Zakochany kundel is one of two Polish dubs of Lady and the Tramp. It was released in theaters in Poland on May 30, 1997.
Cast[]
Character | Actor[1] | ||
---|---|---|---|
![]() |
Lady
|
Jolanta Wilk | |
![]() |
Tramp
|
Cezary Pazura | |
![]() |
Kilt
|
Marian Opania | |
![]() |
Wiarus
|
Marcin Troński | |
![]() |
Jim
|
Tomasz Stockinger | |
![]() |
Darling
|
Beata Kawka | |
![]() |
Ciocia Sara
|
Teresa Lipowska | |
![]() |
Joe
|
Wojciech Paszkowski | |
![]() |
Tony
|
Krzysztof Kołbasiuk | |
![]() |
Si i Am
|
Magdalena Zawadzka | |
![]() |
Peg
|
Joanna Wizmur | |
![]() |
Bull
|
Leopold Matuszczak | |
![]() |
Bóbr
|
Ryszard Olesiński | |
Hycel Bill | |||
![]() |
Borys
|
Wojciech Machnicki | |
Erich | |||
![]() |
Aligator
|
Dariusz Odija | |
Hycel | |||
Policjant | |||
![]() |
Twardziel
|
Jerzy Mazur | |
Pedro | Jacek Kawalec | ||
Additional voices
|
Anna Apostolakis | ||
Jan Kulczycki | |||
Andrzej Tomecki |
Music[]
Song | Singer(s) | ||
„Bella Notte
”
|
Olga Bończyk | ||
---|---|---|---|
Jacek Bończyk | |||
Agnieszka Piotrowska | |||
Wojciech Paszkowski | |||
Anna Ścigalska | |||
Piotr Plebańczyk | |||
Dariusz Różankiewicz | |||
„Cicha noc
”
|
Włodzimierz Izban | ||
„Loch Lomond
”
|
Marian Opania | ||
„Bella Notte (duet)
”
|
Krzysztof Kołbasiuk | ||
Wojciech Paszkowski | |||
„Co to jest dziecko
”
|
Jolanta Wilk | ||
„La La Lu
”
|
Beata Kawka | ||
„Lulaj, mój słodki
”
|
Teresa Lipowska | ||
„Piosenka kotów syjamskich
”
|
Magdalena Zawadzka | ||
„Byle kto
”
|
Joanna Wizmur |
Technical staff | |||
Dubbing director
|
Maria Piotrowska | ||
---|---|---|---|
Dialogues
|
Krystyna Skibińska-Subocz | ||
Lyrics
|
Antoni Marianowicz | ||
Music director
|
Marek Klimczuk | ||
Sound
Editing |
Elżbieta Chojnowska | ||
Executive producer
|
Elżbieta Araszkiewicz | ||
Creative supervisor
|
Michał Wojnarowski | ||
Polish version production
|
Disney Character Voices International, Inc. |