Vola mio mini Pony is the Italian dub of My Little Pony 'n Friends.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Megan
|
Donatella Fanfani | |
Cristina D'Avena (singing) | |||
![]() |
Molly
|
Debora Magnaghi | |
![]() |
Tommy
|
Paolo Torrisi | |
![]() |
Dragoberto
| ||
![]() |
Gustavo
|
Roberta Gallina | |
![]() |
Wind Whistler
|
Manuela Massarenti | |
![]() |
Melissa
|
Dania Cericola | |
![]() |
Penelope
|
Emanuela Pacotto | |
![]() |
Fortunato
|
Paola Tovaglia | |
![]() |
Palmina
| ||
![]() |
Mascherina
|
Alessandra Karpoff | |
![]() |
Tobia
|
Paola Bonomi | |
![]() |
Fiocco
|
Marina Saragaglia | |
![]() |
Cupcake
|
Patrizia Salmoiraghi | |
![]() |
Pluma
|
Graziella Porta | |
![]() |
Morning Glory
| ||
![]() |
Capitano Crab
|
Pietro Ubaldi | |
Additional voices
|
Marcella Silverstri | ||
Marina Saragaglia | |||
Paola Bonomi | |||
Patrizia Salmoiraghi |
Episodes[]
№ (Italian)[2] | № (Original) | Italian title | Original title | Premiere |
---|---|---|---|---|
1 | 38 | I fiori fuggiaschi | Fugitive Flowers | |
2 | 39 | |||
3 | 31 | Le monete magiche | The Magic Coins | |
4 | 32 | |||
5 | 33 | |||
6 | 34 | |||
7 | 11 | Il fantasma della tenuta del Paradiso | The Ghost of Paradise Estate | |
8 | 12 | |||
9 | 13 | |||
10 | 14 | |||
11 | 43 | Il cane di pietra | Crunch the Rockdog | |
12 | 44 | |||
13 | 20 | Il cucciolo dei pony | Pony Puppy | |
14 | 25 | Caccia al tesoro | Sweet Stuff and the Treasure Hunt | |
15 | 26 | Il ritorno di Tambelon | The Return of Tambelon | |
16 | 27 | |||
17 | 28 | |||
18 | 29 | |||
19 | 45 | La rivolta | The Revolt of Paradise Estate | |
20 | 46 | |||
21 | 21 | Luci della ribalta | Bright Lights | |
22 | 22 | |||
23 | 23 | |||
24 | 24 | |||
25 | 36 | Ahimé | Woe Is Me | |
26 | 37 | |||
27 | 30 | Un tocco di magia | Little Piece of Magic | |
28 | 35 | Un gran parapiglia | Sweet Stuff and the Treasure Hunt | |
29 | 41 | Che freddo fa | Baby, It's Cold Outside | |
30 | 42 | |||
31 | 16 | La principessa degli specchi | The Glass Princess | |
32 | 17 | |||
33 | 18 | |||
34 | 19 | |||
35 | 47 | Attraverso la porta | Through the Door | |
36 | 48 | |||
37 | 40 | L'ammazza draghi | Would Be Dragonslayer | |
38 | 15 | L'arcobaleno | The Great Rainbow Caper | |
39 | 1 | La valle dei Pony Svolazzanti | The End of Flutter Valley | |
40 | 2 | Le Streghe | ||
41 | 3 | I Pony Svolazzanti prigionieri | ||
42 | 4 | Le ciocche di pelo | ||
43 | 5 | Tutto in fiamme | ||
44 | 6 | In cerca di aiuto | ||
45 | 7 | Arriva Megan | ||
46 | 8 | Le api all'attacco | ||
47 | 9 | Corsa contro il tempo | ||
48 | 10 | Uniti si vince | ||
49 | 58 | Il castello delle nuvole | Flight to Cloud Castle | |
50 | 59 | |||
51 | 55 | La ricerca di Dragoberto | Spike's Search | |
52 | 63 | Il principe e i Pony | The Prince and the Ponies | |
53 | 51 | La ricerca delle principesse Pony | The Quest of the Princess Ponies | |
54 | 52 | |||
55 | 53 | |||
56 | 54 | |||
57 | 61 | La sonnambula | Somnambula | |
58 | 62 | |||
59 | 56 | I ferri di cavallo d'oro | The Golden Horseshoes | |
60 | 57 | |||
61 | 49 | Salvataggio al castello di mezzanotte | Rescue from Midnight Castle | |
62 | 50 | |||
63 | 64 | Fuga da Katrina | Escape from Katrina | |
64 | 65 | |||
? | 60 | La Guerra dei Gelati | The Ice Cream Wars |
Trivia[]
- Like many Italian dubs of its era, it uses its own, different theme song, sung by Cristina D'avena.[3]