessäni on hän ain. 
Oi, Shining Armor, Käyn luckses kiiruhtain. 

Suuri hetki koittanut jo on.
Nyt saan mä olla morsian!

Näinkö taiston hävisin? 
Hän rinnalleen saa huijarin. 
Shining Armor, Hän on...

Minun, Kokonaan!

Part 2

Päivä on ollut parhain
Se päivä, josta kauan niin jo haaveilin 
Pian kaikki on vallassain, poni jokainen orjanain 
Tän jailed itselleni saavutin

French[]

Singers: Maia Baran (Part 1), Nancy Philippot (Part 2)
Part 1

C'est une journée qui s'annonce parfaite
J'en ai rêvé depuis que je suis toute petite
Tous les poneys vont m'admirer :
"T'es belle dans ta robe de mariée"
Ils ignorent que je les ais bien possédés !

Cette journée s'annonçait parfaite
Oui j'en rêvais depuis que je suis toute petite
Mais au lieu de m'amuser avec mes amis invités
Je resterais ici à jamais enfermée...

Je la trouve bête cette petite fête
Je ne mangerais pas un seul des plats
Mes voeux, je lui mentais quand j'affirmais
Qu'importe le froid de décembre
L'important c'est d'être ensemble
Car à mes yeux qu'importe son existence !
Non je n'aime pas le marié
Mon coeur à l'amour est fermé !
Mais je veux surtout qu'il soit à moi !

Empêcher qu'il soit marié
Trouver le moyen d'y mettre fin
L'espoir, je mentirais si j'affirmais
Que je ne tremblerais pas pour lui
S'il épouse cet être maudit
Qu'il n'éprouve pour lui rien que du mépris !
Oh j'aime tellement le marié
Mon coeur est à lui tout entier !
Oh, Shining Armor, j'arrive pour te sauver !

Enfin le moment est arrivé
Je serais toute bientôt mariée !

Nous n'arriverons jamais à l'heure
Il va épouser l'imposteur !
Shining armor sera...

Il sera tout à moi..!

Part 2

C'est une journée qui s'annonce parfaite
J'en ai rêvé depuis que je suis toute petite
Tous les poneys sont sous contrôle
Les poulains, les étalons
Qui oserait dire que je n'ai pas le beau rôle ?

German[]

Singers: Julia Ziffer (Part 1), Kira Primke (Part 2)
Part 1

Heut wird der Tag für mich perfekt sein,
schon seit ich klein war hat er tief mein Herz bewegt.
Alle scharen sich heut um mich
und sagen "Die Robe kleidet dich".
Dabei habe ich sie alle reingelegt.

Einst sollte dieser Tag perfekt sein.
Schon seit ich klein war wünschte ich es inniglich.
Doch das Ziel bleibt unerreicht,
wenn ichs nicht schaffe, denn vielleicht
läuten die Hochzeitsglocken heute ohne mich.

Was ich heut trag und was ich sag
in diesem Saal ist mir egal.
Liebesschwüre werden inszeniert.
Ich verspreche, ihn zu ehren
und ihn ewig zu begehren,
den Kerl der mich doch gar nicht interessiert.

Eiskalt lässt mich dieser Typ,
ich habe ihn gar nicht lieb.
Doch ich will ihn ganz allein für mich!

Ich muss los so schnell ich kann,
denn nur auf mich kommt es jetzt an.
Ich bin zu allem jetzt bereit.
Sonst verlier ich ihn an eine
die lediglich zum Scheine
ihm Treue schwört für alle Ewigkeit.

Alles geb ich für ihn her
ich liebe ihn wirklich sehr.
Oh Shining Armor,
ich will dich und nicht mehr.

Alle sind jetzt hier und sammeln sich.
Der Moment ist da! Die Braut bin ich!

Viel zu spät erscheinen wir
und in die Falle geht er ihr.
Shining Armor, Du brauchst...
mich, nur mich.

Part 2

Welch ein perfekter Tag heut’,
schon seit ich klein war hab ich mich darauf gefreut.
Ich regiere die Ponywelt
so brutal, wie’s mir gefällt
Ja alles was ich wollte krieg ich heut’.

Greek[]

Singer: Niki Georgakakou / Νίκη Γεωργακάκου
Part 1

Αυτή η μέρα θα 'ναι τέλεια 
Που από μικρή την έχω ονειρευτεί
Ολοί θα 'ναι γύρο εδώ 
Δείτε πως αστράφτω εγώ
Μόνο που τους έχω ξεγελάσει 'χτρά 

Αυτή η μέρα θα 'ταν τέλεια 
Που από μικρή την είχα ονειρευτεί 
Μα αντί για τούρτα να 'ναι εκεί 
Με τους φίλους στη γιορτή 
Τα σκαλιά της εκκλησίας δε θα διαβώ 

Για το φουστάνι αδιάφορο 
Και την τούρτα την πετώ 
Στους όρκους ψέματα θα πω
Στη δυστυχία και στη χαρά 
Θα 'μαστέ οι δύο μας μια χαρά 
Μα γι 'αυτόν όμως εγώ θα αδιάφορο 

Τον γαμπρό δεν αγαπώ 
Στην καρδιά μου μένω μόνο εγώ 
Μα δικός μου θα γίνει εν καιρό 

Πρέπει έξοδο να βρω 
Να προλάβω το κακό 
Ψέμα θα 'τανε αν δε το πω
Αν τον χάσω θα χαθώ 
Μαριονέτα θα 'γίνει 
Γιατί αγαπή να του δώσει δε μπορεί 

Τον γαμπρό τον αγαπώ
Στις σκέψεις μου κυριαρχεί 
Ωωω Shinning Armour, γοργά θα είμαι εκει

Επιτέλους ήρθε η στιγμή 
Κι 'μαι γω η νύφη η τυχερή 

Άλλος χρόνος μη χαθεί 
Το ψέμα αλλιώς θα αποκριθεί 
Shinning Armour θα 'σαι...
...δικός μου, όλος δικός μου

Part 2

Please provide Greek lyrics if you can

Hindi[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Please provide Hindi lyrics if you can

Part 2

Please provide Hindi lyrics if you can

Hungarian[]

Original version[]

Singers: Tímea Sági (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Eljött az életem nagy napja!
Mióta élek, mindig erről álmodom!
Póni-nép topog és csodát nem hiszi még a sok szamár
Fő a csel, minddel bolondját járatom!

Eljött az életem nagy napja!
Mióta élek, mindig erről álmodom!
De nem vár a nászmenet, a torta, ünneplő tömeg!
Az esküvő harangjait se hallhatom!
Szemem sem lát ma díszruhát!
Desszert se kell, kit érdekel?
Az eskü puszta hazugság!
Még hogy én a vőlegénnyel jóban-rosszban együtt éljek?!
Hogy is szeretne szívem csacska mént?

Nem vágyom rá, nem kell! A szívemben nincsen hely!
Szükség van rá, így az enyém lesz!

Siess patám, szerelmem vár!
Futni kell a fény felé!
Így még talán akad remény!
Félek, elveszítem még ma
Mert elvenné a csalfát!
A szörnyeteg, ki úgy hasonlít rám!
Kedvesem már ne add fel!
Szerelmed itt van közel!
Légy most erős, mert ránk vár a győzelem!

Végre itt a perc, mikor az enyém leszel te hasznos vőlegény!

Jaj, nem érünk már oda
Csalónak lesz ma lagzija!
Ám az én párom csak...
Az enyém, csak az enyém!

Part 2

Eljött a nagy nap végre
Mióta élek, mindig erről álmodom!
Mindenkit leigázhatok
Mint kancát, pici kiscsikót
A pónik földjén mindent megkapok!

The big day has finally come
I've been dreaming about this since I was born
Now I can enslave everyone!
Mares and little foals alike
I'll get everything in the land of ponies!

Redubbed version[]

Singers: Tímea Sági (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Eljött az életem nagy napja;
mióta élek minid erről álmodom.
Póninép topog és csodál, nem hiszi még a sok szamár;
fő a csel, minddel bolondját járatom!

Eljött az életem nagy napja;
mióta élek minid erről álmodom.
De nem várt a nászmenet,
a torta, ünneplő tömeg,
az esküvőm harangja itt se hallhatom...

Szemem nem látva díszruhát,
desszert se kell kit érdekel?
És szavam csak puszta hazugság;
Még hogy én a vőlegénnyel "jóban, rosszban" együtt
éljek, hogy is szeretne szívem csacska mént?
Nem vágyom rá nem kell mert a szívemben nincsen hely!
Szükség van rá, így az enyém lesz!

Siess patám szerelmem vár;
futni kell a fény felé!
Így még talán akad remény!
Félek elveszítem még ma, mert elvenné a csalfa,
a szörnyeteg ki úgy hasonlít rám!
Úgy vágyom rá csak ő kell
ne lankadj, ne add még fel!
Várj rám szerelmem, már itt vagyok közel!

Végre itt a perc mikor enyém,
csak az enyém a hasznos vőlegény!

Jaj, nem érünk soha oda, csaló,
nem lesz a lagzia mer' az én párom csak-

Az enyém, csak az enyém! Hahaha!

Part 2

Eljött a nagy nap végre
Mióta élek, mindig erről álmodom!
Mindenkit leigázhatok
Mint kancát, pici kiscsikót
A pónik földjén mindent megkapok!

The big day has finally come
I've been dreaming about this since I was born
Now I can enslave everyone!
Mares and little foals alike
I'll get everything in the land of ponies!


Indonesian[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Inilah hari yang sempurna, hari yang kuimpikan sejak kecil
Semua poni kan berkumpul dan memuji gaunku
Mereka tak tahu mereka ku perdaya...
Tadinya hari yang sempurna, hari yang kuimpikan sejak kecil
Tapi tak ada kue, tanpa teman merayakan
Lonceng pernikahanku tak berbunyi
Masa bodoh dengan gaun ataupun dengan kuenya
Sumpah, aku pasti berbohong...
Dalam musim apa juga, kita kan selalu bersama
Tapi sebenarnya ku tak peduli...
Ku tak mencintainya, tak ada ruang lagi
Tapi kumau dia jadi milikku...
Harus lari selagi sempat 'tuk selamatkan semua
Harapan hampir tak ada lagi
Aku takut kehilangan
Dia kan memanfaatkan tanpa cinta atau kasih sayang
Aku mencintainya, selalu kupikirkan
Oh, Shining Armor, aku akan datang...
Oh, waktunya sudah tiba
Aku mempelai beruntung
Oh, kita tak akan sempat, dia kan diperdaya
Shining Armor kan jadi-
~ Milikku seutuhnya!

Part 2

Ini hari sempurna, hari yang kuimpikan sejak kecil
Semua kan kukendalikan
Semua kuda yang ada, aku akan memiliki semua

Italian[]

Singers: Marisa Della Pasqua (Part 1), Marina Thovez (Part 2)
Part 1

Questo sarà un giorno perfetto
Perché da sempre lo sogno nel mio cuor
Tutti i pony diranno che
Sto d'incanto e non sanno che
Li ho ingannati, e tutti crederanno a me

Questo sarà un giorno perfetto
Perché da sempre lo sogno nel mio cuor
Ma la torta non avrò
E le campane non sentirò
Con i miei amici so che non festeggerò

Del velo non mi importa più
La torta non assaggerò
Perché? Perché dirò una bugia
Quando io risponderò
"Sì, lo voglio!" e invece no
Io son sicura che non lo amerò
Non lo voglio questo sposo,
Il mio cuore l'odia già
Anche se per sempre mio sarà!

Fuggir via da questo luogo
Più veloci che si può
Perché io direi una bugia
Per lasciarlo a chi lo sposa
Lo usa, ma lo odia
Non l'ama ogni giorno come me

Io lo adoro, è il mio sposo
Il mio cuore è solo suo
Oh, Shining Armor, io correrò da te!

Questa è finalmente la giornata
In cui sarò la sposa fortunata

Oh no, non la sposerai
Nell'inganno tu cadrai
Shining Armor, sarai...
...mio, sarà soltanto mio!

This will be a perfect day
Since I've been dreaming it in my heart all along
All the ponies will say...
I look wonderful, but they don't know...
That I tricked them, and they'll all believe me

This will be a perfect day
Since I've been dreaming it in my heart all along
But I'll have no cake
And I won't hear the bells
I know I won't be celebrating with my friends

I don't care about the veil anymore
I'm not going to taste the cake
Why? Because I'm going to tell a lie
When I'll answer
"Yes, I want him", but I don't
I'm sure that I won't love him
I don't want this groom
My heart already hates him
Even if he will be mine forever!

Running away from this place
As fast as we can
Because I would tell a lie
To leave him to someone who will marry him
Who uses him, but hates him
Who doesn't love him every day like me

I adore him, he's my groom
My heart is only his
Oh, Shining Armor, I'm running to you!

This is finally the day
That I'll be the lucky bride

Oh no, you won't marry her
You'll fall for her trick
Shining Armor, you'll be...
...mine, he'll be only mine!

Part 2

Sì, è stato un giorno perfetto
Perché da sempre l'ho sognato nel mio cuor
Ogni pony controllerò
Tutti in mio potere avrò
Chi osa dire che non vi dominerò?

Yes, this has been a perfect day
Since I dreamed it in my heart all along
I'll control every pony
They will all be in my power
Who dares to say I won't dominate you all?

Japanese[]

Singers: Ayahi Takagaki / 高垣彩陽 (Part 1), Kaori Nazuka / 名塚佳織 (Part 2)
Part 1

そう 今日は完璧な日
子供の頃から夢見てた
みんなひざまずき 私を讃える
騙されてるとも知らず

そう 今日は完璧な日
子供の頃から夢見てた
でもこのままじゃ 祝福もされない
ウェディングベルも鳴らない

ドレスもウェディングケーキも いらないわ
誓いの言葉なんて
そんなものは ハナからでまかせさ
本当どうでもいいの

花婿のことなんか 愛しちゃいない
ただ彼を支配したいだけ!

何としてもここを 抜け出さなきゃ
手遅れになる前に
どんな言葉も 慰めにならない
今 彼を失ったら

愛しているの 私の全て
ああ シャイニングアーマー
すぐ助けに行くわ!

ついにこの時が来た
私が花嫁になる

もう間に合わない ああ 急がなきゃ
シャイニングアーマーは……
この私のものさ!

Sō kyō wa kanpekina hi
Kodomo no koro kara yumemiteta
Minna hizamazuki watashi o tataeru
Damasareteru to mo shirazu

Sō kyō wa kanpekina hi
Kodomo no koro kara yumemiteta
Demo kono mama ja shukufuku mo sarenai
Whedhingu beru mo naranai

Doresu mo whedhingu ke-ki mo iranai wa
Chikai no kotoba nante
Sonna mono wa Hana kara de makasesa
Hontō dō demo ii no

Hanamuko no koto nanka aishi chainai
Tada kare o shihaishitai dake!

Nani to shite mo koko o nukedasanakya
Teokure ni naru mae ni
Donna kotoba mo nagusame ni naranai
Ima kare o ushinattara

Aishiteiru no watashi no subete
ā shainingua-ma-
Sugu tasuke ni iku wa!

Tsuini kono toki ga kita
Watashi ga hanayome ni naru

Mō maniawanai ā isoganakya
Shainingua-ma- wa
Kono watashi no mono sa!

Part 2

そう 今日は完璧な日
子供の頃から夢見てた
全て支配する 大人も子どもも
誰も逆らえはしない

Sō kyō wa kanpekina hi
Kodomo no koro kara yumemiteta
Subete shihaisuru otona mo kodomo mo
Dare mo sakarae wa shinai

Kazakh[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Please provide Kazakh lyrics if you can

Part 2

Please provide Kazakh lyrics if you can

Korean[]

Singers: Park Seon-yeong / 박선영 (Part 1), Lee Seon / 이선 (Part 2)
Part 1

오늘은 참 완벽하겠지
아주 어린 시절 꿈꿔온 대로
모든 포니들 모여서
내 결혼을 축하하지
정말 완벽하게 모두를 속였어

오늘은 완벽할 뻔했지
아주 어린 시절 꿈꿔온 대로
예쁜 웨딩케이크 모두의 축하는 없어
내 앞에 어두운 동굴만 있네

유치한 드레스나 케이크 따위 상관 없어
그 뻔한 가짜 사랑 맹세
어떤 시련에도 함께 영원하겠습니까
제겐 그딴 건 필요 없어요

아니 저는 그대를 사랑하지 않아요
허나 그댄 내 거여야 해

더 늦기 전에 어서 여길 빠져나가야 해
나 희망 버리지 않아
악마에게 그대가 넘어가진 않았겠지
그댈 그렇게 놔둘 순 없어

사랑하는 그대여 내 마음 그대에게
오 샤이닝 아머 날 기다려 줘요

이 순간 주인공은 나야
결국 하늘은 나의 편

빨리 도착해야 해
이 결혼 막아야만 해
샤이닝 아머는 곧...
...내 거 바로 내 거야

oneul-eun cham wanbyeoghagessji
aju eolin sijeol kkumkkwoon daelo
modeun ponideul moyeoseo
nae gyeolhon-eul chughahaji
jeongmal wanbyeoghage moduleul sog-yeoss-eo

oneul-eun wanbyeoghal ppeonhaessji
aju eolin sijeol kkumkkwoon daelo
yeppeun wedingkeikeu moduui chughaneun eobs-eo
nae ap-e eoduun dong-gulman issne

yuchihan deuleseuna keikeu ttawi sang-gwan eobs-eo
geu ppeonhan gajja salang maengse
eotteon silyeon-edo hamkke yeong-wonhagessseubnikka
jegen geuttan geon pil-yo eobs-eoyo

ani jeoneun geudaeleul salanghaji anh-ayo
heona geudaen nae geoyeoya hae

deo neujgi jeon-e eoseo yeogil ppajyeonagaya hae
na huimang beoliji anh-a
agma-ege geudaega neom-eogajin anh-assgessji
geudael geuleohge nwadul sun eobs-eo

salanghaneun geudaeyeo nae ma-eum geudaeege
o syaining ameo nal gidalyeo jwoyo

i sungan ju-ingong-eun naya
gyeolgug haneul-eun naui pyeon

ppalli dochaghaeya hae
i gyeolhon mag-ayaman hae
syaining ameoneun god...
...nae geo balo nae geoya

Today will be perfect
Just like I've dream of since I was a little kid
All the ponies will gather
To celebrate my marriage
I tricked them all so perfectly

Today could have been perfect
Just like I've dream of since I was a little kid
Pretty wedding cake, no congratulations from anyone
There is only a dark cave in front of me

I don't care about the silly dress or the cake
I don't care about the fake love vows
To be together forever through thick and thin
I don't need any of it

No I don't love you
But you will belong to me

We need to get out of here before it is too late
I'm not giving up on hope
I hope you have not fallen for the devil
I can't let that happen

To you my beloved, my heart
Oh Shining Armor, wait for me

I'm the main character in this moment
In the end the sky is on my side

I need to get there fast
I have to stop this marriage
Shining Armor will soon be...
...mine, they'll be mine

Part 2

오늘은 완벽하네
아주 어린 시절 꿈꿔 온 대로
모든 포니들 발 밑에
너 나 할 것 없이 다
이제 세상은 모두 나의 것

oneul-eun wanbyeoghane
aju eolin sijeol kkumkkwo on daelo
modeun ponideul bal mit-e
neo na hal geos eobs-i da
ije sesang-eun modu naui geos

Latvian (TV3)[]

Reader: ?

The following audio is in low quality. Only part 1 has surfaced online.

Part 1

Please provide Latvian lyrics if you can

Malay[]

Singers: Yasmin Kazar (Part 1), Nurazlin Ismail (Part 2)
Part 1

Hari ini akan sempurna
Hari yang kuimpikan sekian lama
Berkumpullah semuanya
Pujian dari mereka
Ku hanya berpura dengan mereka

Hari ini kan sempurna
Hari yang kuimpikan sekian lama
Raikan dengan teman
Bergembira dan bersuka
Mungkin persandinganku takkan berjaya

Tak perduli tentang baju
Juga tak kesah tentang kek
Ikrar aku pasti berpura
Janji dan sumpah setia
Bersama hingga akhirnya
Aku tak perduli sebenarnya
Aku tak cintakannya
Dalam hati pun tiada
Namun ku mahu
Dia juga...

Ku perlu lepaskan diri, keluar dari sini
Harapan pastinya ada
Kehilangan akan dirinya
Dia mungkin diperguna
Tiada cinta untuk dirinya
Ku amat mencintai dirimu dalam hati
Oh, Shining Armor, tunggulah ku tiba...

Akhirnya masa ini dah tiba
Untuk ku menjadi isteri
Sempatkah kita hadir
Untuk halang si penipu?
Shining Armor jadi...

Milik saya,
Dia akan jadi milik saya

Part 2

Hari ini telah sempurna
Hari yang kuimpikan sekian lama
Semuanya bersengketa
Terikat penguasa
Akulah yang kan punya semua

Mongolian (dub)[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Please provide Mongolian lyrics if you can

Part 2

Please provide Mongolian lyrics if you can

Norwegian[]

Singers: Stine Skårdal Jensen (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

Alt skal bli avgjort denne dagen
En slik en dag som jeg har drømt om all min tid
Alle ser hvor fin jeg er, sier jeg har så fine klær
Men de vet ikke om renkespill og splid

Alt skulle skje på denne dagen
En slik en dag som jeg har drømt om all min tid
Men i stedet blir alt svart
Blir til den mørkeste av natt
Og bryllups-kim vil aldri ringe for min fryd

Jeg bryr meg null om fjas og tull
Jeg er ikke skapt for pomp og prat
Ja, ja, mine løfter skal jeg gi
At I all slags vind og gammen
Vil jeg vi skal være sammen
Men strengt talt er han ingen mann for meg
Nei, jeg elsker ikke ham
I mitt liv fins ingen skam
Men jeg vil at ham blir bare min

Slippe ut før tiden går ut
Kjøre på, må stå på nå
Håp? Jeg vil lyve hvis jeg sa:
At det skremmer meg å tenke
At hun vil løftet krenke
Og ikke kunne elske ham hver dag
For jeg elsker så min mann
Alt jeg gjør, jeg gjør for ham
Åh, Shining Armor, jeg vil gi deg min hånd

Nå er tiden kommet som i smug
For jeg skal bli en heldig brud
Vi vil aldri rekke frem
Han står som bruden
Shining Armor vil bli...
... min, bare min.

Part 2

Alt har gått helt som planlagt
En slik en dag som jeg har drømt om all min tid
Alle lyder for jeg har talt
Hver en hingst og en hver merr
Hvem sier at man ikke kan få alt?

Polish[]

Singers: Katarzyna Łaska (Part 1), Joanna Węgrzynowska-Cybińska (Part 2)
Part 1

Ten dzień jest bardzo wyjątkowy 
Od dziecka już marzę wciąż o takim dniu 
Będzie dzisiaj mnie wielbił tłum 
Wszyscy skłonią mi się wpół 
A to wszystko tylko kłamstwo i stek bzdur 

Ten dzień miał być tak wyjątkowy 
Od dziecka już marzyłam wciąż o takim dniu 
Lecz nie dla mnie teraz ślub 
Nie dla mnie tort weselny mój 
Utknęłam tu, weselny dzwon usłyszę stąd 

Nie cieszy mnie ta suknia, nie 
I żaden tort nie cieszy, skąd 
Ślub cały ten kłamstwem jest 
Będę kłamać kiedy powiem 
Że chcę w zdrowiu i w chorobie 
Być z panem młodym, bo go nie chcę, nie 

Nie, nie kocham go w ogóle 
Nieczułe serce me! 
Mimo wszystko bardzo chcę go mieć! 

Muszę prędko stąd uciekać 
I ratować co się da 
Gdy wciąż nadzieję jeszcze mam 
Czuję strach, że wiedźma podła 
Co męża mi uwiodła 
Chce wykorzystać go do niecnych spraw 

Ja go kocham, szczerze dodam 
On w sercu moim jest 
Żadna przeszkoda, już nie powstrzyma mnie 

W końcu odbywa się ten ślub 
I nikt mi nie przeszkodzi już 

Prędko, nie zwalniajmy w pędzie 
Żeby krzyknąć głośno „Stój!” 
Mój kochany będzie... 

Mój, tak mój.

Part 2

Ten dzień jest wyjątkowy 
Od dziecka już marzę wciąż o takim dniu 
Każde źrebię i koń i kuc 
Wnet wykona rozkaz mój 
Dowiodę wszystkim wam, że chcieć to móc!

Portuguese (Brazil)[]

Singer: Cidália Castro
Part 1

O dia vai ser tão perfeito
Do jeito que eu sonhei desde criança, então
Cada pônei vai se curvar
Linda em meu vestido vou estar
Só não sabem que eu vou os enganar

O dia iria ser perfeito
Do jeito que eu sonhei desde criança, então
Mas em vez de eu estar
Com meus amigos celebrar
Os sinos para mim não vão mais tocar

Com o vestido ou com o bolo
Eu não me importo! E aquele tolo
Vai ouvir mentiras no altar
Na alegria e na tristeza
Na saúde e na doença
O fato é que eu não vou nem ligar

Eu não amo o noivo
Nunca amei e nunca vou amar
Mas eu ainda o quero dominar

Eu preciso escapar
Para o meu noivo resgatar
Pra ela não o enganar

A esperança é pouca
De chegar a tempo de impedí-la
De me roubar quem eu mais quero amar

Meu amor é tão intenso que não cabe no meu peito
Oh, Shining Armor, me espere, vou chegar

Finalmente eu vou realizar
O intento de uma bela esposa me tornar

Chegaremos atrasadas
Pra impedir essa cilada
Shining Armor vai ser...

...Meu! Todo meu!

Part 2

O dia foi perfeito
Do jeito que eu sonhei desde criança então
Cada pônei vou dominar
Nenhum vai me escapar
É agora que eu vou me realizar

Portuguese (Portugal)[]

Singer: Sandra de Castro
Part 1

Este dia vai ser perfeito
O tipo de dia com que sonhei
Os póneis vou reunir, um belo vestido vou vestir
O que não sabem é que a todos enganei

Este dia ia ser perfeito
O tipo de dia com que sonhei
Invés de bolo partilhar e com meus amigos festejar
O meu casamento poderá não acontecer

Do vestido não quero saber, e o bolo não vou comer
Os meus votos serão uma mentira
Herdarei o que eu mais quero, viver com ele é o que eu espero
Mas isto é tudo uma mentira

Não há noivo, eu não amo
No meu coração ele não cabe
Mas ainda quero que seja meu

Tenho de arranjar uma solução
E salvar a situação
Mas sei que vai ser muito difícil
Eu poderei perdê-lo para quem quer usá-lo
Mas eu vou lutar até o fim

Pelo meu noivo. vou lutar
Por ele posso a vida dar
Oh, Shining Armor, estarei aí em breve

Chegou o momento finalmente
Para eu ser a feliz noiva
No casamento não vamos chegar
Com a falsa ele vai casar
Shining Armor será...
Meu, só meu!

Part 2

Este dia foi mesmo perfeito
O tipo de dia com que sonhei
Todos os póneis vou controlar
Todos os corcéis vou dominar
Quem disse que não pode ter tudo?

Romanian[]

Singers: Mihaela Gherdan (Part 1), Anca Sigmirean (Part 2)
Part 1

Please provide Romanian lyrics if you can

Part 2

Please provide Romanian lyrics if you can

Russian (dub)[]

Singer: Anastasia Lapina / Анастасия Лапина
Part 1

День этот станет идеальным.
Мечтала с детства я о нём и так ждала.
Пони все меня окружат.
Прекрасен будет мой наряд.
Не поймёт никто, что я всех провела.

День этот мог стать идеальным.
Мечтала с детства я о нём и так ждала.
Никто в гости не придёт.
Мы не разрежем пышный торт.
Не зазвенят в честь нас двоих колокола.

Не важно платье мне совсем.
И пусть я сладкий торт не съем.
Да, я солгу пред алтарём,
Что любовь его - награда,
Что я счастлива с ним рядом.
На самом деле мне не нужен он.
Да, любовь здесь ни при чём.
Лишь холод в сердце моём.
Но хочу, чтоб был он только мой.

Я должна отсюда выйти,
Положение спасти.
Я обману, сказав о том,
Что отдать его готова
Той, что обманет снова.
И хочет лишь использовать его.
Люблю сильнее с каждым днём,
Все мысли мои о нём.
О, Шайнинг Армор, мы сможем быть вдвоём.

Торжества мгновенье настаёт.
Он меня женою назовёт.

Нам на свадьбу не успеть,
Могу от горя умереть.
Шайнинг Армор будет...

Мой. Только мой.

Part 2

День этот идеален.
Мечтала с детства я о нём и так ждала...
Этот мир будет только мой,
Пони все пойдут за мной.
Очень скоро покорю весь шар земной!

Serbian (Minimax)[]

Singer: Aleksandra Širkić / Александра Ширкић

The following audio is in low quality. Only part 1 has surfaced online.

Part 1

Овај дан ће бити супер,
О њему сам увек сањала,
Сви понији биће ту, причаће о мом изгледу,
Ал' не знају да сам их све преварила...

Овај дан ће бити супер,
О њему сам увек сањала,
А на том олтару, на мојем венчању,
Она стајаће, а нећу бити ја...

Занимати се нећу, каква торта је,
Савет даћу лажан, што да не...
Љубав ће нам бити, скроз до неба,
Ал' истина је, он ми не треба...

Не волим младожењу,
У мом срцу га немаћу,
Али ипак желим да буде мој...

Побећи ја морам, то учинити што пре,
Младенка, да кажем, лажно је...
Ако изгубим га ја, она преузећа га,
И волети га неће никада...

Волим мог младожењу,
(?),
Оклопе Сјајни[1], спасићу те ја...

Дошао је и тренутак тај,
Млада, ја бићу венчана...

О, да л' ћу успети?,
Погрешну ће оженити,
Оклоп Сјајни биће...

Мој! Само мој! Хахаха!

Ovaj dan će biti super,
O njemu sam uvek sanjala,
Svi poniji biće tu, pričaće o mom izgledu,
Al' ne znaju da sam ih sve prevarila...

Ovaj dan će biti super,
O njemu sam uvek sanjala,
A na tom oltaru, na mojem venčanju,
Ona stajaće, a neću biti ja...

Zanimati se neću, kakva torta je,
Savet daću lažan, što da ne...
Ljubav će nam biti, skroz do neba,
Al' istina je, on mi ne treba...

Ne volim mladoženju,
U mom srcu ga nemaću,
Ali ipak želim da bude moj...

Pobeći ja moram, to učiniti što pre,
Mladenka, da kažem, lažno je...
Ako izgubim ga ja, ona preuzeća ga,
I voleti ga neće nikada...

Volim mog mladoženju,
(?),
Oklope Sjajni[1], spasiću te ja...

Došao je i trenutak taj,
Mlada, ja biću venčana...

O, da l' ću uspeti?,
Pogrešnu će oženiti,
Oklop Sjajni biće...

Moj! Samo moj! Hahaha!

Slovak[]

Singers: ? (Part 1), ? (Part 2)
Part 1

dnes ma tu čaká veľká sláva
už celé roky čakám na takýto deň
každý bude sa ukláňať, ja budem nádherne vyzerať
že to všetko bude klamstvo len ja viem
dnes mala to byť veľká sláva
už celé roky čakám na takýto deň
každý mal sa baviť, smiať
mala som krásne vyzerať, mám ale strach, že svadobný zvon nezaznie
návrhy šiat nemusím mať, o žiadny obrad nestojím
nie, nechcem životom ísť s ním
vraj byť celý život spolu, drahý ženích, ten má smolu
s jeho srdcom svoje nikdy nespojím
nie, ja oňho nestojím a osud svoj s ním nespojím
napriek tomu musí byť len môj
musím preč keď ešte dá sa, možno stále nádej mám
viem, o svoj osud teraz hrám
vravím, že ho nechcem stratiť a verím, že sa vráti
a ja mu svoje srdce navždy dám
dávno získal si môj cit, ja stále len s ním chcem byť
ó rytier drahý, nie, ja ťa nezradím
už je tu tá chvíľa slávnostná, ja mu dnes svoju ruku dám
áno, už sa k svadbe chýli, kto mu povie, že sa mýli?
Shining Armor bude
môj, len môj

Part 2

dnes vyšlo nám to krásne
už celé roky čakám na takýto deň
všetci budú sa ukláňať
budem každého ovládať
že kráľovstva sa zmocním, len ja viem

Slovene (Minimax)[]

Singer: Renata Gračnar

The following audio is in low quality. Only part 1 has surfaced online.

Part 1

Ta dan zame res popoln bo. 
O njem sem sanjala od malih nog. 
O lepi obleki bodo vsi, na glas razpravljali.  
A pretentala sem jih vse, še vejo ne. 

Ta dan zame res popoln bo. 
O njem sanjala sem res od malih nog. 
A namesto torte in praznovanja s poniji, 
morda poročni zvon sploh zame ne zvoni. 

Za obleko mar mi ni, torte kot da sploh ni. 
Zaobljube vse bo laž ko rekla bom:
Da v vremenu vsakem tukaj, želela bom biti skupaj;
resnica je, da zanj sploh mar mi ni! 
Ne, ženina res ne ljubim ne. 
Prostora malo v srcu je. 
A še vedno hočem, da bo moj! 

Pobegniti še moram, preden res prepozno bo.
Upali, da lagali bi, če rečem: 
da strah me ni, da ga izgubim, sleparki ji ga prepustim! 
Ne bo ljubila ga konca dni. 
Ker ženina res ljubim le, le nanj vedno mislim še. 
O Shining Armor, pri tebi vedno bom. 

Napočil končno je trenutek ta, 
kot nevesta rekla mu bom srečno da. 

A na poroko pozni bova, se poročil bo s sleparko.
Shining Armor zdaj bo... 

Moj, samo moj!
Hahahaha!

Spanish (Latin America)[]

Singers: Romina Marroquín Payró (Part 1), Irina Índigo (Part 2)
Part 1

Este día va a ser perfecto,
Desde pequeña yo esperé verlo llegar.
Cada poni va a voltear,
Y mi atuendo va a admirar.
Lo que ignoran es que los volví a engañar.

Este día va a ser perfecto,
Desde pequeña esperé verlo llegar
Pero en vez de celebrar,
Con mis amigos, las campanas
Para mí no sonarán ya nunca más.

No me preocuparé otra vez,
Por un atuendo y un pastel
Pues, yo en los votos mentiré.
En cualquier lugar del mundo,
Quiero que ya estemos juntos.
Confieso que él no me importa, no
Yo no lo puedo amar. En mi alma no hay lugar
Pero mío él siempre será.

Debo encontrar la forma
De poder de aquí escapar.
Fe y esperanza ya no hay más.
Tengo miedo de perderlo
Y que ella logre hacerlo
Que no lo cuide ni lo quiera amar
Yo lo amo sin dudar
Y pienso en él no hay más...
¡Mi caballero, pronto voy a llegar!

El día esperado veo llegar
Para ser la novia ideal...

Una boda si habrá,
¡Pero todo esto no es real!
Shining Armor será...

¡Mío, sólo mío!

This day is going to be perfect
Since I was little I've been waiting for this day to arrive
Everypony will turn around to see me
And they'll admire my gown
But they ignore I fooled them again

This day is going to be perfect
Since I was little I've been waiting for this day to arrive
But instead of celebrating
With my friends, the bells
Won't ring for me anymore

I won't have to worry again
About gowns or cakes
Because I'll lie during the vows
That I want us to be together
Everywhere in the world
I confess I don't care about him, no
I can't love him. In my soul there's no place
Still, he will be mine forever

I have to find a way
To escape from here
There's no more hope or faith
I'm afraid of losing him
That she won't care for him or love him
I love him without a doubt
And all I do is think of him...
My Knight, I'll soon arrive!

The awaited day has come
To be an ideal bride...

There will be a wedding
But none of this real!
Shining Armor will be...

Mine, just mine!

Part 2

Este día fue perfecto
Desde pequeña, yo esperé verlo llegar
A los ponis controlaré
Potro, yegua, yo lo haré
¿Quién dice que no puedo eso lograr?

Spanish (Spain)[]

Singer: Anna Cano
Part 1

Este será un día perfecto
Será tal y como siempre imaginé
Entorno a mí se reunirán, y mi vestido admirarán
No sabrán que al fin les voy a engañar

Este iba a ser un día perfecto
Sería tal y como siempre imaginé
Pero tarta no habrá, ni boda no celebrará
Ni las campanas para mí no sonarán

No me importa el vestido
No me importa el pastel
¿Votos? Como siempre mentiré
Junto a él siempre andaré
Aunque enfermo él esté
La verdad es que no me importa nada de él

No lo quiero al novio no
Y nunca le daré mi amor
Pero será mío al fin, lo sé

Tenemos que escapar, no podemos esperar
Yo, mentiría al decir:
Que no temo en perderle
En manos de quien quiere usarle
Pues nunca le amará y le cuidará

Yo amo tanto a mi novio siempre estoy pensando en él
Oh, Shining Armor,
Muy pronto te veré

El momento al fin ha llegado
Con él yo me voy a casar

La boda hay que parar
O la impostora ganará
¡Shining Armor, será...!
Mío, todo, mío

Part 2

Hoy ha sido perfecto
Ha sido tal y como siempre imaginé
Ahora puedo controlar
Nadie puede escapar
Ahora soy la reina del lugar

Swedish[]

Singer: Anneli Heed
Part 1

Den här dagen ska bli helt perfekt
Tänk att dagen jag drömt äntligen kom
Alla fjäskar snart för mig
Ger komplimanger och bugar sig
Ingen ponny vet att jag har lurat dem

Den här dagen skulle vart perfekt
Tänk att dagen jag drömt äntligen kom
Tanken om ett stort kalas
I mina vänner gick i kras
Nu ringer inga klockor för mig, bara dem

Jag kunde inte brytt mig mindre,
om någon klänning och galej
Allt jag kommer lova är en lögn
Att det genom vått och torrt
Så kommer allt att sluta gott
På riktigt har jag noll känslor för dig
Brudgummen tar fel på märr
Jag älskar han ej tyvärr
Men jag vill ändå att han blir min

Måste hitta en väg ut
Se till att få ett lyckligt slut
Hopp har jag inte mycket av
Men min kärlek, den stora
Kan jag inte förlora
Till någon som tänker ha honom som slav
Brudgummen, jag älskar dig
Du är allt gott inom mig
Åh, Shining Armor, jag kommer snart till dig

Äntligen är ögonblicket här
Det är jag, som lyckobruden är

Om vi inte hinner in
Tar han fel på bruden sin
Shining Armor, du är...
min, bara min

Part 2

Den här dagen har varit perfekt
Tänk att dagen jag drömt äntligen är här
Alla ponnyer lyder mig, ingen vågar säga nej
Allt ni nu ser är i min ägo här

Thai (Boomerang)[]

Singers: Sopicha Ounsamai / โสภิชา อุ่นสมัย (Part 1), Natta Hirunsatit / ณัฐฐา หิรัญสถิตย์ (Part 2)
Part 1

Please provide Thai lyrics if you can

Part 2

Please provide Thai lyrics if you can

Ukrainian[]

Singer: Olena Blinnikova / Олена Бліннікова
Part 1

Please provide Ukrainian lyrics if you can

Part 2

Please provide Ukrainian lyrics if you can

Vietnamese (dub)[]

Reader: Lưu Ái Phương
Part 1

Ngày này sẽ trở nên trọn vẹn
Cái ngày mà ta đã ước ao khi còn tấm bé
Các pony sẽ quây quanh khen ta đáng yêu trong chiếc váy băng
Họ không hề biết ta đã đánh lừa tất cả

Ngày này đã có thể trọn vẹn
Cái ngày mà em ước ao khi còn tấm bé
Thay vì được ăn bánh cưới
Cùng bạn bè chúc tụng vui cười
Hồi chuông sẽ không ngân lên trong đám cưới của em

Ta không quan tâm đến chiếc váy
Cũng chẳng thèm nếm miếng bánh nào
Lời thề nguyền ta thốt lên chỉ là dối trá
Rằng: dù cực nhọc khổ đau
Em vẫn muốn chúng ta bên nhau
Sự thật là ta chẳng quan tâm gì đến chàng

Không! Ta không có tình cảm với chàng
Lòng ta đã không còn vương vấn
Nhưng ta vẫn muốn chàng là của ta

Tìm đường thoát trước khi quá trễ
Mau tìm cách cứu vãn ngày này
Em tự dối lòng khi thốt lên từ hy vọng
Rằng: Em không sợ (??) về tay người chỉ muốn lợi dụng chàng
Không quan tâm, yêu thương chàng mỗi ngày

Em luôn yêu mến, quý trọng chàng
Phiền muộn nơi em, chàng đều chia sẻ
Ô, Ánh Nắng, em sẽ đến đó ngay đây

Cuối cùng, thời khắc cũng đã đến lúc
Cho ta thành một nàng dâu hạnh phúc
Ôi lễ cưới, em sẽ không đến kịp
Chàng sẽ lấy một kẻ lừa bịp
Ánh nắng sẽ là...

Ta, của ta!

Part 2

Please provide Vietnamese lyrics if you can

Missing versions[]

There are a few versions of this song that have not surfaced anywhere online. They cannot be added anywhere on this page until either the audio or the lyrics are provided:

  • Amharic
  • Georgian
  • Khmer
  • Urdu (Cinemachi Kids)
  • Uyghur
Voice-overs
  • Estonian (TV3)
  • Latvian (KidZone TV)
  • Lithuanian (KidZone TV)
  • Lithuanian (TV3)
  • Mongolian
  • Russian
  • Vietnamese (Happy Kids)

The Tamil dub of the series did not complete season 2, as "A Canterlot Wedding" was one of many to air in English on the Tamil audio track of Pogo. The Hebrew and Serbian (Mini) dubs skipped this episode.

The Cantonese (ViuTV), Filipino (GMA and TV5), Persian (GEM), Taiwanese Mandarin, Thai MCOT, and Turkish (as with every song in season 2, baring one exception) dubs left the song in English. The Albanian, Chinese Mandarin, and Thai TIGA dubs did the same, adding on-screen subtitles for both parts of the song.

Furthermore, the Albanian (Celofan), Bosnian, Bulgarian (Super7), Cantonese (YouTube and HOY TV), Croatian (RTL), Macedonian (Sitel and Klarion), Persian (Persian Toon and Kimiya), Slovene (POP), and Telugu dubs all did not dub season 2 of the series, so the song does not exist in these versions. The Faroese dub, on the other hand, only covered the first 13 episodes in the season.

Notes[]

  1. 1.0 1.1 Shining Armor's name in Serbian dub, although he still referred to by his English name by everywhere else.
Advertisement