The Dubbing Database

You Will Be Ok is a song from the American animated series Helluva Boss. In the episode "Loo Loo Land", during a flashback sequence, Octavia wakes up from a nightmare, and her dad Stolas comforts her and helps her go back to sleep by singing this song. The song was composed by Sam Haft.

English[]

Singer: Bryce Pinkham

It always seems more quiet in the dark
It always feels so stark
How silence grows under the moon
Constellations gone so soon

I used to think that I was bold
I used to think love would be fun
Now all my stories have been told except for one

As the stars start to align
I hope you take it as a sign
That you'll be okay
Everything will be okay

And if the Seven Rings collapse
Although the day could be my last
You will be okay
When I'm gone you'll be okay

And when Creation goes to die
You can find me in the sky
Upon the last day

And you will be okay

French (Canada)[]

Singer: Thiéry Dubé

Please provide French (Canada) lyrics if you can

French (Europe)[]

Singer: Nicolas Dorian

Please provide French (Europe) lyrics if you can

German (BeMultilingual)[]

Singer: Ben Couch

Im Dunkeln wird die Welt so starr und ruhig
Die Stille dringt hindurch
Sie wächst heran, da unterm Mond
Bis kein Sternbild dort mehr thront

Ich dacht', dass Tapferkeit mich ehrt
Ich dacht', dass Liebe ewig währt
Meine Geschichten sind erzählt
Nur eine fehlt

Wenn die Sterne richtig steh'n
Sollst du es stets als Zeichen seh'n
Dir wird es gut geh'n
Alles wird schon noch gut geh'n

Und geh'n die sieben Ringe ein,
Mag das mein letzter Tag auch sein,
Dir wird es gut geh'n
Alles wird schon noch gut geh'n

Und wenn die Welt ihr Ende kennt,
Komm, such' mich am Firmament
Da kannst du mich seh'n

Und dir wird es gut geh'n

In the darkness, the world becomes so rigid and quiet.
The silence penetrates.
It grows, there beneath the moon.
Until no constellation reigns there anymore.

I thought that bravery honored me.
I thought that love lasts forever.
My stories have been told.
Only one is missing.

When the stars are aligned correctly.
You should always see it as a sign.
You'll be fine.
Everything will be fine.

And if the seven rings fall,
Even if this is my last day,
You'll be fine.
Everything will be fine.

And when the world knows its end,
Come, look for me in the firmament.
There you can see me.

And you'll be fine.

German (Level 45)[]

Singer: Manou Lubowski

Please provide German lyrics if you can

Hindi[]

Singer: Manikant Sarbhoy / मानिकांत सार्भोय

Please provide Hindi lyrics if you can

Indonesian[]

Singer: Farid Nugroho[1]

Dalam gelap selalu terasa sepi
Selalu terasa sunyi
Heningnya sinar rembulan
Rasi bintang pun pergi

Aku kira aku berani
Aku kira cinta indah
Kini ceritaku telah usang namun satu

Saat bintang sejajar
Kuharap kamu mengerti 
Kamu itu indah
Semuanya tetap indah

Tujuh neraka yang runtuh
Meski aku juga sirna
Kan tetap indah
Kamu kan tetap indah

Meski semesta telah musnah
Temukanku di sana
Hingga akhirnya

Kamu tetap indah

In the dark it always feels lonely
It always feels so quiet
In the silence of moonlight
Even the constellations have gone

I thought I was brave
I thought love was beautiful
Now my story is worn and old, yet one thing remains

When the stars align
I hope you understand
You are beautiful
Everything is still beautiful

Seven hells collapse
Though I, too, fade away
It will still be beautiful
You will remain beautiful

Even if the universe has perished
Find me there
Until the end

You will remain beautiful

Italian[]

Singer: Flavio Aquilone

Nel buio c'è silenzio
Ma sai che la luna è buia se
Non brilla il sole su di lei
Perciò non temere mai

I sogni della gioventù
Li ho persi in tanti, troppi se
E di speranze non ne ho più
A parte te

Quando il cielo guarderai
La tua risposta troverai
Tu starai bene
Vedrai che starai bene

Se mai l'inferno crollerà
Se il tuo papà non ci sarà
Tu starai bene
Senza me starai bene

Se l'esistenza finirà
Sappi che io sarò là
Su tra le stelle
E tu starai bene

There's silence in the darkness
But you know that the moon is dark if
The sun isn't shining over it
So never fear

The dreams of youth
I lost mine through too many ifs
And I've got no more hopes
Except for you

When you'll look at the sky
You'll find your answer
You will be fine
You know that you will be fine

If hell ever crumbles down
If your dad will not be there
You will be fine
You will be fine without me

If existence stops being
Know that I'll be there
Up between the stars
And you will be fine

Japanese[]

Singer: Tadashi Mutō / 武藤正史

Please provide Japanese lyrics if you can

Portuguese (Brazil, Imagine Sound Thinking)[]

Singer: Marcelo Coutinho

No escuro o silêncio é maior
O frio causa dor
E sob a lua é raro o som
Se as constelações se vão

Achei que fosse herói mas não
Tomei o amor por diversão
E das histórias que contei, só uma não

Na harmonia estelar
Espero que vá acreditar
Que vai ficar bem
Tudo pode ficar bem

Se o Inferno for desmoronar
E o meu fim se aproximar
Tudo estará bem
Se eu me for vai ficar bem

Se a Criação se acabar
No céu pode me encontrar
E no fim também
Você vai ficar bem

In the dark, the silence is bigger
The cold causes pain
And under the moon, sound is rare
If the constellations disappear

I thought I was a hero, but I'm not
I took love for fun
And of the stories I told, only one I didn't

In the stellar harmony
I hope you'll believe
That it will be alright
Everything can be alright

If Hell collapses
And my end approaches
Everything will be alright
If I'm gone, it will be alright

If Creation ends
In the sky you can find me
And in the end
You will be alright

Russian[]

Singer: Max Mann / Макс Манн

Всегда всё как будто тише в темноте
И словно так везде
Растет беззвучье под луной
Ведя звёзды стороной

Всегда считал, что смелый я
И что любовь спасёт меня
Из моих сказок впредь осталась
Лишь одна

Если звёзды вдаль идут
Знай, что все страхи вмиг пройдут
И не волнуйся
Ни о чём не волнуйся

И если семь колец падут
Меня, быть может, заберут
Ты будешь в порядке
Без меня, но в порядке 

Когда творение умрёт
Тебя мой в небе взгляд найдёт
До последних дней

Всех будешь ты цельней...

Everything always seems quieter in the dark
And it seems like it's like that everywhere
The silence is rising up under the moon
Leading the stars away

I always thought that I was brave
And that love will save me
From now on
Only one of my fairy tales remains

If the stars are going far away
Know that all your fears will go away instantly
And don't worry
Don't worry about anything

And if the seven rings will fall
Maybe, they will take me away
You will be fine
Without me, but fine

When the Creation dies
My gaze will find you in the sky
Until the last days

You will be the safest of all...

Spanish (Latin America, Likan Studios)[]

Singer: Luis Leonardo Suárez

La oscuridad te calma
Y es solaz, te brinda soledad
Nació el silencio en la luna azul
Con los astros a contraluz

Cuando te sientes inmortal
Y piensas que el amor da igual
Que no hay historias por contar
Llega una más

Las estrellas son la señal
De que todo bien estará
No debes preocuparte
No hay por qué preocuparse

Y si nuestro cosmos colapsa
Y yo me vuelvo azufre al sol
Tú vas a estar bien
Si me voy tú estarás bien

Y cuando llegue el final
Me verás en el plano astral
Para cuidarte
Y tú vas a estar bien

Darkness calms you
And it is solace, it gives you solitude
Silence was born in the blue moon
With the stars backlit

When you feel immortal
And you think that love doesn't matter
That there are no stories to tell
Another one arrives

The stars are the sign
That everything will be fine
You shouldn't worry
There's nothing to worry about

And if our cosmos collapses
And I become sulfur in the sun
You'll be fine
If I leave you'll be fine

And when the end comes
You'll see me on the astral plane
To take care of you
And you'll be fine

Spanish (Latin America, Caja de Ruidos)[]

Singer: Alejandro Graue

La oscuridad es calma
Y hallarás, serena protección
Silencios guarda la luna azul
Con los astros a contraluz

Solía creer que era audaz
Cuando el amor me daba más
Ya no hay historias por contar
Excepto tú

Las estrellas se alinearán
Será esa nuestra gran señal
De que estarás bien
De que todo estará bien

Y aunque el cosmos se quiebré en dos
Marcando el día del adiós
Tú dormirás bien
Aunque me marché estarás bien

Y cuando llegue el final
Mi alma cantara inmortal
Vendré a cuidarte
Y así tú estarás bien

Darkness is calm
And you will find, serene protection
The blue moon keeps its silence
With the stars backlit

I used to think I was bold
When love gave me more
There are no more stories to tell
Except you

The stars will align
That will be our great sign
That you will be okay
That everything will be okay

And even if the cosmos breaks in two
Marking the day of goodbye
You will sleep well
Even if I leave you will be okay

And when the end comes
My soul will sing immortal
I will come to take care of you
And so you will be okay

Thai[]

Singer: Phubet Patprecha / ภูเบศ พัฒน์ปรีชา

ดั่งไร้ทุกเสียงยามมืดมน อนธกาล

อ้างว้างเกินทนจนหวั่น

ดั่งความเงียบครอบคลุมใต้จันทรา

ดาวจะหายเลือนไปไกลตา


เคยทระนงว่าเก่งว่ากล้า

เคยเพลินอุรากับรักเร้าตรึง

เรื่องราวของพ่อที่เคยเล่ามา

ขาดเพียงเรื่องหนึ่ง


นั่นคือยามดาวพราวเรียงร้อย

เป็นสัญญาณเตือนให้จงเฝ้าคอย

ว่าลูกจะปลอดภัย

ไม่เป็นไรลูก ไม่เป็นไร


วงแหวนทั้งเจ็ดจะแหลกสลาย

หรือแม้เป็นวันที่ตัวพ่อตาย

ลูกก็จะปลอดภัย

ไม่เป็นไรลูก ไม่เป็นไร


ชีวิตทั้งมวลแตกดับ จงรู้

ต้องฝ่าฟ้า พ่อยังคอยอยู่

ดูถึงวันสุดท้าย

ให้รู้ลูกไม่เป็นไร

Turkish[]

Singer: İlham Erdoğan

Please provide Turkish lyrics if you can

Missing versions[]

References[]