The Dubbing Database


What Would Brian Boitano Do? is the eighth song in South Park: Bigger, Longer & Uncut.

English[]

Trey Parker: Stan Marsh and Eric Cartman
Matt Stone: Kyle Broflovski
Stan: What would Brian Boitano do
If he was here right now,
He'd make a plan
And he'd follow through,
That's what Brian Boitano'd do.

Kyle: When Brian Boitano was in the Olympics,
Skating for the gold,
He did two salchows and a triple lutz
While wearing a blind fold.

Cartman: When Brian Boitano was in the alps,
Fighting grizzly bears,
He used his magical fire breath,
And saved the maidens fair.

Stan and Kyle: So what would Brian Boitano do
If he were here today?
I'm sure he'd kick an ass or two,
That's what Brian Boitano'd do.

Cartman: I want this V-Chip out of me,
It has stunted my vocabulary.

Kyle: And I just want my mom
To stop fighting everyone

Stan: For Wendy I'll be an activist too,
'Cause that's what Brian Boitano'd do.

All: And what would Brian Boitano do?
He'd call all the kids in town,
And tell them to unite for truth
That's what Brian Boitano'd do.

Brian Dennehy: Someone say my name?

Stan: Who are you?

Dennehy: I'm Brian Dennehy!

Kyle: What? No, Not fuckin' Brian Dennehy!

Stan: Yeah, get the fuck outta here!

Dennehy: Oh. Bye-e!

Stan and Kyle: When Brian Boitano traveled through time
To the year 3010,
He fought the evil robot king
and saved the human race again

Cartman: And when Brian Boitano built the pyramids,
He beat up Kublai Khan!

Stan and Kyle: 'Cause Brian Boitano doesn't take shit...

All: ...from anybody!
So let's all get together,
And unite to stop our moms
And we'll save Terrance and Phillip too,
'Cause that's what Brian Boitano'd do!
And we'll save Terrance and Phillip too,
'Cause that's what Brian Boitano'd do!
'Cause that's what Brian Boitano'd do!

Cantonese[]

Please provide Cantonese lyrics if you can

French (Canada)[]

Daniel Lesourd: Stan Marsh
Sébastien Dhavernas: Eric Cartman
Gilbert Lachance: Kyle Broflovski

Please provide French lyrics if you can

German[]

Ralf Vornberger: Stan Marsh
Santiago Ziesmer: Eric Cartman
Mario von Jascheroff: Kyle Broflovski

Stan:
Was würde Brian Boitano tun
Wenn's ihm so ging wie uns?
Er ging hier gleich zur Sache nun,
Das würd' Brian Boitano tun!

Kyle:
Ja Brian ist echt ein Superstar
Mit hunderttausend Volt
Denn als Eiskunstläufer holte er sich
Mit verbund'nen Augen Gold.

Cartman:
Ihn griffen in den Alpen einmal
Grizzly-Bären an
Da spieh er Feuer, alle Fraun
Bewunderten den Mann

Stan and Kyle:
Nun, was würd' Brian Boitano tun
Wenn er hier heute wär?
Er schlüge ein wie ein Taifun
Das würd' Brian Boitano tun!

Cartman:
Mich hat der Chip total kastriert
Der mir meinen Wortschatz reduziert

Kyle:
Und meine Mutter spürt nicht
Wie sie das Feuer schürt

Stan:
Und Gregory hau ich aus den Schuh'n,
Denn das würd' Brian Boitano tun!

All:
Das würd' Brian Boitano tun
Er spräche zu den Kids
"Verteidigt eure Freiheit nun"
Das würd' Brian Boitano tun.

Stan and Kyle:
Als Brian mal in die Zukunft reist
Ins Jahr 3002
Besiegte er böse Aliens,
Die Welt war wieder frei.

Cartman:
Und als er die Pyramiden baute
Vertrieb er Dschingis Khan

Stan and Kyle:
Denn Brian Boitano, der lässt sich einfach...

All:
Nicht verarschen!
Wir schliessen uns zusammen
Ja da gibt es kein Vertun
Und retten Terrance und Phillip nun
Denn das würd' Brian Boitano tun
Wir retten Terrance und Phillip nun
Denn das würd' Brian Boitano tuuun
Denn das würd' Brian Boitano tun!

Japanese[]

Yuki Ueda / 植田有紀: Stan Marsh
Tetsuya Yanagihara / 柳原哲也: Eric Cartman
Kaoru Kusumi / 楠見薫: Kyle Broflovski

Stan: もしブライアンボイタノがここにおったら
作戦立てて見事
やり抜はずやで

Kyle: オリンピックで金メダル
取った時も
目隠ししてトリプルルッツ
決めたもんな

Cartman: アルプスで出会
うたグリズリー
炎の息でやっつけ
べっぴんを救った

Stan and Kyle: もしブライアンボイタノがここにおったら
かっこようひと暴れ
してるはずや

Cartman: ブイチップを外したい
自由に喋りたいわ

Kyle: オカンに戦争
辞めさせな

Stan: かわいいウェンディの為
に活動家になるで

All: もしブライアンボイタノがここにおったら
仲間と力合わせ
戦っとるはずや

Brian Dennehy: わしの事を呼んだか?

Stan: おっさん誰?

Dennehy: ブライアンデネヒーや

Kyle: は?ちがうよデネヒーなんて言うてへんで!

Stan: さっさとあっち行けや!

Dennehy: そう…じゃぁな

Stan and Kyle: ボイタノは3010年に
タイムスリップし
悪いロボットと戦こうて
人類を救ったで

Cartman: ピラミッドもたてて
フビライハン倒した

All: ボイタノは誰のお尻も
舐めへんで~舐め~さぁ
みんな集まれ
オカンらを止めよう
テレンスフィリップたすけよう
ボイタノならそうするで
テレンスフィリップたすけよう
ボイタノならそうするで
ボイタノならそうするで!

Stan: Moshi Buraian Boitano ga koko ni o~tsu tara
sakusen tate te migoto
yari ba hazu ya de

Kyle: Orinpikku de kinmedaru
totta toki mo
mekakushi shite toripururuttsu
kimeta mon na

Cartman: Arupusu de deai
uta gurizurī-en
no iki de yattsuke
beppin o sukutta

Stan and Kyle: Moshi Buraian Boitano ga koko ni ottara
kakkoyō hito abare
shi teru hazuya

Cartman: Buichippu o hazushitai
jiyū ni shaberitai wa

Kyle: Okan ni sensō
yame sase na

Stan: Kawaī U~endi no tame
ni katsudō-ka ni narude

All: Moshi Buraian Boitano ga koko ni ottara
nakama to chikaraawase
tatakattoru hazuya

Brian Dennehy: Washi no koto o yonda ka?

Stan: Ossan dare?

Dennehy: Buraian Denehīya

Kyle: Wa? Chigau yo Denehī nante yuutehen de!

Stan: Sassato atchiike ya!

Dennehy: Sō... ja~a na

Stan and Kyle: Boitano wa 3010-nen ni
taimusurippu shi
warui robotto to ononokoute
jinrui o sukatta de

Cartman: Piramiddo mo tatete
Fubiraihan taoshita

All: Boitano wa dare no o shiri mo
namehen de ~name~ sa~a
min'na atsumare
okan-ra o tomeyou
Terensufirippu tasukeyou
Boitanonara sō suru de
Terensufirippu tasukeyou
Boitanonara sō suru de
Boitanonara sō suru de!

Spanish (Latin America) (Intersound dub)[]

Eduardo Garza: Stan Marsh
José Antonio Macías: Eric Cartman
Liliana Barba: Kyle Broflovski

Stan: ¿Qué haría Brian Boitano
Si estuviera aquí?
Brian Boitano haría un plan y lo seguiría.

Kyle: Cuando patinó,
Por la medalla de oro en las Olimpiadas.
Hizo un salto triple,
Con los ojos vendados.

Cartman: Cuando Brian Boitano peleó contra osos,
en los Alpes.
Salvo a la damisela,
con su aliento de fuego.

Stan y Kyle: ¿Qué haría Brian Boitano?
Si estuviese aquí
Brian Boitano patearía un trasero o dos.

Cartman: Quiero que me saquen este reprendedor,
Limita mi vocabulario

Kyle: Yo quiero que mi mamá,
Deje de pelear con todo el mundo.

Stan: Por Wendy, seré un activista,
Porque eso haría Brian Boitano.

Todos: Brian Boitano reuniría a los niños de la ciudad
Y les diría que se unan por la verdad.

Brian Dennehy: Alguien dijo mi nombre.

Stan: ¿Quién eres tú?

Brian Dennehy: Soy Brian Dennehy.

Kyle: ¿Qué? no dijimos tu maldito nombre.

Stan: Largate de aquí.

Brian Dennehy: Oh, adiós

Todos: Brian Boitano viajó al año 3010
Peleando con el rey robot
Y salvo a la humanidad.

Cartman: ¡Cuando construyo las pirámides venció a Kublai Khan!

Todos: ¡Por qué nadie insulta a Brian Boitano!
Ahora unamonos para detener a nuestras madres.
¡Salvaremos a Terrance y Phillip porque eso haría Brian Boitano!
¡Salvaremos a Terrance y Phillip porque eso haría Brian Boitano!
¡Eso haría Brian Boitano!

Spanish (Spain)[]

Miguel Ángel Varela: Stan Marsh
Eduardo Del Hoyo: Eric Cartman
Pablo Sevilla: Kyle Broflovski

Stan: Brian Boitano el Campeón,
Él si sabría que hacer.
Haría un plan y con precisión,
Porque él es nuestro campeón.

Kyle: Vi a Brian Boitano en las Olimpiadas,
En la gran final.
Hizo un triple lutz con mortal atrás,
Y todo sin mirar.

Cartman: ¡Vi a Brian Boitano en plena acción,
en el Pyrenees!
¡Uso su aliento de fuego,
y se ligó a tres!

Stan and Kyle: Brian Boitano el Campeón,
dinos que harías tú!
Él formaría una rebelión,
Porque el es nuestro campeón.

Cartman: ¡Quítame el chip de una vez!
¡Me ha dejado sin vocabulario!

Kyle: ¡Yo quiero que mamá,
Deje ya de fastidiar!

Stan: Por Wendy seré un hombre de acción,
Igual que Boitano el campeón.

All: Brian Boitano el Campeón,
Formaría un nuevo club.
De niños por la rebelión,
Porque él es nuestro campeón.

Brian Dennehy: ¿Sabéis cómo me llamo?

Stan: ¿Quién eres tú?

Dennehy: Soy Brian Dennehy.

Kyle: ¿Qué? ¿Tú qué coño vas a ser Brian Dennehy?

Stan: Anda vete a tomar por culo.

Dennehy: Oh, perdon.

Stan and Kyle: Fue Brian Boitano en nave espacial,
Hasta el siglo 33.
Luchó contra un robot allí,
Y salvó a la humanidad.

Cartman: Vi a Brian Boitano en las pirámides,
Venciendo a Kublai Khan.

All: ¡Porque al Boitano si que no se los toca nadie!
¡Vamos todos juntos!
¡A parar a las mamás!
¡Sacar a Terrance de prisión igual que Brian el Campeón!
¡Y sacar a Phillip de prisión igual que Brian el Campeón!
¡Igual que Brian el Campeón!