The Dubbing Database
Advertisement

Winx Club is one of several English dubs of the show of the same name. This is the third English dub of the series, originating in 2010, when Viacom acquired most of Rainbow, the company that produces the series, to mass relaunch the series to global audiences, primarily in American and English-speaking regions where the heavily edited 4Kids English dub was initially broadcasted and eventually cancelled.

Nickelodeon hired many famous actors to record their lines at Atlas Oceanic Sound and Picture, causing English-speaking fans to refer to episodes dubbed by this cast as the Nick dub of the series. Four TV specials that summarised the first two seasons, which were made primarily for Nick US, premiered on the network from June 27 - October 16, 2011. Later, the third and fourth seasons would be re-dubbed into English, using the Cinélume English dub as a base, broadcasting from late 2011-mid 2012. Brand new fifth and sixth seasons premiered from 2012-2015; from this point onwards, the series was mainly produced based off English scripts instead of the original Italian version's.

Due to Rainbow going through financial struggles in 2014, the Hollywood voice actors by Atlas Oceanic were considered too costly to continue using; instead, DuArt Film and Video produced the English dub of season 7 with lesser known actors. For the seventh season, the show was moved to Nick Jr. and aired in 2016. In 2018, another studio, 3Beep, would then go on to produce the dub of season 8 with most of the same cast from DuArt, which was sporadically distributed. These dubbed episodes are known as the DuArt/3Beep dub by fans.

This is the longest running English dub of the series, and has, for the most part, dubbed the entire series.

Cast[]

Atlas Oceanic (TV specials and seasons 3-6)[]

Character Actor
THE WINX CLUB

Bloom
Molly C. Quinn

Stella
Amy Gross

Flora
Alejandra Reynoso

Musa
Romi Dames

Tecna
Morgan Decker

Aisha
Keke Palmer
Roxy
Liliana Mumy
SPECIALISTS AND PALADINS

Sky
Matt Shively
Brandon
Adam Gregory
Nex
Riven
Sam Riegel
Timmy
Charlie Schlatter
Thoren
Helia
David Faustino
Nabu
Will Blagrove
Roy
Bryton James
ALFEA STAFF AND STUDENTS
Headmistress Faragonda
Kari Wahlgren
Galatea
Inspector Griselda
Susanne Blakeslee
Professor Palladium
Mitchell Whitfield
Professor Wizgiz
Dee Bradley Baker
Nurse Ofelia
Kath Soucie
Barbatea
Jennifer Hale
Amaryl
Georgina Cordova
Krystal
Cymphonique Miller
Nova
Clarice
Mimi Torres
RECURRING CHARACTERS
Kiko
Dee Bradley Baker
Electronio


Daphne
Elizabeth Gilles
Headmistress Griffin
Grey DeLisle
Professor Zarathustra
Jennifer Hale
Professor Ediltrude
Kari Wahlgren
Sirenix Book
Headmaster Saladin
J. David Brimmer
Codatorta
Matt Hoverman
Mike
James Patrick Stuart
Vanessa
April Stewart
King Oritel
Josh Keaton
Queen Marion
Larisa Oleynik (eps. 116-130)
Grey DeLisle (eps. 131-156)
Hagen
Charlie Schlatter
Mitzi
Daniella Monet
Diaspro
Ariana Grande (TV specials - season 5)
Cassandra Lee Morris (season 6)
Mirta
Natalie Lander
Lucy
Jessica DiCicco
Knut
Peter Emshwiller

Miele
Jessica DiCicco
Ho-Boe
Jim Ward
Matlin
Laura Bailey

Tressa
King Radius
André Sogliuzzo
Queen Luna
Megan Cavanagh (season 5)
Kari Wahlgren (season 6)
King Teredor
Obba Babatundé
Queen Niobe
Grey DeLisle (seasons 3-5)
Kimberly Brooks (season 6)
Magnetia
Jennifer Cody
King Erendor
Peter Emshwiller
Queen Samara
Candi Milo
Ligea
Laraine Newman
King Neptune
Keythe Farley

Prince Nereus
Will Friedle
Klaus
Michael Donovan
Artu
Jason Marsden
Jason Queen
Charlie Schlatter
Andy
Justin Prentice
Maia
Laraine Newman
EARTH FAIRIES
Morgana
Mindy Sterling (season 4)
Jennifer Cody (season 6)
Nebula
Karen Strassman (season 4)
Grey DeLisle (season 6)
Diana
Tara Strong
Aurora
Megan Goldsmith
Sibylla
Sirena Irwin

Eldora
April Stewart
PIXIES
Lockette
Hynden Walch (TV specials - season 4)
Molly C. Quinn (season 6)
Amore
Hynden Walch (TV specials - season 4)
Molly C. Quinn (season 6)
Chatta
Lara Jill Miller (TV specials - season 4)
Alejandra Reynoso (season 6)
Tune
Lara Jill Miller
Livy
Glim
Digit
Georgina Cordova
Piff
Georgina Cordova (TV specials - season 4)
Keke Palmer (season 6)
Cherie
Romi Dames
Caramel
Amy Gross
Zing
Jessica DiCicco
Ninfea
Grey DeLisle
Jolly
Kari Wahlgren
Concorda
Hynden Walch
SELKIES & SIRENIX GUARDIANS

Serena
Laura Bailey

Illiris
Lauren Weisman

Desiryee
Amber Hood

Sonna
Hope Levy

Lithia
Natalie Lander

Lemmy
Morgan Decker

Philla
Romi Dames
Bloom's Sirenix Guardian
Susanne Blakeslee
Stella's Sirenix Guardian
Tara Strong
Flora's Sirenix Guardian
Amy Gross
Musa's Sirenix Guardian
Sugar Lyn Beard
Tecna's Sirenix Guardian
Grey DeLisle
Aisha's Sirenix Guardian
April Stewart
ANTAGONISTS

Icy
Larisa Oleynik

Darcy
Jennifer Cody

Stormy
Kimberly Brooks

The Shadow Phoenix/Professor Avalon
Michael Dorn
Valtor
Josh Keaton
Gantlos
Belladonna
Grey DeLisle
Liliss
Candi Milo
Tharma
Laraine Newman
Chimera
Rachael MacFarlane
Countess Cassandra
Kath Soucie
Ogron
Yuri Lowenthal
Anagan
Bumper Robinson
Duman
Charlie Schlatter



Tritannus
Adam Wylie
Selina
Jessica DiCicco

Acheron
Sam Riegel
Additional voices
René Auberjonois
Dee Bradley Baker
Susanne Blakeslee
Kyle Bode
Kimberly Brooks
Jim Cummings
Grey DeLisle
Michael Donovan
David Faustino
Nika Futterman
Jennifer Hale
Josh Keaton
Maxim Knight
Joanna Lewis
Yuri Lowenthal
Mat Lucas
Jason Marsden
Lynn Milgrim
Lara Jill Miller
Isabella Murad
Laraine Newman
Sam Riegel
Bumper Robinson
Cindy Robinson
André Sogliuzzo
April Stewart
Karen Strassman
Tara Strong
James Patrick Stuart
Kari Wahlgren
Frank Welker
Mitchell Whitfield
Ariel Winter
Narrator
Kari Wahlgren
Technical staff
Voice directors
Lisa Schaffer
Katie McWane

DuArt/3Beep (seasons 7-8)[]

Character Actor
THE WINX CLUB

Bloom
Haven Paschall (season 7)
Emily Cramer (season 8)

Stella
Rebecca Soler

Flora
Eileen Stevens (season 7)
Brittany Pressley (season 8)

Musa
Kate Bristol (season 7)
Alyson Leigh Rosenfeld (season 8)

Tecna
Saskia Maarleveld

Aisha
Alysha Deslorieux (season 7)
Elinor Vanderburg (season 8)
Roxy
Suzy Myers
SPECIALISTS

Sky
Billy Bob Thompson

Brandon
Jake Paque

Riven
Jesse Manocherian

Timmy
Wayne Grayson

Helia
Michael Liscio, Jr.

Nex
Marc Thompson
RECURRING CHARACTERS

Headmistress Faragonda
Erica Schroeder
Daphne

Griselda
Lisa Ortiz
Cherie
Headmistress Mavilla
Kathryn Cahill
Diaspro
Rachel Slotky

Galatea
Amanda Baumler
Francine
Alysha Deslorieux (ep. 181)
Eileen Stevens (ep. 182)
Headmistress Griffin
Kathryn Cahill

Kiko
Haven Paschall (season 7)

Miele
Alyson Leigh Rosenfeld (season 7)
Laurie Hymes (season 8)
Rhodos
Jason Griffith
Knut
Marc Thompson
Orlando
Abe Goldfarb
Lockette
Eileen Stevens
Piff
Erica Schroeder

Amarok
Tom Wayland

Shiny
Kate Bristol

Critty
Erica Schroeder

Squonk
Erica Schroeder (normal form)
Twinkly
Simona Berman
Queen Dorana
Lumilla
Rebecca Soler
ANTAGONISTS

Icy
Erica Schroeder

Darcy
Lori Gardner

Stormy
Zoe Martin
Valtor
Henry F. Benjamin

Argen/Obscurum

Kalshara
Eileen Stevens


Brafilius
Marc Thompson
Additional voices
Simona Berman
Kate Bristol
Lisa Flanagan
Abe Goldfarb
Wayne Grayson
Jason Griffith
Graham Halstead
Suzy Myers
Samara Naeymi
Sarah Natochenny
Lisa Ortiz
Haven Paschall
Brittany Pressley
Alyson Leigh Rosenfeld
Erica Schroeder
Rebecca Soler
Eileen Stevens
Billy Bob Thompson
Marc Thompson
Tom Wayland
Technical staff
Directors
Theresa Buchheister (season 7)
Mairin McKinlay (season 7)
Henry F. Benjamin (season 8)
Producer
Tim Werenko
Recording engineers
Dominic Dunn (season 8)
Fahad Rahman (season 8)
Delanie Leyden

History[]

After Viacom bought a portion of the company Rainbow, a relaunch of the Winx Club franchise began development in 2010, with Nickelodeon Animation Studio beginning co-production on a revived series, in which the Winx are once again students at Alfea, as they were before their graduation in the original show.

The revival was set to include four television specials that summarize the first two seasons of the original series and new seasons of the show produced mainly in English, with Nickelodeon investing US$100 million into advertising the franchise. Notably, this English dub, due to Nickelodeon's heavy involvement, was produced by Hollywood recording studio Atlas Oceanic Sound and Picture, where, in a similar vain to theatrical animated movies, many famous actors were brought on board to participate, mainly major stars from the network at the time (Keke Palmer as Aisha, Elizabeth Gilles as Daphne, and Ariana Grande as Diaspro, for example), and well-known Hollywood voice actors (such as Dee Bradley Baker and Josh Keaton); Bloom was voiced by Molly C. Quinn, known for starring in ABC's Castle.

The TV specials premiered on Nickelodeon from June 27 - October 16, 2011. Later, the third and fourth seasons would be re-dubbed into English, using the Cinélume English dub as a base, broadcasting from late 2011-mid 2012; this re-dub slightly modified the original Cinélume scripts by changing awkward dialogue and errors, but there were also miscellaneous alterations at creator Iginio Straffi's request to make the series more suitable to younger audiences. The theme song for the re-dub of the original run was a new version of the season 4 theme song performed by Cymphonique Miller, with an accompanying music video. The first two movies would also be redubbed from the Dubbing Brothers versions.

For seasons 5-7, the series was written and produced mainly in English instead of Italian, with a handful of the writers originally working on Nick Jr. shows such as Blue's Clues. Season 5 would finally premiere on August 26, 2012, with the fifth episode "The Lilo" as a sneak peek; this episode served to heavily promoted the Winx's Believix fairy form, accompanied by the English version of the song "We Are Believix" performed by Elizabeth Gilles, which also recieved a music video. The official first premiere was on September 2, 2012, before the official Italian premiere the following month, but it wouldn't conclude airing on the channel until September 22, 2013. Season 6 premiered a few days later on September 29, but most of the episodes premiered sporadically on the Nick website, causing them to premiere in other countries, particularly the UK, first, and would only be aired on TV by late 2015 on Nick Jr.

Rainbow was suffering financial struggles in 2014 during the production of season 7, due to the box office failure of their first major theatrical animated film, Gladiatori di Roma. One major cost cutting method used was no longer using the Hollywood voice actors by Atlas Oceanic, as they were considered to costly to continue using; instead, Nick Jr. commissioned the cheaper, New York-based studio DuArt Film and Video, to produce the English dub of season 7 with lesser known actors. Furthermore, due to the show's more noticeable switch to a more preschool orientated audience, the show was moved from the main Nickelodeon network to Nick Jr. in the United States, corresponding to the move from Rai 2 to Rai Gulp in Italy, although Nickelodeon internationally still aired the season. In the US, season seven aired in 2016, a year after the Italian premieres in 2015. Shortly after this, the Nickelodeon co-production with the franchise was quietly discontinued.

After DuArt worked alongside the studio 3Beep to produce the English dubbing of the spin-off World of Winx, 3Beep would then go on to produce the dub of the preschool-retooled season 8 in 2018, retaining most of DuArt's cast from season 7 and WOW. However, this season would not premiere in the US in 2019 like the Italian version, due to Nickelodeon having a much lesser role in the season's production and distribution. It would instead premiere sporadically on YouTube, Cartoon Network in Türkiye (through SAP) and Nickelodeon in Asia, before officially releasing in the country in February 2022 on Amazon Prime Video. The dub later also aired in Croatia on Mini TV from February 28 to March 8, 2023, with Croatian subtitles.[4][5]

As of digital releases, episodes of the dub still get uploaded onto YouTube officially by both the English Winx Club channel, with the TV specials being officially available in HQ in 2022.[6] However, seasons 3-4 of the dub are not available on the main Winx channel, with the entire Cinélume dub being released instead. These episodes were uploaded by a Rainbow-partnered channel named WinxClubEnglish however, but said channel was entirely rebranded as the official Mermaid Magic channel on June 5, 2024. When this occurred, its videos, mostly just its compilations that contained the Cinélume dub for the first four seasons and this dub for the rest, were transferred over to the main Winx channel, with their uploads of Atlas' seasons 3-4 and 4Kids' episodes no longer available. Seasons 5-8 have also been released on Netflix sparodically across different regions; seasons 5-7 were added to the service in countries outside of the US on January 1, 2019, and season 8 was available on its one-year anniversary of April 15, 2020, in places like New Zealand, Australia, the UK, Ireland, and Russia. Currently, the sixth season is available on Netflix in Czechia, France, Germany, Hungary, Iceland, Italy, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Sweden, Switzerland, and Ukraine.

For simplicity, English-speaking fans of the series refer to the episodes dubbed by Atlas Oceanic as the Nick dub, and the episodes dubbed by DuArt and 3Beep collectively as the DuArt/3Beep dub, implying that both dubs are separate from one another, when in fact, they're merely one, as DuArt and 3Beep did not re-dub any episodes and continued off the Nick dub.

Episodes[]

This section is incomplete. You can help The Dubbing Database by finishing it.

Season 3-6 were advertised by Nickelodeon under thematic names.

Here, this dub is listed as the original version of the TV movies instead the Italian version, as they were mainly produced for American audiences. The specials act as an alternate continuity of the first two seasons unrelated to the actual main show.

Original title Premiere
TV SPECIALS
TVM1 The Fate of Bloom June 27, 2011
TVM2 Revenge of the Trix August 1, 2011
TVM3 The Battle for Magix September 18, 2011
TVM4 The Shadow Phoenix October 16, 2011

English title Original title Premiere
THIRD SEASON
ENCHANTIX
1 The Perfect Dress Il ballo della principessa November 14, 2011
2 Valtor's Plan Il marchio di Valtor November 15, 2011
3 The Monster Escape La principessa e la bestia November 16, 2011
4 Stella's Truth Lo specchio della verità November 17, 2011
5 Andros in Danger Il Mare della Paura November 18, 2011
6 Aisha's Courage La scelta di Aisha November 28, 2011
7 Heroes of the Past La compagnia della luce November 29, 2011
8 Diaspro's Deception Una sleale avversaria November 30, 2011
9 Breaking the Mark Il cuore e la spada December 1, 2011
10 Taking Over Cloudtower Alfea sotto assedio December 2, 2011
11 Facing the Enemy Trappola per fate December 5, 2011
12 A Journey to Lynphea Le lacrime del salice nero December 6, 2011
13 Tecna's Sacrifice Un ultimo battito d'ali December 7, 2011
14 Revenge! Furia! December 8, 2011
15 Dragon Quest L'isola dei draghi December 9, 2011
16 Building Hope Dalle ceneri December 12, 2011
17 The Omega Mission Nella tana del serpente December 13, 2011
18 The Museum of Magic Lo scrigno di Valtor December 14, 2011
19 Back to Solaria All'ultimo minuto December 15, 2011
20 The Pixies Fight Back La carica delle Pixie December 16, 2011
21 Beyond the Magic Dimension La torre rossa December 19, 2011
22 Finding Your Way Il labirinto di cristallo December 20, 2011
23 The Water Stars La sfida dei maghi December 21, 2011
24 Seeking the Truth La rivelazione delle streghe December 22, 2011
25 Valtor's Fury L'ira dello stregone December 23, 2011
26 The Final Battle Un nuovo inizio December 26, 2011
FOURTH SEASON
THE POWER OF BELIEVIX
27 The Wizards of the Black Circle I cacciatori di fate May 6, 2012
28 Fear in Pixie Village L'albero della vita
29 Winx on Earth L'ultima fata della terra May 13, 2012
30 Magic Pets Love & Pet
31 Ogron's Spell Il regalo di Mitzi May 20, 2012
32 A Fairy Found Una fata in pericolo
33 I Believe In You Winx Believix May 27, 2012
34 Hidden in the Country Il cerchio bianco
35 Nebula's White Circle Nebula June 3, 2012
36 The Audition La canzone di Musa
37 Superheroes Winx Club per sempre June 10, 2012
38 The Pets' Pursuit Papà! Sono una fata!
39 Roxy's Energy L'attacco degli stregoni June 17, 2012
40 Bringing Magic Back 7: Il numero perfetto
41 The New Witch In Town Lezioni di magia June 24, 2012
42 A Virtual Hideout Un mondo virtuale
43 Island Tricks L'isola incantata July 1, 2012
44 Diana's Attack La furia della natura
45 In the Amazaon Forest Nel regno di Diana July 8, 2012
46 Diana's Redemption I doni del destino
47 The Fairy of Justice La caverna di Sibylla July 15, 2012
48 Aurora's Tower La Torre Gelata
49 Bloom's Challenge La prova di Bloom July 22, 2012
50 The Wizards' Trap Il giorno della giustizia
51 Home at Last Il segreto di Morgana July 29, 2012
52 Duel in the Omega Dimension Ghiaccio e fuoco

Much like the TV specials, the series' fifth and sixth seasons were mainly made for English-speaking audience, making the Italian version a dub. The Italian episode titles are still displayed however for consistency.

English title Italian title Premiere
FIFTH SEASON
BEYOND BELIEVIX
53 The Spill Minaccia dall'oceano September 2, 2012
54 The Rise of Tritannus L'ascesa di Tritannus September 9, 2012
55 Return to Alfea Ritorno ad Alfea September 16, 2012
56 The Sirenix Book Il libro Sirenix September 23, 2012
57 The Lilo Il magico Lilo August 26, 2012[nb 1]
58 The RPower of Harmonix Potere Harmonix October 7, 2012
59 The Shimmering Shells Le conchiglie luccicanti October 14, 2012
60 Secret of the Ruby Reef La melodia del rubino October 28, 2012
61 The Gem of Empathy La gemma dell'empatia November 4, 2012
62 A Magix Christmas Natale ad Alfea December 9, 2012[nb 2]
63 Trix Tricks Le Trix in agguato November 11, 2012
64 Test of Courage Prova di coraggio November 18, 2012
65 Sirenix Le fate Sirenix November 25, 2012
66 The Emperor's Throne Il trono dell'imperatore February 17, 2013
67 The Pillar of Light Il pilastro della luce February 24, 2013
68 The Eclipse L'eclisse March 3, 2013
69 Faraway Reflections L'occhio che ispira le fate March 10, 2013
70 The Devourer Il divoratore March 17, 2013
71 The Singing Whales Le balene del canto March 31, 2013
72 The Problems of Love Problemi sentimentali
73 A Perfect Date Un appuntamento perfetto April 7, 2013
74 Listen to Your Heart Ascolta il tuo cuore May 5, 2013
75 The Shark's Eye Sulle tracce di Politea May 12, 2013
76 Saving Paradise Bay Il respiro dell'oceano September 8, 2013
77 Battle for the Infinite Ocean Scontro epico September 15, 2013
78 The End of Tritannus La fine dell'incubo September 22, 2013

Music[]

All the songs in seasons 3-4 are re-used from the Cinélume English dub; said English versions of the songs in that dub were directly produced by Rainbow. To see the list of the songs in those seasons, see the music section of that dub's page.

The TV specials and seasons 5-8 continue to have the English versions of the songs produced directly by Rainbow. Since the TV specials and seasons 5 and 6 were mainly made for English-speaking audience, these English versions of the songs in these entries of the franchise are the original versions, making the Italian version a dub.

The opening theme for the TV specials, "Winx, You're Magic Now", as well as the ending theme, "Superheroes", are also used for the Nick re-dub of seasons 3-4.

Song Singer(s)
Cymphonique Miller
Superheroes
(credits song)
Elissa Roselli
The Power of Charmix
Kate Kelly
Winx to the Top
Kate Kelly
Heart on Fire
Unidentified voice
I'm Home
Elisa Rosselli
Goodbye, My Friends
Kate Kelly
We Are Magic Winx
Elisa Rosselli
All Is Magic
Elisa Rosselli
Talking About Love
Elisa Rosselli
Party Time
Elisa Rosselli

Songs used again in this season include "Believix, You're Magical" and "Winx, Open Your Heart".

Song Singer(s)
We're the Winx
(theme song)
Cassidy Ladden
(series)
Kathryn Raio
(series)
Alessia Orlando
(OST)
Underwater Mission
(credits song)
Elisa Rosselli
The Power to Change the World
Cassidy Ladden
Kathryn Raio
We Are Believix
Elizabeth Gillies
Harmonix
Elisa Rosseli
Like a Ruby
Elisa Rosseli
Christmas Magic
Cassidy Ladden
Kathryn Raio
The Magic of Sirenix
Elisa Rosseli
Return to Me
Cassidy Ladden
Kathryn Raio
Fly Together
Elisa Rosselli
One to One
Elisa Rosselli
Ranieri Di Biagio
The Magic of Tonight
Elisa Rosselli

Songs used again in this season include "The Magic of Sirenix", "One to One", and "Party Time".

Song Singer(s)
Winx, Rising Up Together
(theme song)
Cassidy Ladden
Kathryn Raio
Living The Magic
(credits song)
Alessia Orlando
Elisa Aramonte
The Way of Sirenix
Cassidy Ladden
Kathryn Raio
Bloomix, The Power of The Dragon
Alessia Orlando
Elisa Aramonte
We Are a Symphony
Elisa Rosselli
Take My Hand
Elisa Rosselli
Best Friends Forever
Elisa Rosselli
Fairy Moments
Elisa Rosselli
A Magic Party
Alessia Orlando
Michela Ollari
The Legendarium World of Mythix
Alessia Orlando
Elisa Aramonte
Beat to The Music
Elisa Rosselli
We Will Rock The World
Elisa Rosselli

Songs used again in this season include "Bloomix, The Power of the Dragon" and "The Magic of Sirenix".

Song Singer(s)
Alessia Orlando
Alessia Orlando
Elisa Rosselli
Alessia Orlando
Wild And Free
Alessia Orlando
Children of Nature
Alessia Orlando
Tynix
Elisa Rosselli
Shine Like A Diamond
Elisa Rosselli
Mon Ami, My Friend
Elisa Rosselli
We Were Born to Fly
Elisa Rosselli
So Wonderful Winx
Elisa Rosselli
Irresistible Winx
Alessia Orlando

Songs used again in this season include "Butterflix Power", "Enchantix, Shining So Bright", and "The Magic of Sirenix".

Song Singer(s)
Jessica Kline
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Jessica Kline
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte
Alessia Orlando
Elena Borroni
Elisa Aramonte

Notes[]

  • This dub helped reverse all name changes the 4Kids dub had made in all English-speaking, and some international, regions; particularly, Layla became Aisha again, and Bloom's home planet Sparks became Domino again.
    • This causes discrepancy within some dubs that were initially translated from the other English dubs, where names would suddenly change once they reached the revival episodes.
  • In this dub, Stella is referred to as "The Fairy of the Shining Sun", rather than "The Fairy of the Sun and Moon" like in the previous English dubs and Italian version. English-language marketing for the series from this point onwards also refer to her by this title.
  • Atlas Oceanic's re-dub of Seasons 3 and 4 was due to the fact that in 2010, Nickelodeon was planning on only producing new content for the franchise and not re-dubbing any of the original episodes; when the fifth season ended up needing a lot more development time, Nick and Rainbow decided to have the new voice actors record for these seasons (giving Nick more Winx content to air leading up to the brand-new episodes). They used the pre-written scripts so that their writers could entirely concentrate on Season 5.
  • Some voice actors from the 4Kids dub returned in this dub:
    • Rebecca Soler, who voiced Tecna in season 3 of the 4Kids dub, voices Stella in the DuArt/3Beep episodes.
    • Cassandra Lee Morris, who voiced Chimera in the 4Kids dub, is Diaspro's second voice actor in the Nick episodes.
    • Lisa Ortiz, who notably voiced Musa and Icy in the 4Kids dub, voices Cherie and young Griselda in the DuArt/3Beep episodes.
    • Erica Schroeder, who voiced Daphne in the 4Kids dub, notably voices Faragonda in the DuArt/3Beep episodes.
    • Marc Thompson, who voiced Knut in the 4Kids dub, returns to voice Knut in season 8, making him the only returning 4Kids actor to reprise his old role. He also voices Nex, Valtor in season 8, and Brafilius.
  • Hollywood talents in the Atlas Oceanic-dubbed episodes include:
    • Molly Quinn, from ABC's Castle, is Bloom.
    • Keke Palmer, from Nick's True Jackson, VP, is Aisha.
    • Matt Shively, from Nick's True Jackson, VP, is Sky.
    • Elizabeth Gilles, from Victorious, is Daphne.
    • Ariana Grande, from Victorious, is Diaspro.
      • Due to budget restrictions and Grande's growing stardom in 2013, she was replaced by Cassandra Lee Morris in season 6.
    • Daniella Monet, from Victorious, is Mitzi.
    • Larisa Oleynik, from Nick's The Secret World of Alex Mack, is Icy.
    • Cymphonique Miller, from Nick's How to Rock, is Princess Krystal.
    • Professional Hollywood voice actors include Josh Keaton, Tara Strong, Kari Wahlgren, Kimberly Brooks and Grey DeLisle.
  • At first, Molly Quinn tried a "cartoony" voice for Bloom; Nickelodeon advised her to use her real voice instead, saying, "No, we want voices of real girls this time around".
  • According to Atlas' website, they heavily worked with both the Italian and American production teams to create their dub.
  • This dub marks the first time that the show's original Italian team directly oversaw the English version of a Winx project.
  • Unlike in seasons 5 and 6, which were mainly animated to match the Atlas Oceanic voices, DuArt's voices in season 7 were added in after the animation was finished.
  • Season 3 was incorrectly marketed as if it were the first season of the series, due to the fact that this dub skipped seasons 1 and 2 in favour of the TV specials re-capping them instead.
  • This dub entirely replaced the 4Kids dub when it aired on Nickelodeon in the UK, as Nickelodeon UK had aired Seasons 1 and 2 of the 4Kids dub in the 2000s[7] but never reran the 4Kids-dubbed episodes upon Winx returning to the channel in 2011.
  • In the Italian version, the Book of Sirenix has a male voice. In this dub, however, it has a female voice.
  • In episode 408, Stella and Mitzi's singing vocals from the Cinélume version are retained, rather than redubbed by their Atlas Oceanic voice actresses.
  • There is some censorship of marriage mentions, particularly in season 4.
    • This is speculated to be in order to age the Winx down to fit them returning to school in season 5, which is blatantly evident by a change in the dub of episode 401, in which the Winx are stated to be "teaching assistants" at Alfea rather than actual teachers.
    • In episode 408, when Mitzi is talking about Stella's relationship with Brandon to her friends, instead of saying "She says they're engaged, but not if I can help it," she says "She says they're dating".
      • Interestingly, this was later retconned in the DuArt/3Beep dub; in episode 716, Stella refers to Brandon as her "fiancé" at one point, maintaining the original canon.
    • Infamously, in episode 411, when Nabu proposes to Aisha, he asks her to be his "forever girlfriend", which is still a euphemism for "wife" but sounds less serious and more juvenile. At the end of the episode, Aisha announces to the rest of the Winx that she and Nabu are "official" instead of announcing their engagement.

Errors[]

  • In the promo advertising season 3, Helena Evangeliou's and Jennifer Seguin's lines as Bloom and Stella respectively from the Cinélume dub are retained.[8]
  • Throughout the dub of season 3, Lord Darkar is still referred to as Darkar. This causes an inconsistency, since in the TV specials, he's only referred to as "The Shadow Phoenix".
  • In episode 326, after Musa saves the fake Riven using her Fairy Dust, Anik Matern's performance from the Cinélume dub is retained.
  • In episode 518, the audios for Tecna announcing her spell "Genesis Blow" and Musa announcing her spell "Defeaning Chord" are switched at one point, meaning that instead, they say the opposite's spell name.
  • Infamously, in episode 617, Bloom says "Magic Winx, Sirenix", even though she and the rest of the Winx transform into their Bloomix forms.
    • Although the error was later fixed to her saying "Magic Winx, Bloomix", countless international dubs that used this dub as a base also had the error and they left it unfixed.

Footnotes[]

  1. Despite being listed and released elsewhere as the chronological fifth episode, this was the first of the season to air.
  2. Despite being listed and released elsewhere as the chronological tenth episode, this was the thirteenth of the season to air.

References[]

Advertisement